background image

12

a continuación.

 

Sujete fuertemente la herramienta eléctrica y ponga 

su cuerpo y sus brazos en una posición que le permita 

resistir las fuerzas del contragolpe. Use siempre la 

empuñadura adicional, en caso de que exista, par tener el 

mejor control posible sobre las fuerzas de contragolpe o de 

los momentos de reacción al funcionar la máquina con la 

velocidad más alta. El operario puede dominar las fuerzas 

de contragolpe y de reacción mediante las medidas de 

prevención apropiadas.

 

No  lleve  jamás  su  mano  cerca  de  la  herramienta 

intercambiable al estar ésta girando. La herramienta 

intercambiable puede desplazarse sobre su mano en el 

momento del contragolpe.

 

Evite estar con su cuerpo en el campo en el que la 

herramienta eléctrica se mueva en un caso de contragolpe. 

El contragolpe desplaza la herramienta eléctrica en sentido 

contrario al movimiento de muela abrasiva en el punto de 

bloqueo.

 

Trabaje  con  especial  cuidado  en  el  campo  de  las 

esquinas, cantos filudos, etc. Impida que las herramientas 

intercambiables reboten o se atasquen en la pieza por 

trabajar. La herramienta intercambiable que está girando 

tiende a atascarse en las esquinas, en los cantos filudos 

o cuando rebota. Esto genera una pérdida del control o un 

contragolpe.

 

No utilice ninguna hoja de sierra dentada o de cadena.

Este tipo de útiles suelen causar frecuentemente un 

contragolpe o la pérdida del control sobre la herramienta 

eléctrica.

 

Instrucciones  de  seguridad  específicas  para 

operaciones de amolado y tronzado

  Use exclusivamente útiles homologados para su 

herramienta eléctrica, en combinación con la caperuza 

protectora prevista para estos útiles. Los útiles que no 

fueron diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica 

pueden quedar insuficientemente protegidos y suponen un 

riesgo.

  Utilice siempre la cubierta protectora. La cubierta 

protectora debe estar montada de forma segura en la 

herramienta eléctrica y ajustada de manera que se alcance 

el máximo grado de seguridad, es decir, la mínima parte 

posible del disco de corte debequedar al descubierto 

dirigida hacia el usuario. La cubierta protectora debe 

proteger al usuario contra los fragmentos y el contacto 

accidental con la muela abrasiva.

 

Solamente  emplee  el  útil  para  aquellos  trabajos 

para los que fue concebido. Por ejemplo, no emplee las 

caras de los discos tronzadores para amolar. En los útiles 

de tronzar, el arranque de material se lleva a cabo con 

los bordes del disco. Si estos útiles son sometidos a un 

esfuerzo lateral, ello puede provocar su rotura.

 

Siempre use para el útil seleccionado una brida en 

perfecto estado con las dimensiones y forma correctas. 

Una brida adecuada soporta convenientemente el útil 

reduciendo así el peligro de rotura. Las bridas para discos 

tronzadores pueden ser diferentes de aquellas para otros 

discos de amolar.

 

No intente aprovechar los discos amoladores de otras 

herramientas eléctricas más grandes, aunque su diámetro 

exterior se haya reducido suficientemente por el desgaste.

 

Los discos amoladores destinados para herramientas 

eléctricas grandes no son aptos para soportar las 

velocidades  periféricas  más  altas  a  las  que  trabajan  las 

herramientas eléctricas más pequeñas, y pueden llegar a 

romperse.

 

Instrucciones de seguridad adicionales 

específicas para el tronzado

  Evite el bloqueo del disco de tronzado o una 

presión de aprieta demasiado alta. No efectúe cortes 

extremadamente profundos. Una sobrecarga del disco de 

tronzado aumenta su esfuerzo y la predisposición para el 

atascamiento o bloqueo y con ello, la posibilidad de un 

contragolpe o de la rotura de la muela abrasiva.

 

No se coloque delante o detrás del disco tronzador 

en funcionamiento, alineado con la trayectoria del corte. 

Mientras que al cortar, el disco tronzador es guiado en 

sentido opuesto a su cuerpo, en caso de un rechazo el 

disco tronzador y la herramienta eléctrica son impulsados 

directamente contra Vd.

 

En caso de que el disco de tronzado se atasque o 

que  usted  interrumpa  el  trabajo,  desconecte  la  máquina 

y manténgala tranquilamente hasta que el disco se pare. 

No  trate  jamás  de  retirar  el  disco  de  tronzado  que  aún 

gira, puesto que ello puede tener un contragolpe como 

resultado. Averigüe y elimine la causa del atascamiento.

  No vuelva a conectar la herramienta eléctrica, 

mientras se encuentre dentro de la pieza de trabajo. Deje 

que el disco de corte alcance su plena velocidad, antes de 

continuar con cuidado el corte. En caso contrario, el disco 

puede agarrotarse, saltar fuera de la pieza de trabajo o 

causar un contragolpe.

 

Apoye las planchas o las piezas por trabajar grandes 

para reducir el riesgo de un contragolpe debido a un 

disco de tronzado atascado. Las piezas más grandes por 

trabajar pueden combarse por su propio peso. La pieza por 

trabajar tiene que estar apoyada en ambos lados, a saber, 

tanto cerca del corte como también en el canto.

  Sea especialmente cuidadoso en los „cortes de 

bolsas“ en paredes existentes o en otros campos no 

visibles. La penetración del disco de tronzado al cortar en 

tuberías de gas o agua, en líneas eléctrica u otros objetos, 

puede generar un contragolpe.

 

Instrucciones  de  seguridad  específicas  para 

trabajos con hojas lijadoras

 

No use hojas lijadoras más grandes que el soporte, 

ateniéndose para ello a las dimensiones que el fabricante 

recomienda. Las hojas lijadoras de un diámetro mayor que 

el plato lijador pueden provocar un accidente, fisurarse, o 

provocar un rechazo.

 

Instrucciones  de  seguridad  específicas  para  el 

trabajo con cepillos de alambre

 

Considere que las púas de los cepillos de alambre 

pueden desprenderse también durante un uso normal. 

No  fuerce  las  púas  ejerciendo  una  fuerza  de  aplicación 

excesiva. Las púas desprendidas pueden traspasar muy 

fácilmente tela delgada y/o la piel.

 

En caso de recomendarse el uso de una caperuza 

protectora, evite que el cepillo de alambre alcance a 

rozar contra la caperuza protectora. Los cepillos de plato 

y de vaso pueden aumentar su diámetro por efecto de la 

presión de aplicación y de la fuerza centrífuga.

 

Conecte siempre la máquina a una red protegida por 

interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), 

para su seguridad personal, según normas establecidas 

para  instalaciones  eléctricas  de  baja  tensión.  Nunca 

se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del 

taladrado con la máquina en funcionamiento. Enchufar la 

máquina a la red solamente en posición desconectada. No 

manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina 

conectada.

  Emplear siempre el asidero adicional. Desconectar 

Содержание AP110/1400SE

Страница 1: ...AP110 1400SE B rstenschleifmaschine Levigatrice a spazzole Ponceuse pour brosser M quina lijadora de escobilla Brush machine...

Страница 2: ...2 Fig Abb 1 Fig Abb 2 Fig Abb 3...

Страница 3: ...3 Fig Abb 4 Fig Abb 5 Fig Abb 6...

Страница 4: ...ng or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extrac...

Страница 5: ...the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel...

Страница 6: ...ue to work load and centrifugal forces Other safety information Be sure the power supply is same as the voltage given on the rating plate The tool is fitted with a two core cable and plug Remove the p...

Страница 7: ...d and metal Required ambient conditions 10 C to 40 C relative humidity of 80 away from precipitations and excessive dust This manual provides information and requirements that are necessary and suffic...

Страница 8: ...ose the tool to mechanical damage blows drops etc keep it away from intense heat or aggressive chemicals prevent penetration of foreign liquids and solids in its interior remove waste from area work n...

Страница 9: ...nd free of obstacles Clean the machine thoroughly after each use Blast the motor regularly with compressed air Check that the mains lead is in good condition If it is not take it to an Official Servic...

Страница 10: ...te casco de seguridad o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de...

Страница 11: ...una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protecci n o un mandil especial adecuado para protegerle de los peque os fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del til o...

Страница 12: ...s el ctricas m s peque as y pueden llegar a romperse Instrucciones de seguridad adicionales espec ficas para el tronzado Evite el bloqueo del disco de tronzado o una presi n de aprieta demasiado alta...

Страница 13: ...toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste o reparaci n Riesgos residuales Aunque la herramienta el ctrica se utilice de la forma indicada resulta imposible eliminar todos los factores de ri...

Страница 14: ...o N Eje O Sujetador exc ntrico P Tuerca PAQUETE DE ENTREGA M quina lijadora de escobilla 1 pc Manual de explotaci n e instrucciones de seguridad 1 pc Tarjeta de garant a 1 pc Caja de protecci n 1 pc M...

Страница 15: ...El arranque se realiza por medio de traslado del el bot n de encendido A en la posici n 1 ON Para apagar la herramienta el ctrica traslade el interruptor en su posici n original 2 PREAJUSTE DEL N MERO...

Страница 16: ...n Para la evaluaci n precisa de los efectos de vibraci n deben ser considerados tambi n los intervalos de tiempo en los que el aparato est desconectado o gira pero no realiza el trabajo Esto puede sig...

Страница 17: ...o defectuoso No hay contacto de escobillas con el colector Desgaste da os de escobillas Aparici n del fuego circular en el colector Desgaste suspensi n de escobillas Devanado del inducido defectuoso D...

Страница 18: ...bilit de subir des l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter les outils lec...

Страница 19: ...itives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants produits par les diverses op r...

Страница 20: ...ent de la meule en rotation ni derri re celleci Lorsque la meule au point de fonctionnement s loigne de votre corps le rebond ventuel peut propulser la meule en rotation et l outil lectrique directeme...

Страница 21: ...rs et d une prise D branchez la prise avant d effectuer un r glage ou une r paration Risques r siduels M me si l outil lectrique est utilis de la fa on indiqu e il est impossible d liminer tous les fa...

Страница 22: ...ign e auxiliaire Elle doit tre viss e fiablement du c t droit ou gauche en fonction du type de travail que vous sougater effectuer 2 INSTALLATION REMPLACEMENTD ACCESSOIRE Devisser et enlever le couver...

Страница 23: ...du cylindre abrasif Tourner l arbre portant une brosse sa rotation devrait tre libre sans coincements Tester l outil vide aussi apr s remplacement d accessoire Pour d marrer l outil enclencher l inter...

Страница 24: ...Si une vis est desserr e la resserrer imm diatement Ne pas le faire pourrait tre extr mement risqu Entretien du moteur Apporter le plus grand soin l entretien du moteur et s assurer que son bobinage...

Страница 25: ...o collegarli in rete con l interruttore in posizione di accensione pu provocare incidenti d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere l utensile elettrico Una chiave lasciata attacc...

Страница 26: ...in aria nel corso di diverse applicazioni La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante l applicazione Esponendosi per lungo tempo...

Страница 27: ...a Non eseguire tagli troppo profondi Un sovraccarico del disco troncante aumenta lo sforzo dello stesso ed il pericolo che possa colpire gli angoli oppure bloccarsi aumentando in questo modo anche la...

Страница 28: ...prima di realizzare qualsiasi regolazione o riparazione Rischi residui Sebbene l apparecchio elettrico si usi seguendo le istruzioni impossibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo Si posson...

Страница 29: ...Levigatrice a spazzole 1St Manuale di funzionamento e istruzioni di sicurezza 1 pz Scheda di garanzia 1 pz Guaina di protezione 1 pz Manico ausiliario 1 pz Chiave special 1 pz Imballaggio 1 pz Il comp...

Страница 30: ...i B regolate il numero di giri necessari Il numero di giri necessari dipende dal amteriale e le condizioni di lavoro Questa macchina dotata di funzione di stabilizzazione del numero di giri 3 IMPOSTAZ...

Страница 31: ...Gli accessori possono essere ordinati secondo il catalogo o la tabella qui sotto indicando il numero di articolo Le dimensioni massime della spazzola sono mostrati nella Figura 6 No Beschreibung Artik...

Страница 32: ...voro dalle bocchette c fumo o odore di isolamento che brucia Malfunzionamento degli avvolgimenti del motore Guasto della parte elettrica dello strumento Rumore aumentato nel riduttore Usura rottura di...

Страница 33: ...lte Entz ndungen vermeiden Sich vergewissern da der Schalter auf AUS steht bevor er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden de...

Страница 34: ...schiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske m ssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden i Ac...

Страница 35: ...zum Verkanten oder Blockieren und damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werk...

Страница 36: ...heitshinweise ver wendet wird k nnen nicht alle Gefahren ausgeschlossen werden Aus der Herstellung und dem Entwurfsdesign des Elektrowerkzeugs k nnen sich die folgenden Gefahren ableiten Lungensch den...

Страница 37: ...khaube 1 St Hilfsgriff 1 St Schl ssel 1 St Verpackung 1 St Der Lieferumfang kann variieren KURZBESCHREIBUNG Die B rstenschleifmaschine wird zum Polieren Schliefen Quarzierung und Strukturierung von Ob...

Страница 38: ...en Sie die gew nschte Drehzahl der Schleifmaschine einstellen Die ben tigte Drehzahl h ngt vom Material und den Betriebsbedingungen ab Die Schleifmaschine verf gt ber die Funktion zur Stabilisierung d...

Страница 39: ...EH R Das Zubeh r kann im Katalog oder in der u a Tabelle anhand der Artikelnummer bestellt werden Die Abmessungen der B rste finden Sie auf Abb 6 Nr Beschreibung Artikelnummer 1 B rste f r Holzb rsten...

Страница 40: ...erung aus L ftungs ffnungen bei Betrieb Defekte Wicklungen Defekte des elektrischen Systems Laute Ger usche im Getriebe Verschlei oder Defekt der Zahnr der oder Lager St rkere Vibration Verschlei oder...

Страница 41: ...41 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Страница 42: ...42 d f g 5 a b c d e f g 1 h i j k...

Страница 43: ...43 l m n o p a b c d e a a b 010 2011 004 2011 020 2011 TC RU C RU ME77 B 01536 22 05 2014 21 05 2019 141400 29 141400 29 495 665 76 31 8 800 333 03 30 www interskol ru...

Страница 44: ...44 AP110 1400SE 230 50 60 1400 1 1000 4000 110 01 2003 3 5 II A B C D E F G H I J K L M N O P 1 1 1 1 1 1 1 10 40 80 1 1 1 2 H O...

Страница 45: ...45 P 1 2 3 I H 2 4 2 1 F N J L M K 2 2 F N J L M E K J 3 II 60745 2 0 220 1 A 1 ON 2 B 3 4 G G 4 5 FELISATTI AS20 1200 VC25 1400 VC50 1400 1 ON...

Страница 46: ...Felisatti 110 100 k 60 927490170 2 Felisatti 110 100 k 80 927420170 3 Felisatti 110 100 927450270 4 Felisatti 110 100 927420470 5 Felisatti 110 100 927470170 6 Felisatti 110 100 k 60 927430470 7 Felis...

Страница 47: ...47 Y 2 5 50 40 80 20 5 15150 3 FELISATTI FELISATTI 4...

Страница 48: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: