background image

39

durch sein Gewicht die stabile Lage behalten kann. Halten 

Sie die Schleifmaschine fest mit beiden Händen. Schalten 

Sie die Schleifmaschine ein und warten Sie, bis sie die 

eingestellte Drehzahl erreicht.

Danach führen Sie mit der Schleifmaschine vorsichtig 

über die zu schleifende Oberfläche.

Üben Sie keinen übermäßien Druck auf das Werkzeug 

aus. Der übermäßige Druck kann zu Festklemmen, 

Überhitzng des Motors, Springen und Vibrationen der 

Schleifmaschine, sowie zur Entzündung des Werkstückes 

führen.

Verwenden Sie nur passende Schleifkreise, je nach 

Oberfläche, die poliert/geschliffen werden muss, sowie je 

nach benötigtem Ergebnis.

VORSICHTSMASSNAHMEN: Während der Arbeit muss 

sich das Netzkabel der Schleifmaschine immer hinten 

befinden, damit Sie nicht über ihn stolpern.

LÄRM UND VIBRATION

Bei der Entwicklung der Schleifmaschine haben wir 

großen Wert auf die Reduzierung des Lärmes gelegt. Trotz 

aller Bemühungen kann in einigen Fällen der Lärmpegel 

den  Wert  von  85  dBa  erreichen.  In  diesem  Fall  muss 

Gehörschutz getragen werden. 

Gehörschutz tragen!

Der Lärm- und Vibrationspegel der Schleifmaschine 

entspricht  der  EN-Norm  60745-1  und  hat  folgende 

Nennwerte:

AP110/1400SE

Lärmpegel, dB

95

Abweichung, dB

3

Akustische Resonanz, dB

108

RMS Vibrationsbeschleunigung, 

m/s²

3.2

Abweichung, m/s²

1.5

Der  Vibrationspegel,  welcher  in  diesem  Handbuch 

angegeben ist, wurde nach Messverfahren gem. der 

EN-Norm  60745  bestimmt  und  kann  zum  Vergleich  der 

Werkzeuge verwendet werden. Falls das Werkzeug 

nicht bestimmungsgemäß und mit anderem, nicht vom 

Hersteller  empfohlenen  Zubehör  verwendet  wird,  oder 

die Wartungsvorschriften nicht eingehalten werden, kann 

der Vibrationspegel von den aufgeführten Nennwerten 

abweichen.

Dies kann eine erhebliche Vibrationsreduzierung 

in  Abhängigkeit  von  der  Gesamtbetriebszeit  zur  Folge 

haben.

Anmerkung. Für eine genaue Bewertung der 

Vibrationsbelastung  müssen  auch  die  Zeitabstände,  in 

welchen das Gerät ausgeschaltet, oder eingeschaltet, aber 

nicht verwendet wird, berücksichtigt werden. Dies kann 

eine erhebliche Vibrationsreduzierung in Abhängigkeit von 

der Gesamtbetriebszeit zur Folge haben.

ZUBEHÖR

 

Das Zubehör kann im Katalog oder in der u.a. Tabelle 

anhand der Artikelnummer bestellt werden. 

Die Abmessungen der Bürste finden Sie auf Abb. 6

Nr.  Beschreibung

Artikelnummer

1

Bürste  für  Holzbürsten  (Nylon 

mit mit Schleifmittel) Felisatti 

110*100 mm, k 60

927490170

2

Bürste  für  Holzbürsten  (Nylon 

mit mit Schleifmittel) Felisatti 

110*100 m, k 80

927420170

3

Drahtbürste  Felisatti  110*100 

mm

927450270

4

Faserbürste   Felisatti  110*100 

mm 

927420470

5

Polierbürste  Felisatti  110*100 

mm

927470170

6

Blattbürste    Felisatti  110*100 

mm, k 60 

927430470

7

Kombi-Bürste  Felisatti 110*100 

mm, k 80

927430170

8

Bürste aus ungewebtem Stoff

 Felisatti 110*100 mm, k 80

924780170

REPARATUR UND WARTUNG

1.WARTUNG.

ACHTUNG! Vor allen Wartungsarbeiten das Gerät 

unbedingt vom Netz nehmen 

- Prüfung des Werkzeugs: Die Verwendung vom 

abgenutzen  Werkzeug  senkt  die  Effizienz  der  Arbeiten 

und kann zur Beschädigungen des Motors führen. Jedes 

abgenutzte Werkzeug muss ausgetauscht werden.

-  Prüfung  der  Schrauben  am  Gehäuse:  Überprüfen 

Sie regelmäßig den Sitz der Schrauben am Gehäuse. Falls 

eine Schraube locker sitzt - sofort nachziehen. Lockere 

Schrauben führen zu Unfällen.

- Wartung des E-Motors: E-Motor muss besonders 

pfleglich  behandelt,  sowie  vor  Wasser  und  Öl  geschützt 

werden.

- Die Bürsten sollen nur in Fachwerkstätten 

ausgetauscht werden.

- Nach der Arbeit muss das Werkzeug gründlich mit 

Druckluft gereinigt werden.

Die Lüftungsöffnungen des Werkzeugs müssen 

immer offen und sauber sein.

- Vor Einschalten des Werkzeug das Netzkabel auf 

Beschädigungen prüfen. Falls das Netzkabel beschädigt 

ist, muss es ausgetauscht werden.

Achtung! Wenn die Schleifmaschine mit einem 

Y-Netzkabel verwendet wird, darf das Netzkabel 

aus Sicherheitsgründen nur vom Hersteller oder 

autorisierten Werkstätten ausgetauscht werden.

2.REPARATUR

Achtung! Bei Reparatur der Schleifmaschine 

dürfen  ausschließlich  die  Originalteile  und  Zubehör  von 

FELISATTI  verwendet  werden.  Alle  Reparaturarbeiten, 

ausgenommen  deren,  die  in  diesem  Handbuch 

beschrieben sind, dürfen nur von autorisierten FELISATTI-

Werkstätten vorgenommen werden. Dort werden auch alle 

Fragen zur Wartung und Reparatur von ihrem Werkzeug, 

sowie über Ersatzteile beantwortet. Die Adressen der 

autorisierten Werkstätten Finden Sie auf der Garantiekarte, 

welche zu diesem Handbuch gehört. Alternativ können Sie 

Содержание AP110/1400SE

Страница 1: ...AP110 1400SE B rstenschleifmaschine Levigatrice a spazzole Ponceuse pour brosser M quina lijadora de escobilla Brush machine...

Страница 2: ...2 Fig Abb 1 Fig Abb 2 Fig Abb 3...

Страница 3: ...3 Fig Abb 4 Fig Abb 5 Fig Abb 6...

Страница 4: ...ng or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extrac...

Страница 5: ...the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel...

Страница 6: ...ue to work load and centrifugal forces Other safety information Be sure the power supply is same as the voltage given on the rating plate The tool is fitted with a two core cable and plug Remove the p...

Страница 7: ...d and metal Required ambient conditions 10 C to 40 C relative humidity of 80 away from precipitations and excessive dust This manual provides information and requirements that are necessary and suffic...

Страница 8: ...ose the tool to mechanical damage blows drops etc keep it away from intense heat or aggressive chemicals prevent penetration of foreign liquids and solids in its interior remove waste from area work n...

Страница 9: ...nd free of obstacles Clean the machine thoroughly after each use Blast the motor regularly with compressed air Check that the mains lead is in good condition If it is not take it to an Official Servic...

Страница 10: ...te casco de seguridad o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en la posici n de apagado antes de...

Страница 11: ...una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protecci n o un mandil especial adecuado para protegerle de los peque os fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del til o...

Страница 12: ...s el ctricas m s peque as y pueden llegar a romperse Instrucciones de seguridad adicionales espec ficas para el tronzado Evite el bloqueo del disco de tronzado o una presi n de aprieta demasiado alta...

Страница 13: ...toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste o reparaci n Riesgos residuales Aunque la herramienta el ctrica se utilice de la forma indicada resulta imposible eliminar todos los factores de ri...

Страница 14: ...o N Eje O Sujetador exc ntrico P Tuerca PAQUETE DE ENTREGA M quina lijadora de escobilla 1 pc Manual de explotaci n e instrucciones de seguridad 1 pc Tarjeta de garant a 1 pc Caja de protecci n 1 pc M...

Страница 15: ...El arranque se realiza por medio de traslado del el bot n de encendido A en la posici n 1 ON Para apagar la herramienta el ctrica traslade el interruptor en su posici n original 2 PREAJUSTE DEL N MERO...

Страница 16: ...n Para la evaluaci n precisa de los efectos de vibraci n deben ser considerados tambi n los intervalos de tiempo en los que el aparato est desconectado o gira pero no realiza el trabajo Esto puede sig...

Страница 17: ...o defectuoso No hay contacto de escobillas con el colector Desgaste da os de escobillas Aparici n del fuego circular en el colector Desgaste suspensi n de escobillas Devanado del inducido defectuoso D...

Страница 18: ...bilit de subir des l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter les outils lec...

Страница 19: ...itives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants produits par les diverses op r...

Страница 20: ...ent de la meule en rotation ni derri re celleci Lorsque la meule au point de fonctionnement s loigne de votre corps le rebond ventuel peut propulser la meule en rotation et l outil lectrique directeme...

Страница 21: ...rs et d une prise D branchez la prise avant d effectuer un r glage ou une r paration Risques r siduels M me si l outil lectrique est utilis de la fa on indiqu e il est impossible d liminer tous les fa...

Страница 22: ...ign e auxiliaire Elle doit tre viss e fiablement du c t droit ou gauche en fonction du type de travail que vous sougater effectuer 2 INSTALLATION REMPLACEMENTD ACCESSOIRE Devisser et enlever le couver...

Страница 23: ...du cylindre abrasif Tourner l arbre portant une brosse sa rotation devrait tre libre sans coincements Tester l outil vide aussi apr s remplacement d accessoire Pour d marrer l outil enclencher l inter...

Страница 24: ...Si une vis est desserr e la resserrer imm diatement Ne pas le faire pourrait tre extr mement risqu Entretien du moteur Apporter le plus grand soin l entretien du moteur et s assurer que son bobinage...

Страница 25: ...o collegarli in rete con l interruttore in posizione di accensione pu provocare incidenti d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere l utensile elettrico Una chiave lasciata attacc...

Страница 26: ...in aria nel corso di diverse applicazioni La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante l applicazione Esponendosi per lungo tempo...

Страница 27: ...a Non eseguire tagli troppo profondi Un sovraccarico del disco troncante aumenta lo sforzo dello stesso ed il pericolo che possa colpire gli angoli oppure bloccarsi aumentando in questo modo anche la...

Страница 28: ...prima di realizzare qualsiasi regolazione o riparazione Rischi residui Sebbene l apparecchio elettrico si usi seguendo le istruzioni impossibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo Si posson...

Страница 29: ...Levigatrice a spazzole 1St Manuale di funzionamento e istruzioni di sicurezza 1 pz Scheda di garanzia 1 pz Guaina di protezione 1 pz Manico ausiliario 1 pz Chiave special 1 pz Imballaggio 1 pz Il comp...

Страница 30: ...i B regolate il numero di giri necessari Il numero di giri necessari dipende dal amteriale e le condizioni di lavoro Questa macchina dotata di funzione di stabilizzazione del numero di giri 3 IMPOSTAZ...

Страница 31: ...Gli accessori possono essere ordinati secondo il catalogo o la tabella qui sotto indicando il numero di articolo Le dimensioni massime della spazzola sono mostrati nella Figura 6 No Beschreibung Artik...

Страница 32: ...voro dalle bocchette c fumo o odore di isolamento che brucia Malfunzionamento degli avvolgimenti del motore Guasto della parte elettrica dello strumento Rumore aumentato nel riduttore Usura rottura di...

Страница 33: ...lte Entz ndungen vermeiden Sich vergewissern da der Schalter auf AUS steht bevor er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden de...

Страница 34: ...schiedenen Anwendungen entstehen Staub oder Atemschutzmaske m ssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern Wenn Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden i Ac...

Страница 35: ...zum Verkanten oder Blockieren und damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werk...

Страница 36: ...heitshinweise ver wendet wird k nnen nicht alle Gefahren ausgeschlossen werden Aus der Herstellung und dem Entwurfsdesign des Elektrowerkzeugs k nnen sich die folgenden Gefahren ableiten Lungensch den...

Страница 37: ...khaube 1 St Hilfsgriff 1 St Schl ssel 1 St Verpackung 1 St Der Lieferumfang kann variieren KURZBESCHREIBUNG Die B rstenschleifmaschine wird zum Polieren Schliefen Quarzierung und Strukturierung von Ob...

Страница 38: ...en Sie die gew nschte Drehzahl der Schleifmaschine einstellen Die ben tigte Drehzahl h ngt vom Material und den Betriebsbedingungen ab Die Schleifmaschine verf gt ber die Funktion zur Stabilisierung d...

Страница 39: ...EH R Das Zubeh r kann im Katalog oder in der u a Tabelle anhand der Artikelnummer bestellt werden Die Abmessungen der B rste finden Sie auf Abb 6 Nr Beschreibung Artikelnummer 1 B rste f r Holzb rsten...

Страница 40: ...erung aus L ftungs ffnungen bei Betrieb Defekte Wicklungen Defekte des elektrischen Systems Laute Ger usche im Getriebe Verschlei oder Defekt der Zahnr der oder Lager St rkere Vibration Verschlei oder...

Страница 41: ...41 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Страница 42: ...42 d f g 5 a b c d e f g 1 h i j k...

Страница 43: ...43 l m n o p a b c d e a a b 010 2011 004 2011 020 2011 TC RU C RU ME77 B 01536 22 05 2014 21 05 2019 141400 29 141400 29 495 665 76 31 8 800 333 03 30 www interskol ru...

Страница 44: ...44 AP110 1400SE 230 50 60 1400 1 1000 4000 110 01 2003 3 5 II A B C D E F G H I J K L M N O P 1 1 1 1 1 1 1 10 40 80 1 1 1 2 H O...

Страница 45: ...45 P 1 2 3 I H 2 4 2 1 F N J L M K 2 2 F N J L M E K J 3 II 60745 2 0 220 1 A 1 ON 2 B 3 4 G G 4 5 FELISATTI AS20 1200 VC25 1400 VC50 1400 1 ON...

Страница 46: ...Felisatti 110 100 k 60 927490170 2 Felisatti 110 100 k 80 927420170 3 Felisatti 110 100 927450270 4 Felisatti 110 100 927420470 5 Felisatti 110 100 927470170 6 Felisatti 110 100 k 60 927430470 7 Felis...

Страница 47: ...47 Y 2 5 50 40 80 20 5 15150 3 FELISATTI FELISATTI 4...

Страница 48: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: