Exakt EC-310-N Скачать руководство пользователя страница 3

 

2

 

 EXAKT Precision Tools Ltd. 2009

 

Guard Removal 

 

NB. Do not use without the Guard. 

 

1.

 

Ensure the tool is unplugged from the mains supply. 

2.

 

Unscrew the guard release screw. Slide off the guard. 

(Diagram E)

 

 

NB. When replacing the guard the blade can protrude 

through the slot in the base plate. To avoid injury ensure 

that the hand is kept well clear. Ensure the guard is 

replaced the correct way round. 

 

Clamping 

 

It is not normally necessary to clamp the material being cut 

as long as it is fully supported on a work surface and held 

with one hand.  Clamping should be used where;  

 

The operator is inexperienced in the use of power saws or 

weak handed 

 

Small parts or tough material is to be cut. 

 

Cutting Limitations 

 

There is no limitation on the size of material that can be cut 

as long as it is fully supported.  

The saw will cut up to 12 mm deep.  Material up to twice as 

thick can be cut if cutting is performed on both sides.  

 

Holding and Switching On 

 

Holding the tool correctly will result in easier and safer 

operation, with less fatigue. 

 

Right handed operator:

 

(Diagram F) 

 

1.

 

Grasp the handle firmly with the right hand so that it feels 
comfortable. The thumb should be towards the rear of 

the power switch. 

2.

 

Do not cover any of the front vents and no more than 
one rear vent. 

3.

 

To operate, ensure that any part of the thumb between 
the tip and middle joint is over the serrated area of the 

switch. (Whichever part is most comfortable) Squeeze 
the switch in towards the handle and then pull 
backwards. 

 

Left handed operator: (Diagram G) 

 

1.

 

Grasp the handle firmly with the left hand so that it feels 
comfortable. The forefinger should be towards the rear of 

the power switch. 

2.

 

Do not cover any of the front vents and no more than 
one rear vent. 

3.

 

To operate, ensure that any part of the forefinger 
between the tip and middle joint is over the serrated area 

of the switch. (Whichever part is most comfortable) 
Squeeze the switch in towards the handle and then pull 
backwards.  

Guard Lock  

 

1.

 

Place the tool at the start of the cut. 

2.

 

Switch on the tool in accordance with the instruction 
manual.  Next release the guard lock. 

(Diagram H)

 Then 

plunge the saw blade to start the cut.  The guard lock is 
released by pushing in the direction of the arrow in the 
diagram.  Either the hand holding the tool or work piece 

can be used, whichever is easier. 

3.

 

After the cut has been finished and the tool switched off, 
ensure the guard lock has fully returned to its resting 

position.  If not clean thoroughly with a soft brush. 

 

Cutting 

 

The EXAKT Precision Saw is unique because it clamps the 

material to be cut between its base plate and the work 

surface using a plunge action to ease the blade into the cut. 

This results in a faster, easier and cleaner cut. 

 

NB. Always cut in a forward direction. Never draw the 

tool backwards. If you are a novice user, practice by 

cutting thin wood until proficient. 

 

1.

 

Check the specifications to ensure the suitability of the 

material to be cut. 

2.

 

Fit the correct blade ensuring it is sharp and not 
damaged. 

3.

 

Set the depth of cut. (See Setting the Cutting Depth 
Section) 

4.

 

Place the material to be cut onto a flat surface such as a 

workbench, table or floor. Use a piece of scrap material 
underneath if: 

 

You do not wish to mark the work surface. 

 

The work surface is likely to damage the blade. E.g. a 

concrete floor. 

5.

 

Plug into mains supply. 

6.

 

Grasp the tool firmly 

(See Holding & Switching on 

Section)

 and rest its metal base plate onto the surface to 

be cut. Ensure that the rear half of the base plate 

overhangs the work surface. Do not plunge the blade 
into the material. 

7.

 

Switch on the tool and wait for one second for the blade 

to run up to speed. Next, depress the guard lock lever 
and plunge the blade into the material slowly and gently, 
but firmly. Then push the tool 

forwards

 along the line to 

be cut. 

(Never draw the tool backwards)

 

8.

 

Very little force should be used to feed the tool along the 

cut. Excess force will cause operator fatigue and 
excessive wear to the blade and tool. Excess force is 
also likely to cause the temperature cut-out to trip, 

resulting in delays. 

9.

 

Ensure that the base plate is always held flat on the 
material being cut. This is particularly important at the 

start or finish of a cut or if thin strips are being cut where 
the base plate is not fully supported. 

Содержание EC-310-N

Страница 1: ...ura 36 Traduzione delle istruzioni originali 30 35 Afbeelding 36 Vertaling van de originele instructies EXAKT Precision Tools Ltd Midmill Business Park Tumulus Way Kintore AB51 0TG United Kingdom Tel...

Страница 2: ...resenting whole millimetres and short lines for half millimetres To set for whole millimetres align the bottom edge of the depth control knob on a long line and read off the number that is just comple...

Страница 3: ...nce with the instruction manual Next release the guard lock Diagram H Then plunge the saw blade to start the cut The guard lock is released by pushing in the direction of the arrow in the diagram Eith...

Страница 4: ...the finish line has been reached lift the tool from the work surface before switching off If a lot of dust has been created keep switched on for a few seconds extra to allow the dust to clear from wi...

Страница 5: ...ut out will trip in the following circumstances Using blunt blades Excess force applied when cutting Continuous cutting of very hard or thick materials Using a V Guard A V Guard can be purchased as an...

Страница 6: ...ht 1 2 kg Maximum blade diameter 50 8 mm Maximum Minimum blade width 2 mm 0 75 mm Hand arm vibration value loaded 4 m s2 Uncertainty k 1 5 m s2 Sound pressure level Under load 89 dBA Sound power level...

Страница 7: ...und mit einem geeigneten Staubsauger oder einer Staubabsaugung verbunden sein Tiefenanschlag einstellen 1 Die Schnittiefe kann mit Hilfe des Tiefenbegrenzers millimetergenau eingestellt werden Abb A 2...

Страница 8: ...n werden Richtige Handhabung Richtiges Halten des Werkzeigs erleichtert die Arbeit erh ht die Sicherheit und verhindert vorzeitiges Erm den F r Rechtsh nder Abb F 1 Den Griff fest mit der rechten Hand...

Страница 9: ...te kann an einem Stahllineal entlang geschnitten werden welches mit der freien Hand gehalten wird Um das Lineal richtig zu positionieren eine zweite Linie 10 mm links von der Schnittlinie oder f r Lin...

Страница 10: ...iener darstellt und den Sicherheitsschuh in seiner Funktion behindert Malerkrepp oder PVC Band auf der Fu bzw Druckplatte des Werkzeugs oder alternativ auf dem Werkst ck kann das Schneiden erleichtern...

Страница 11: ...en Sicherheitsscheibe die einer Unterlegscheibe hnelt eingespannt St t das S geblatt auf ein Hindernis rutscht die Sicherheitsscheibe durch so da der Motor langsamer wird sich anh rt als wenn er berla...

Страница 12: ...en Schiefer usw Wenn das zu schneidende Material auch von der R ckseite aus geschnitten werden kann erlauben die folgenden berschnittzugaben auf der R ckseite perfekte Eckschnitte auf der Vorderseite...

Страница 13: ...de s curit 1x Tuyau d extraction de la poussi re 2x Cl s hexagonales 1x Mallette 1x Mode d emploi Avertissements de S curit Consignes de Mise en Service Pendant l utilisation de cet outil assurez vous...

Страница 14: ...ou des mati res r sistantes Limites de Coupe Il n existe aucune limite pour les dimensions des pi ces d couper condition que ces pi ces soient parfaitement soutenues La profondeur maximale de coupe d...

Страница 15: ...de la surface de travail avant de le mettre hors tension Si la coupe a produit beaucoup de sciure laissez l outil allum pendant quelques secondes de plus pour permettre le refoulement de la sciure ho...

Страница 16: ...plication Utilisez toujours un aspirateur ou un extracteur de poussi re ad quat car la poussi re peut tre dangereuse pour l utilisateur et risque d entraver le bon fonctionnement du carter de protecti...

Страница 17: ...otection 2 Proc dez au nettoyage complet de la scie en utilisant un petit pinceau poils souples Rondelle de Retenue de la Lame de S curit La lame est maintenue en place au moyen d une rondelle de s cu...

Страница 18: ...du son en charge Lwa 100 dBA Incertitude 3dBA Sp cifications de coupe Bois Tous types jusqu 12 mm M taux Jusqu 12mm Composites MDF contreplaqu et agglom r s jusqu 12 mm Plastiques Tufnol perspex fibr...

Страница 19: ...ciones de Funcionamiento Esta herramienta deber usarse siempre con la manguera de polvo conectada y acoplada a un extractor de polvo limpiador a vac o adecuado Ajuste de la Profundidad de Corte 1 La p...

Страница 20: ...ptor 2 No tape ninguno de los respiraderos situados en la parte delantera de la herramienta no tape m s de uno de los respiraderos situado en la parte trasera de la herramienta 3 Para utilizar la herr...

Страница 21: ...Para situar la regla trace una segunda l nea 10 mm a la izquierda de la l nea de corte O bien 33 mm a la derecha de la l nea de corte para los usuarios zurdos Diagrama J Ajuste de la Anchura de Corte...

Страница 22: ...piradora o un extractor de polvo apropiado El polvo puede impedir que el guarda funcione correctamente Las herramientas cl sicas tales como los serruchos o los cuchillos generalmente consiguen resulta...

Страница 23: ...ebida para romperse en caso de bloqueo del disco Esto conlleva la p rdida de la fuerza motriz del disco permitiendo a ste girar libremente Dicha arandela debe ser sustituida en caso de deterioro o def...

Страница 24: ...ortar por la distancia mostrada asegurar esquinas perfectas en la superficie delantera Tolerancias de sobrecorte en mm Ajuste de profundidad 1 2 3 4 6 9 12 Sobrecorte en 3 5 5 7 5 9 11 5 14 5 16 5 Sup...

Страница 25: ...un aspirapolvere o ad un dispositivo di aspirazione polveri adatto Selezione della Profondit di Taglio 1 La profondit di taglio pu essere fissata in millimetri ruotando il pomello di controllo della p...

Страница 26: ...ente il manico impugnatura con la mano destra Il pollice deve essere rivolto verso la parte posteriore dell interruttore di avviamento 2 Non coprire nessuna fissura di ventilazione anteriore e non pi...

Страница 27: ...righello disegnare una seconda linea parallela ad una distanza di 10 mm a sinistra Per gli operatori mancini disegnare invece una linea parallela distante 33 mm a destra Figura J Per Fissare la Larghe...

Страница 28: ...ere La polvere pu causare un cattivo funzionamento della protezione dell utensile Utensili convenzionali quali gattucci o taglierine danno generalmente eccellenti risultati comunque se si desidera ott...

Страница 29: ...otore non riprende a girare normalmente oppure togliere completamentel attrezzo dal pezzo di lavoro onde evitare un danno permanenteall utensile stesso Il disco di sicurezza soggetto ad usare e deve e...

Страница 30: ...sazioni indicate si ottengono angoli perfetti nella superficie anteriore Compensazioni di Eccedenza in mm Profondita fissata 1 2 3 4 6 9 12 Taglio in eccesso 3 5 5 7 5 9 11 5 14 5 16 5 Ipotizzando che...

Страница 31: ...utel 1x U sleutel Zaagbladen type afhankelijk van set 1x veiligheidsring 1x gebruiksaanwijzing 1x standaardbeschermkap voor zaagblad 1x Kwalitatief Veiligheidswaarschuwingen Bedieningsinstructies Tijd...

Страница 32: ...ouden van het apparaat zal het werk verlichten en netter en veiliger maken Voor rechtshandig gebruik Afbeelding F 1 Pak de greep stevig vast met de rechterhand zodat het apparaat prettig in de hand li...

Страница 33: ...zaaglijn 33 mm rechts ervan voor linkshandige gebruikers Afbeelding J De Lengte instelling Om netjes te kunnen zagen is het belangrijk te weten waar het zagen moet beginnen en eindigen Aan beide kant...

Страница 34: ...n als er heel precies en stofvrij gezaagd moet worden of als het gevaar bestaat leidingen of kabels te raken Stofafvoer De EXAKT zaag is een krachtig apparaat dat veel stof produceert Daar het zaagbla...

Страница 35: ...deze afsluiting nooit door iets anders dan een EXAKT onderdeel Exakt Sluitring Onderdeelnr AS 42 01 Zaagbladen NB Gebruik altijd een scherp zaagblad Als het apparaat niet naar verwachting zaagt of als...

Страница 36: ...met de oversnijmarges in de onderstaande tabel Oversnijmarges en mm Diepte instelling 1 2 3 4 6 9 12 Oversned e van 3 5 5 7 5 9 11 5 14 5 16 5 Ervan uitgaande dat een zaagdiepte van meer dan 0 5mm da...

Страница 37: ...EXAKT Precision Tools Ltd 2009...

Страница 38: ...EXAKT Precision Tools Ltd 2009...

Страница 39: ...EXAKT Precision Tools Ltd 2009...

Страница 40: ...ut selon les sections applicables de Prove sottoposto secondo le sezioni relative di EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2006 Annex 1 of 2006 42 EC E...

Отзывы: