ergobaby metro+ METROPBLK Скачать руководство пользователя страница 19

36

37

LV

LV

SVARĪGI! RŪPĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET TO TURPMĀKAJAI LIETOŠANAI

Šo brīdinājumu un norādījumu neievērošana var izraisīt nopietnus ievainojumus vai nāvi. 

      

BRĪDINĀJUMS

• 

Lietošana: Jaundzimušais līdz 22 kg vai 4 gadiem, atkarībā no tā, kas tiek sasniegts pirmais. Maksimālais augstums 40 

inches/101.6cm.

 

Zīdaiņus, kuriem vēl nav attīstījusies laba galvas un kakla kontroles spēja, vienmēr pārvadājiet ratiņos, kas atrodas 

pilnībā uz aizmuguri atliektā stāvoklī .

 Izvairieties no nopietniem ievainojumiem, kas var rasties izkrītot vai izslīdot. VIENMĒR izmantojiet drošības jostas. Pielāgo-

jiet, lai tās būtu cieši pieguļošas. 

 Jaundzimušajiem vienmēr izmantojiet konfigurāciju «Newborn Nest» (skat. instrukcijas). Drošības jostas ir jāizmanto 

vienmēr, jo šī konfigurācija neaizstāj drošības jostas.

 NEKAD neatstājiet bērnu bez uzraudzības.

 Pirms lietošanas pārliecinieties, ka visas bloķēšanas ierīces darbojas.

 Lai izvairītos no ievainojumiem, pārliecinieties, ka veicot šī produkta salocīšanu un atlocīšanu, bērns neatrodas pro-

dukta tuvumā.

 Nenovietojiet sēdekļa aizmugures kabatā vairāk kā 1,4 kg. Nenovietojiet grozā vairāk kā 2,2 kg. Pārsniedzot ietei-

camo(-ās) slodzi(-es), ratiņi var kļūt nestabili.

 Neļaujiet bērnam spēlēties ar šo produktu.

 Pirms lietošanas pārbaudiet, vai automašīnas sēdeklis (nepieciešamas papildu sastāvdaļas) vai sēžamā daļa ir pareizi novietoti.

 Šis produkts nav piemērots lietošanai skrienot vai slidojot.

• 

Nelietojiet, ja sēdeklī vienlaicīgi atrodas vairāk kā viens bērns.

 Kad ratiņi atrodas nekustīgā stāvoklī un pirms bērna novietošanas ratiņos vai bērna izņemšanas no tiem, bloķējiet bremz-

es un pārbaudiet ratiņu stabilitāti. Nekad neļaujiet bērnam iekāpt ratiņos vai kāpt ārā no ratiņiem vienam pašam.

 Nelietojiet ratiņus, ja kāda to sastāvdaļa ir bojāta, salauzta, ieplīsusi vai pazudusi. Lietojiet tikai rezerves daļas un 

piederumus, ko piegādājis un apstiprinājis ražotājs. Ja nav atrodama lietošanas instrukcija vai jums ir nepieciešamas 

rezerves daļas vai palīdzība, skatiet kontaktinformāciju, kas ir pievienota šim produktam.

 Nelietojiet grozu bērnu vai mājdzīvnieku pārnēsāšanai.

IZKRIŠANAS RISKS: Izvairieties no nopietniem ievainojumiem, kas var rasties izkrītot vai apgāžoties:

• 

Jebkāds rokturim piestiprināts smagums ietekmē ratiņu stabilitāti. Nekariniet autiņbiksīšu maisiņus, ieskaitot Ergobaby 

autiņbiksīšu maisiņus, uz ratiņu roktura. Uzglabājot Ergobaby autiņbiksīšu maisiņus, tiem ir jābūt novietotiem grozā.

 Nenesiet un neceliet ratiņus kopā ar bērnu.

 Nelietojiet ratiņus, pārvietojoties pa kāpnēm vai eskalatoriem.

KAKLA SAŽŅAUGŠANAS RISKS:

• 

Bērns var tikt SAŽŅAUGTS, ja drošības siksnas ir vaļīgas vai daļēji piesprādzētas. Nodrošiniet, ka bērns visu laiku ir pil-

nībā piesprādzēts. Nekad neatstājiet bērnu ratiņos, kad siksnas ir vaļīgas vai nepiestiprinātas.

• 

Nenovietojiet jebkādu auklu, siksnu vai līdzīgu priekšmetu šajos ratiņos vai to tuvumā, jo tie var aptīties ap bērna kaklu.

IZVAIRIETIES NO IEVAINOJUMIEM:

• 

Lai novērstu pirkstu iesprūšanu, ratiņu salocīšanas un atlocīšanas laikā, kā arī, kad jūs bērnu novietojat ratiņos drošā 

pozīcijā, neturiet savos un, jo īpaši bērnu, rokās un pirkstos kustīgas detaļas.

IZVAIRIETIES NO KONTROLES ZAUDĒŠANAS PĀR RATIŅIEM:

• 

NEKAD neatstājiet ratiņus bez uzraudzības uz kalna vai slīpuma, pat tad, ja stāvbremze ir bloķēta.

• 

Esiet piesardzīgi, stumjot ratiņus pa nelīdzenu reljefu vai kalniem.

• 

VIENMĒR bloķējiet stāvbremzi, kad ratiņi ir apstādināti.

IZVAIRIETIES NO APDEGUMA TRAUMĀM:

• 

Nenovietojiet ratiņus liesmu tuvumā. Nelietojiet šo produktu uzliesmošanas avotu vai atklātas liesmas tuvumā.

MUGURAI VESELĪGI PADOMI PAR RATIŅU UZSTĀDĪŠANU UN IZMANTOŠANU:

• 

Uzstādīšanas laikā novietojiet ratiņus uz galda vai citas stabilas, paceltās virsmas, lai novērstu noslodzi mugurai

 Vienmēr lietojiet pārvadāšanas maisu (nopērkams atsevišķi), pārvadājot ratiņus ilgu laiku

 Veselīgai attīstībai ļoti ieteicams mainīt mazuļa stāvokli ik pa laikam un tad, ja pastaiga ir ilgstoša; ieteikumi ietver pāreju no gulēšanas stāvokļa uz sēdi un atpakaļ, vai 

arī pārslēgšanu no zīdaiņa ratiņiem uz ratiņiem

TĪRĪŠANAS INSTRUKCIJA

• 

Izvairieties no pārmērīgas saules vai karstuma iedarbības, kas var izraisīt ratiņu izbalēšanu vai to deformāciju

 Sekojiet, lai uz roktura un salocīšanas mehānisma neuzkrātos abrazīvi netīrumi un mitrums. Ja ir izveidojies slapjums, izmantojiet mīkstu drānu, lai nožāvētu ratiņus

 Regulāri pārbaudiet visas kniedes, skrūves un drošības ierīces, kas nodrošina ciešu sasaisti un drošību

 Pārbaudiet riteņus un vajadzības gadījumā tos apmainiet

 Visas plastmasas un metāla detaļas var tīrīt ar mitru drēbes gabaliņu

 Nekad nelietojiet balinātāju vai mazgāšanas līdzekļus, lai tīrītu šo produktu

 Neiegremdējiet ūdenī vai neskalojiet ar tekošu ūdeni jebkādas ratiņu metāla vai plastmasas daļas

 Polsterētās komplektējošās daļas var mazgāt ar veļas mazgājamo mašīnu aukstā ūdenī, saudzīgā režīmā un ar vāju mazgāšanas līdzekli. Ratiņus bez tām nelietojiet

 No saules aizsargājošo jumtiņu, citas auduma sastāvdaļas un caurspīdīgo lietusplēvi var berzt ar aukstu ūdeni un vāju mazgāšanas līdzekli

GARANTIJA

Atruna: 

Ergobaby™ izmanto augstākās kvalitātes krāsas, lai krāsa saglabātos lietošanas laikā. Vienmēr pastāv iespējamība, ka krāsas, atkārtoti mazgājot, izbalēs. 

Ergobaby neuzņemas atbildību par mazgāšanas laikā izbalējušām krāsām.

Garantija: 

informāciju par garantiju, lūdzu, skatiet Ergobaby.com. Ergo Baby Carrier, Inc. garantē, ka tā izstrādājumiem nav ražošanas un materiālu defektu. Mēs atbil-

dam par visiem mūsu produktiem un, vai nu tos remontējam, vai nomainām bez maksas pirmajos 12 mēnešos pēc pirkuma (vai pirmajos 24 mēnešos ratiņu gadījumā, 

ieskaitot Metro+ Compact City Stroller un 180 Reversible Stroller, bet izņemot piederumus), jebkuru Ergobaby™ produktu, kas ir bojāts. Jāsaglabā pirkumu apliecinošs 

dokuments un izstrādājums jāatgriež garantijas servisā. Ja vēlaties pieteikt garantijas pieprasījumu, lūdzu, sazinieties ar Ergobaby klientu apkalpošanas dienestu:
ASV: [email protected] vai +1 888-416-4888
Eiropas Savienība: [email protected] vai +49 40 421 065 0
Garantijas segums neattiecas uz bojājumiem, kas radušies ļaunprātīgas lietošanas vai produkta lietošanas, kas neatbilst šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām, 

rezultātā. Garantijas segums neattiecas uz jebkuru produktu, kas jebkādā veidā ir pārveidots no tā sākotnējās konstrukcijas. Pircēja valsts likumdošana var noteikt 

atšķirīgas vai papildu garantijas tiesības. Garantija tiek piemērota un papildina garantijas tiesības tādā apjomā, kā pircēja valsts likumdošana nosaka atšķirīgas vai 

papildu garantijas tiesības.

Metro+ un Metro+ piederumi:

• 

Visi Metro+ produkti ir paredzēti lietošanai pieaugušo uzraudzībā.

 Metro+ caurspīdīgā lietusplēve ir paredzēta lietošanai vienīgi kopā ar Metro+ kompaktajiem pilsētas ratiņiem. Nelietojiet kopā ar 

citiem izstrādājumiem, izņemot Metro+ Compact City ratiņus.

 Pirms caurspīdīgās lietusplēves pievienošanas ir jābūt pareizi pievienotam ratiņu no saules aizsargājošajam jumtiņam. Tas 

nodrošinās pareizu gaisa plūsmu un novērsīs nosmakšanas risku.

 Lietojot, pārliecinieties, ka caurspīdīgā lietusplēve nesaskaras ar bērna seju.

 Pastāvīgi novērojiet bērnu, kad lietojat caurspīdīgo lietusplēvi. NELIETOJIET šo produktu siltos laika apstākļos. Noņemiet 

caurspīdīgo lietusplēvi, ja bērns sāk justies neērti vai sāk svīst.

 Lietojiet tikai piederumus un rezerves daļas, ko piegādā Ergobaby un, kas ir saņēmušas Ergobaby apstiprinājumu. Ja nav 

atrodama lietošanas instrukcija vai jums ir nepieciešamas rezerves daļas vai palīdzība, skatiet kontaktinformāciju, kas ir pievi-

enota šim produktam.

30

Содержание metro+ METROPBLK

Страница 1: ...AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE Model Number METROPBLK METROPSLT METROPBLKUK METROPSLTUK EN Important Keep the instructions for fut...

Страница 2: ...elopment it s highly recommended to change baby s position every now and then when strolling for extended periods of time suggestions include switching from lying to sitting and back again or switchin...

Страница 3: ...eunamesauotrasuperficieestableyelevadaparanosobrecargarlaespalda Usasiemprelabolsadetransporte quesevendeporseparado cuandotransporteselcochecitodurantemuchotiempo Paraundesarrollosaludabledelbeb esmu...

Страница 4: ...tion zu bringen etwa von einer liegenden in eine sitzende oder indem Sie zwischen Babytrage und Kinderwagen wechseln REINIGUNGSHINWEISE Vermeiden Sie eine berm ige Sonnenbestrahlung oder Hitze die zum...

Страница 5: ...our un bon d veloppement il est vivement recommand de changer la position du b b de temps en temps durant les longues promenades parmi les propositions nous sugg rons de passer alternativement de la p...

Страница 6: ...por exemplo sugerimos alternar entre as posi es deitado e sentado ou alternar entre um porta beb s e um carrinho de beb INSTRU ES DE LIMPEZA Evitar a exposi o excessiva ao sol ou ao calor o que pode...

Страница 7: ...jdens een lange wandeling af en toe te veranderen men kan de baby bijvoorbeeld afwisselend laten liggen en zitten of omschakelen tussen kinderwagen en wandelwagen REINIGINGSINSTRUCTIES Voorkom overmat...

Страница 8: ...tid b rv skan s ljs separat om du b r barnvagnen under l nga perioder Av h lsosk l rekommenderas att man ndrar barnets l ge lite d och d vid l nga turer t ex genom att ndra fr n liggande till sittande...

Страница 9: ...rzysta z torby sprzedawanej osobno w trakcie d u szego przenoszenia w zka Aby zagwarantowa zdrowy rozw j zaleca si by od czasu do czasu zmienia pozycj dziecka przewo c je w w zku przez d u szy czas za...

Страница 10: ...baby Ergobaby Ergobaby Ergobaby com ERGOBabyCarrier Inc 12 24 Metro CompactCityStroller 180ReversibleStroller Ergoba by Ergobaby support ergobaby com 888 416 4888 customersupport ergobaby eu 004940421...

Страница 11: ...e v gett Mindig haszn lja a hordt sk t k l n kaphat ha hosszabb ideig hordozza a babakocsit Az eg szs ges fejl d s rdek ben javasoljuk hogy id r l id re v ltoztassa meg a baba poz ci j t ha hosszabb i...

Страница 12: ...biare di tanto in tanto la posizione del bambino quando si passeggia per lunghi periodi di tempo ad esempio di passare dalla posizione sdraiata a quella seduta e viceversa o di passare da un marsupio...

Страница 13: ...ogn RENGJ RINGSANVISNINGER Unng overdreven eksponering av sol eller varme dette kan f re til falming eller renner Hold h ndtaket og foldemekanismene fri for smuss og fuktighet som gir slitasje Hvis de...

Страница 14: ...tne Pre zdrav v voj odpor ame ob as zmeni poz ciu die a a pri dlh om ko kovan Odpor a sa napr klad zmena z le ania na sedenie a sp alebo striedanie medzi detsk m nosi om a ko kom POKYNY NA ISTENIE Zab...

Страница 15: ...n bir s reyle ta yacaksan z ayr olarak sat lan ta ma antas n daima kullan n z Sa l kl bir geli im i in bebek arabas yla ta ma s releri uzad nda bebe in konumunu arada bir de i tirmeniz rne in nce yat...

Страница 16: ...ing af og til hvis det skal transporteres i en l ngere periode man kan f eks skifte mellem siddende og liggende stilling og omvendt eller skifte mellem b resele og klapvogn RENG RINGSVEJLEDNING Undg k...

Страница 17: ...a P i del m p en en ko rku v dy pou vejte p enosn vaky prod v ny samostatn Aby se d t zdrav vyv jelo velmi se doporu uje aby se jeho pozice p i del ch proch zk ch tu a tam zm nila Tak je vhodn aby se...

Страница 18: ...gobaby com ERGO Baby Carrier Inc 12 24 Met ro Compact City Stroller 180 Reversible Stroller Ergobaby Ergobaby customerservice ergobaby 888 416 4888 customersupport ergobaby eu 004 940 421 06 50 Metro...

Страница 19: ...smas lai nov rstu noslodzi mugurai Vienm r lietojiet p rvad anas maisu nop rkams atsevi i p rvad jot rati us ilgu laiku Vesel gai att st bai oti ieteicams main t mazu a st vokli ik pa laikam un tad ja...

Страница 20: ...ndut separat atunci c nd transporta i c ruciorul perioade ndelungate de timp Pentru o dezvoltare s n toas se recomand insistent schimbarea la intervale regulate a pozi iei copilului atunci c nd se mer...

Страница 21: ...vozi ek za dalj a obdobja Za zdrav razvoj dojen ka toplo priporo amo da menjate dojen kov polo aj od asa do asa ko ga vozite v vozi ku za dalj a obdobja nasvet vklju uje tudi menjavo med le e im polo...

Страница 22: ...ui Sveikam vystymuisi labai rekomenduojama keisti k dikio pad t kiekvien kart kai va in jate ilg laik si loma pakeisti gulim pad t s dim ir atvirk iai arba perkelti k dik krep ar atgal ve im l VALYMO...

Страница 23: ...gu tagamiseks soovitatakse pika k rusoleku korral tungivalt lapse asendit aeg ajalt muuta soovitused h lmavad lamavast asendist isteasendisse ja tagasi t stmist ning vankri ja k ru vahelduvat kasutami...

Страница 24: ...avite na stol ili drugu stabilnu izdignutu povr inu kako biste sprije ili naprezanje le a Uvijek koristite vre u za no enje prodaje se odvojeno kad du e razdoblje nosite kolica Za zdrav razvoj strogo...

Страница 25: ...6cm 4 22 4 5 1 4 AR AR 24 12 888 416 4888 0 065 421 40 0049 Ergobaby Ergobaby Ergobaby com ERGO Baby Carrier Inc Metro Compact City Stroller Ergobaby Ergobaby customerservice ergobaby com customersupp...

Страница 26: ...o Metro Metro Metro Metro Compact City Metro Compact City Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby com ERGO Baby Carrier Inc 12 24 Metro Compact City Stroller 180 Reversible Stroller Ergobaby Ergobaby supp...

Страница 27: ...rnNest 1 4 2 2 Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby com TheERGOBabyCarrier Ergobaby 12 24 Metro 180Reversible Ergobaby 157 A 1607 86 20 87073609 Metro Metro Metro Metro WeatherShield Metro Com...

Страница 28: ...40inches 101 6cm NewbornNest 1 4 2 2 Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby Ergobaby com TheERGOBabyCarrier Ergobaby 12 24 Metro 180Reversible Ergobaby 410 6 852 28150585 Metro Metro Metro Metro Metro M...

Страница 29: ...56 57 KR KR 22kg 4 40 inches 101 6cm Newborn Nest 1 4kg 2 2kg Erogobaby Erogobaby Ergobaby Ergobaby com Ergobaby 12 180 24 02 2093 2020 Metro Compact City Metro Compact City Erogobaby 30...

Страница 30: ...58 59 HE HE 101 6cm 22 4 NewbornNest 4 5 1 4 30...

Страница 31: ...60 61 CLICK CLICK 1 3 4 CLICK 2 P EN To engage brake press down on the lever To release pull up on the brake lever SC TC KR...

Страница 32: ...jd nyomja meg a gombot IT fai scorrere e tieni premuto quindi premi NO skyv og hold og trykk deretter SK posu te a podr te tla idlo a potom stla te tla idlo TR kayd r n ve bas l tutun ard ndan d mesin...

Страница 33: ...Release harness by pushing center button Place child in seat and route shoulder and thigh straps around the child Clip the harness together and listen for a CLICK Adjust the thigh and shoulder straps...

Страница 34: ...1 2 3 4 CLICK 1 1 2 2 66 67...

Страница 35: ...onfigura o com Alcofa NL Newborn Nest Configuratie SV Newborn Nest konfiguration PL Konfiguracj Zestawu dla Noworodk w EL Newborn Nest HU jsz l tt Bet tet IT Configurazione Newborn Nest NO Newborn Nes...

Страница 36: ...1 4 kg 2 2 kg 2 3 4 1 70 71...

Страница 37: ...2 3 1 2 1 x2 x2 CLICK 1 3 2 72 73...

Страница 38: ...x2 2 1 x2 x2 1 2 3 x2 4 5 6 74 75...

Страница 39: ...1 2 7 8 9 10 CLICK CLICK 2 3 1 4 76 77...

Страница 40: ...5 6 x2 x2 x2 x2 7 8 9 78 79...

Страница 41: ...1 x6 2 3 4 5 6 80 81...

Страница 42: ...7 9 8 1 2 3 82 83...

Страница 43: ...3 x4 84 85...

Страница 44: ...2021 Date of publication 2021 1 1 THE ERGO BABY CARRIER INC US 617 West 7th St Ste 1000 Los Angeles CA 90017 1 213 283 2090 info ergobaby com EU M nckebergstra e 11 20095 Hamburg Germany 49 40 421 065...

Отзывы: