
60
Устранение неисправностей
Двигатель не вращается
Стартерный аккумулятор
разряжен или неисправен (только
электростартер)
Очистить подвергнутые
коррозии полюса
аккумулятора
Проверить стартерный
аккумулятор и зарядить
либо заменить его
Стартер неисправен
Заменить стартер
Двигатель механически
заблокирован (в том числе при
ручном запуске)
Связаться с сервисными
партнерами
Двигатель запускается, но
вскоре останавливается
Недостаточное количество
топлива
Добавить топливо
Топливный фильтр засорен
Заменить топливный
фильтр
Недостаточный уровень моторного
масла (автоматическое
отключение при недостатке масла)
Довести уровень моторного
масла до максимального
Контактный наконечник свечи
зажигания снят
С силой надеть контактный
наконечник свечи зажигания
Вентиляция топливного бака
(крышка бака) засорена
Очистить вентиляционные
отверстия
Электрогенератор работает,
но в розетке отсутствует
напряжение
Сработала защита от перегрузки
(горит красный индикатор
эксплуатационного состояния)
Подключить средство
потребления с меньшей
мощностью
Генератор или проводка
неисправны
Связаться с сервисными
партнерами
Электрогенератор работает,
но напряжение вне допуска
Регулятор числа оборотов
двигателя смещен или неисправен
Связаться с сервисными
партнерами
Электронный регулятор
напряжения смещен или
неисправен
Связаться с сервисными
партнерами
Нагрузка подключенного средства
потребления слишком высока
Подключить средство
потребления с меньшей
мощностью
Неисправность
Возможная причина
Способ устранения
RU
Содержание ESE Series
Страница 1: ...Stromerzeuger ESE ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG ESE 3000 i Artikel Nr 110 006 DE EN FR CS PL RU SV ...
Страница 36: ...36 Inbetriebnahme DE ...
Страница 37: ...37 Inbetriebnahme NOTIZEN DE ...
Страница 60: ...60 Ersatzteile NOTIZEN DE ...
Страница 63: ...ESE power generator TRANSLATION OF THE OPERATING INSTRUCTIONS ESE 3000 i Article No 110 006 EN ...
Страница 84: ...22 For your safety EN ...
Страница 97: ...35 Commissioning EN ...
Страница 98: ...36 Commissioning NOTES EN ...
Страница 119: ...57 Technical data 13 Technical data The following table contains the technical data for your generator EN ...
Страница 122: ...60 Replacement parts NOTES EN ...
Страница 123: ...61 Replacement parts NOTES EN ...
Страница 125: ...Groupe électrogène ESE TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ESE 3000 i n d article 110 006 FR ...
Страница 154: ...30 Désignation de l appareil pour les batteries plomb acide uniquement En option FR ...
Страница 163: ...39 Mise en service FR ...
Страница 164: ...40 Mise en service NOTES FR ...
Страница 190: ...66 Pièces détachées NOTES FR ...
Страница 193: ...Generátor elektrického proudu ESE PŘEKLAD PŮVODNÍHONÁVODU K POUŽÍVÁNÍ ESE 3000 i č výrobku 110 006 CS ...
Страница 217: ...25 Kontrola elektrické bezpečnosti Tab 5 1 Doporučené lhůty zkoušek CS ...
Страница 222: ...30 Popis zařízení pouze pro podobné olověné baterie s elektrolytem volitelně CS ...
Страница 231: ...39 Uvedení do provozu CS ...
Страница 232: ...40 Uvedení do provozu POZNÁMKY CS ...
Страница 256: ...64 Náhradní díly POZNÁMKY CS ...
Страница 259: ...Agregat prądotwórczy ESE TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ ESE 3000 i Nr art 110 006 PL ...
Страница 287: ...29 Opis urządzenia opcja PL ...
Страница 296: ...38 Uruchamianie PL ...
Страница 297: ...39 Uruchamianie NOTATKI PL ...
Страница 321: ...63 Dane techniczne Tab 13 1 Dane techniczne agregatu prądotwórczego PL ...
Страница 323: ...65 Części zamienne NOTATKI PL ...
Страница 325: ...PL ...
Страница 327: ...Электрогенератор ESE Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации ESE 3000 i Арт 110 006 RU ...
Страница 364: ...38 Ввод в эксплуатацию RU ...
Страница 365: ...39 Ввод в эксплуатацию ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Страница 390: ...64 Запасные детали ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Страница 393: ...Generator ESE ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL ESE 3000 i Artikelnr 110 006 SV ...
Страница 426: ...34 Drifttagning SV ...
Страница 427: ...35 Drifttagning KOMMENTARER SV ...
Страница 449: ...57 Reservdelar KOMMENTARER SV ...
Страница 450: ...58 Reservdelar KOMMENTARER SV ...