Unpacking Your
TLP2046
The printer is shipped in a carton and protective bag.
Keep all packing material in case you need to move or
re-ship the printer. Avoid touching the electrical
connectors to prevent electrostatic discharge damage
while setting up the printer.
Déballage de
l’imprimante TLP2046
L’imprimante est livrée dans un carton et un sac
protecteur. Conservez les emballages, ils vous seront
utiles en cas de déplacement ou de réexpédition de
l’imprimante. Lors de l’installation, évitez de toucher les
connecteurs électriques, car ils sont sensibles à l’électricité
statique.
Auspacken des
Druckers TLP2046
Der Drucker wird in einem Karton und einer Schutzhülle
versandt. Behalten Sie das gesamte Verpackungs-
material, falls Sie den Drucker transportieren oder
zurücksenden müssen. Vermeiden Sie es, die elektrischen
Anschlüsse zu berühren, während Sie den Drucker
aufstellen, um eine Beschädigung durch elektrostatische
Entladung zu verhindern.
Desempaquetado de
la impresora TLP2046
La impresora se envía con un embalaje de cartón y una
bolsa protectora. Guarde todo el material de empaque-
tado por si necesita transportar o volver a enviar la
impresora. No toque los conectores eléctricos para evitar
descargas electrostáticas al instalar la impresora.
Getting Started
4
980003-100 Rev.B
Содержание TLP2046
Страница 1: ...User s Manual 980003 100 Rev B 1996 Eltron International Inc TLP2046 User s Manual ...
Страница 2: ......
Страница 134: ...Supplies and Accessories 126 980003 100 Rev B ...
Страница 138: ...Supplies and Accessories 130 980003 100 Rev B ...
Страница 142: ...Supplies and Accessories 134 980003 100 Rev B ...
Страница 146: ...Supplies and Accessories 138 980003 100 Rev B ...
Страница 154: ...Windows Printer Driver 146 980003 100 Rev B ...
Страница 155: ...Windows Printer Driver 980003 100 Rev B 147 ...
Страница 156: ...41 Moreland Road Simi Valley CA 93065 805 579 1800 FAX 805 579 1808 ...