8
Names of Parts
Left needle thread tension dial
Right needle thread tension dial
Upper looper thread tension dial
Lower looper thread tension dial
Side cover
Looper cover
Handwheel
Power switch
Machine socket
Differential feed dial
Stitch length dial
Spool stand
Spool holder
Spool pin
Thread guide bar
Thread guide
Pressure adjusting dial
Needle plate setting knob
Presser foot
Thread cutter
Presser foot lifter
Needle plate
Upper knife release knob
Cutting width adjusting dial
Lower looper
Upper looper
Upper knife
Lower knife
PREPARATION
1
3
4
5
6
7
8
9
17
15
16
14
13
12
11
10
18
19
20
21
22
23
24
27
28
26
25
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
1
23
77
Nettoyage de
s
griffe
s
d’entraînement
1. Éteindre l’interrupteur et débrancher la machine.
2. Ouvrir le couvercle du boucleur et le couvercle
latéral.
3.
Retirer les aiguilles et le
pied-de-biche
.
4.
Retirer la vis de réglage de la plaque aiguille et
5.
retirer la plaque aiguille.
1 Plaque aiguille
2 Vis de réglage de la plaque aiguille
Brosser la charpie autour des griffes
d’entraînement à l’avant en utilisant le pinceau
de nettoyage ou utiliser un aspirateur.
6.
Poser à nouveau la plaque aiguille, le
pied-
de-biche
et les aiguilles.
Fermer le couvercle du boucleur et le couvercle
latéral.
3 Griffe
s
d’entraînement
Reinigung des
Transporteurs
1. Schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus
der Steckdose.
2. Öffnen Sie die Greiferabdeckung und die
Seitenabdeckung.
3. Entfernen Sie die Nadeln und den
Näh
fuß.
4. Entfernen Sie die Befestigungsschraube der
Stichplatte und nehmen Sie die Stichplatte ab.
Stichplatte
Befestigungsschraube der Stichplatte
5.
Bürsten Sie mit einer Flusenbüste die Flusen im
Bereich des
Transporteurs
nach vorne ab oder
verwenden Sie einen Staubs
auger.
6. Befestigen Sie die Stichplatte, den
Näh
fu
ß und die Nadeln wieder.
Schließen Sie Greiferabdeckung und die
Seitenabdeckung
Transporteur
1
2
3