background image

 

Bei diesem Verfahren muß der Brenner geneigt gehalten (Abb. 
6) und in Richtung des geschmolzenen Materials bewegt 
werden, damit es von dem aus dem Brenner austretenden Gas 
entfernt werden kann. 

 

11

Die Neigung des Brenners gegenüber dem Werkstück ist von 
der gewünschten Eindringung abhängig. Da die während des 
Prozesses geschmolzene Schlacke dazu neigt, sich an der 
Düsenspannhülse und an der Düse festzusetzen, sollten diese 
Teile häufig geputzt werden, um das Auftreten von 
Erscheinungen (Doppellichtbogen) zu verhindern, durch die die 
Düse innerhalb weniger Sekunden zerstört würde. 
In Anbetracht der intensiven (infraroten und ultravioletten) 
Strahlung, die während dieses Prozesses emittiert wird, 
empfiehlt sich ein sehr sorgfältiger Schutz des Bedieners und 
all der Personen, die sich in der Nähe des Arbeitsplatzes 
aufhalten. 

Nach Abschluß der Arbeit die Maschine ausschalten. 
 
4 STÖRUNGEN BEIM SCHNEIDEN 
 
4.1 UNGENÜGENDE EINDRINGUNG 

Für dieses Problem können folgende Gründe verantwortlich 
sein: 

  zu hohe Geschwindigkeit: 

  Stets sicherstellen, daß der Lichtbogen das Werkstück 

vollständig durchdringt und niemals in Bewegungsrichtung 
eine Neigung von mehr als 10° - 15° hat. Auf diese Weise 
werden ein unregelmäßiger Verbrauch der Düse und 
Verbrennungen an der Düsenspannhülse verhindert. 

 Werkstück zu dick (siehe das Diagramm der 

Schneidgeschwindigkeiten und der Dicken). 

  Kein ausreichender Kontakt zwischen Masseklemme und 

Werkstück. 

  Düse und Elektrode verbraucht. 

  Bohrung der Düse im Vergleich zu dem mit Steller 

eingestellten Stromwert zu groß. 

  Schneidstrom zu niedrig. 

HINWEIS

: Wenn der Lichtbogen nicht durchschlägt, kann die 

Metallschlacke die Bohrung der Düse beschädigen. 
 

4.2 DER SCHNEIDLICHTBOGEN ERLISCHT. 

Für dieses Problem können folgende Gründe verantwortlich 
sein: 

  Düse, Elektrode oder Diffusor verbraucht. 

  Luftdruck zu hoch. 

  Speisespannung zu niedrig. 

  Vorschubgeschwindigkeit zu niedrig. 

  Schneidstrom im Verhältnis zur Werkstückdicke zu hoch. 

 
4.3 SCHRÄGER SCHNITT 

Wenn der Schnitt schräg ist, die Maschine ausschalten und die 
Düse ersetzen.  
Verhindern, daß die Düse in einen elektrischen Kontakt mit dem 
Werkstück kommt (auch nicht über Metallschlacke). 
Diese Bedingung führt zu einer raschen, manchmal auch 
unverzüglichen Zerstörung der Düsenbohrung, was eine 
äußerst schlechte Schnittgüte zur Folge hat. 
 

4.4 ÜBERMÄßIGER VERBRAUCH DER VERBRAUCHSTEILE 

Für dieses Problem können folgende Gründe verantwortlich 
sein: 

-

 

Gasdruck niedriger als empfohlen. 

-

 Gasspeisekreis 

beschädigt. 

 

5 FEHLERCODES 

 
Im Falle von Fehlfunktionen erscheint möglicherweise auf dem Display 

der Buchstabe 

gefolgt von einer Nummer, die folgende 

Bedeutung hat: 
 
Code FEHLER 

ABHILFE 

Blockierung Hardware. 

Kundendienst verständigen. 

Blockierung Hardware. 

Kundendienst verständigen. 

12 

Reed-Sensor für den Übergang während des Zündens 
geschlossen. 

Reed ersetzen. 

13 

Gefährliche Spannung am Brenner. 

Gerät aus- und wieder einschalten. Wenn der Fehler erneut 
auftritt, den Kundendienst ver ständigen. 

51 

Brenner nicht erkannt.  

Brennertyp kontrollieren. Nur Originalbrenner verwenden. 

52 

Starttaster während des Zündens gedrückt.  

Startsteuerung öffnen; das Gerät aus- und wie der 
einschalten. 

53 

Starttaster während des Zurücksetzens des 
Druckschalters für die Meldung "Druck ungenügend" 
oder während des Zurücksetzens der thermischen 
Schutzeinrichtung betätigt.  

Startsteuerung öffnen; das Gerät aus- und wie der einschalten

54 

Kurzschluß zwischen Elektrode und Düse. 

Gerät ausschalten und Elektrode und Düse kontrollieren. 

55 

Elektrode verbraucht. 

Gerät ausschalten und Elektrode und Düse ersetzen. 

 

6 PRAKTISCHE RATSCHLÄGE 
 

  Wenn die Luft in der Anlage eine beachtliche Menge 

Feuchtigkeit und Öl enthält, sollte man einen Trockenfilter 
verwenden, um zu verhindern, daß die Verbrauchsteile 
übermäßig oxidieren und verschleißen, daß der Brenner 
beschädigt wird und daß Schneidgeschwindigkeit und 
Schnittgüte reduziert werden. 

 

Die Verunreinigungen in der Luft können auch das Zünden 
des Pilotlichtbogens erschweren. Wenn dies der Fall ist, 
das Endstück der Elektrode und die Düse innen mit sehr 
feinkörnigem Schleifpapier reinigen. 

 
 
 

7 ZUBEHÖR 
 
7.1 KÜHLAGGREGAT 

Bei Verwendung des Brenners P150W oder P150W HF, der 
eine Wasserkühlung erfordert, muß das Kühlaggregat  
 

7.2 SCHNITTSTELLE BEST.-NR. 540050 

Bei Anwendung dieses Schaltkreises stellt der 14-polige 
Steckverbinder 

AE 

folgende Funktionen bereit: 

A - Start. 
B - Signal "Lichtbogen übergegangen". 
C - Zur Schneidspannung proportionales Signal. 
D - Einstellen des Schneidstroms. 

 

 

 

 

Содержание PLASMA 167

Страница 1: ...MA Pag 15 P MANUAL DE INSTRU O PARA APARELHO DE CORTE AO PLASMA Pag 18 Diagramma di taglio Cutting velocity diagram Schnittgeschwindigkeitsdiagram Diagramme de decoupe Diagrama velocidad de corte Diag...

Страница 2: ...2 2 1 3 4 5 6...

Страница 3: ...drizzatore trifase Caratteristica discendente Adatto per taglio al plasma Uo Tensione a vuoto secondaria valore di picco X Fattore di servizio percentuale Esprime la percentuale di 10 minuti in cui l...

Страница 4: ...l liquido refrigerante circoli nei tubi Premere per un tempo brevissimo il pulsante della torcia per comandare l apertura del flusso del gas Verificare che in questa condizione la pressione indicata d...

Страница 5: ...ima qualit 4 4 ECCESSIVA USURA DEI PARTICOLARI DI CONSUMO Le cause del sopraindicato problema possono essere Pressione gas troppo bassa rispetto a quella consigliata Circuito di alimentazione gas dann...

Страница 6: ...ests concerning the machine Three phase transformer rectifier Downslope Suitable for plasma cutting U0 Secondary open circuit voltage peak value X Duty cycle percentage Expresses the percentage of 10...

Страница 7: ...e sure that in these conditions the pressure reading on the pressure gauge G matches the values shown on the control panel S if not adjust using the knob U of the pressure regulator then lock the knob...

Страница 8: ...y gas pressure too low compared to the recommended value gas supply circuit damaged 5 ERROR CODES In the event of a malfunction the letter E may appear on the display H followed by a number with the f...

Страница 9: ...fragen ist diese Nummer stets anzugeben Dreiphasen Transformator Gleichrichter Fallende Kennlinie Geeignet zum Plasmaschneiden U0 Sekund r Leerlaufspannung Scheitelwert X Relative Einschaltdauer Sie i...

Страница 10: ...ktioniert das Ger t nicht damit gew hrleistet ist da die K hlfl ssigkeiten die Leitungen f llen kann Den Brennertaster sehr kurz bet tigen um die ffnung des Gasflusses zu veranlassen Sicherstellen da...

Страница 11: ...ch nicht ber Metallschlacke Diese Bedingung f hrt zu einer raschen manchmal auch unverz glichen Zerst rung der D senbohrung was eine u erst schlechte Schnittg te zur Folge hat 4 4 BERM IGER VERBRAUCH...

Страница 12: ...ndante Adapt la coupe au plasma Uo Tension vide secondaire X Facteur de service en pourcentage Le facteur de service exprime le pourcentage des 10 minutes au cours desquelles le poste d couper peut tr...

Страница 13: ...15 secondes durant lesquelles l appareil ne fonctionne pas pour garantir que le liquide de refroidissement circule bien dans les tubes En pressant un instant seulement le bouton poussoir de la torche...

Страница 14: ...dition provoque une rapide et parfois inattendue destruction du trou de la buse qui provoque une coupe de tr s mauvaise qualit 4 4 USURE EXCESSIVE DES PIECES UTILISEES Les causes du probl me susmentio...

Страница 15: ...de matr cula para efectuar cualquier petici n relativa al corte Transformador rectificaador trifasico Caracter stica descendiente Adapto para corte al plasma U0 Tensi n en vac o secundaria valor de pi...

Страница 16: ...Si est conectada la antorcha P150W o P150W HF el led P centellea 15 segundos durante los cuales el aparato no funciona para garantizar que el liquido refrigerante circule en los tubos Presionar duran...

Страница 17: ...el ctrico con la pieza por cortar incluido a trav s de escorias de metal fundido Esta condici n provoca una r pida a veces instant nea destrucci n del orificio de la tobera que provoca un corte de p s...

Страница 18: ...s ART Artigo da m quina que deve ser sempre citado junto ao n mero de matr cula para qualquer pedido relativo ao aparelho Conversor est tico de frequ ncia trif sica transformador corrector Caracter st...

Страница 19: ...lizador B Se a tocha P150W ou P150W HF estiver conectada ao aparelho o sinalizador P lampeja durante 15 segundos durante os quais o aparelho n o funciona para assegurar o l quido refrigerador circule...

Страница 20: ...smo atrav s de esc rias de metal fundido Esta condi o provoca uma r pida e s vezes instant nea destrui o do orificio do bocal provocando um corte de p ssima qualidade 4 4 Excesivo uso das partes de co...

Страница 21: ...DIAGRAMMA DI TAGLIO CUTTING VELOCITY DIAGRAM SCHNITTGESCHWINDIGKEITSDIAGRAM DIAGRAMME DE DECOUPE DIAGRAMA VELOCIDAD DE CORTE DIAGRAMA DE VELOCIDADE DE CORTE 21...

Отзывы: