background image

 

21

Desmontar os quatro parafusos do protetor do grupo de 
refrigeração (art. 560010.A25), indicados no desenho, para em 
seguida utilizá-los para fixar o grupo no suporte fornecido com 
o kit em conjunto com o grupo de refrigeração. 
Ligar as duas extensões para os tubos de refrigeração, 
fornecidas em conjunto com o kit do grupo, aos tubos da tocha 
refrigerada a água e ao grupo de refrigeração, respeitando as 
cores indicadas no grupo. 

 
4.3. A MÁQUINA ESTÁ PRONTA PARA SOLDAR 

 
• Ligar o alicate de massa à peça a soldar. 
• Posicionar o interruptor 

C

 em 1. 

• Tirar o bocal de gás. 
• Desaparafusar o bocal porta-corrente.  
• Inserir o fio no guia do fio da tocha, certificando-se que esteja 
dentro da garganta do rolo e que o mesmo se encontre na 
posição correcta. 
• Carregar no botão tocha para fazer avançar o fio até que o 
mesmo saia da tocha. 
• 

Atenção: manter o rosto afastado do pescoço de cisne 

quando o fio estiver saindo.

 

• Aparafusar o bocal porta-corrente, certificando-se que o 
diâmetro do orifício seja igual ao fio utilizado. 
• Montar o bocal de gás. 
 

4.4. SOLDADURA DOS AÇOS AO CARBONO COM 
PROTECÇÃO GASOSA. 

 
Para soldar estes materiais é necessário: 
• Utilizar um gás de soldadura de composição binária, 
normalmente ARGON + CO2 com percentagens de Argon de 
75% para cima. Com esta mistura o carbono de soldadura 
ficará bem unido e estético. 
Utilizando CO2 puro, como gás de protecção, obter-se-ão 
cordões estreitos, com uma maior penetração mas com um 
aumento considerável de projecções (borrifos). 
• Utilizar um fio que tenha a mesma qualidade do aço a soldar. 
Recomenda-se sempre utilizar fios de boa qualidade. Evitar 
soldaduras com fios oxidados que podem causar defeitos de 
soldadura. 
• Evitar soldaduras em peças oxidadas ou que apresentem 
manchas de óleo ou graxa. 
 

4.5. SOLDADURA DE AÇOS INOXIDÁVEIS 

 
A soldadura de aços inoxidáveis da série 300 deve ser 
efectuada com gás de protecção com alto teor de Argon, com 
uma pequena percentagem de oxigeno O2 ou de anidrido 
carbónico CO2, aproximadamente 2%. 
Não tocar o fio com as mãos. É importante manter sempre a 
zona de soldadura limpa para não poluir a junta a soldar. 
 

4.6. SOLDADURA DE ALUMÍNIO 

 
Para soldadura de alumínio é necessário utilizar: 
• Argon puro como gás de protecção. 
• Um fio de composição adequada com o material básico que 
será soldado. 
• Utilizar rebolo e escovadores específicos para alumínio, sem 
jamais usá-los em outros materiais. 

Caso dispor de somente uma tocha preparada para fios de 
aço, é necessário modificá-la da seguinte maneira: 

• Certificar-se que o comprimento do cabo não supere 3 
metros. 
• Retirar a porca de bloqueio guia em latão, o bocal cónico, o 
bico porta-corrente e então retirar o guia. 
• Enfiar o guia em grafite (opcional) certificando-se que saia 
das duas extremidades. 
• Parafusar novamente o bico porta-corrente de modo que o 
guia fique aderente ao mesmo. 
• Na extremidade do guia que permanece livre enfiar o nipples 
de bloqueio guia, a guarnição OR e bloquear com a porca, sem 

apertar excessivamente. 
• Enfiar o pequeno tubo de latão no guia e introduzir tudo no 
adaptador, tendo precedentemente retirado o tubo de ferro. 
• Cortar em diagonal o guia de modo que esteja o mais próximo 
possível ao rolo alimentador de fio. 
• Utilizar os rolos alimentadores de fios adequados aos fios de 
alumínio. 
• Regular ao mínimo possível a pressão que o braço do grupo 
de alimentação pratica no rolo. 
 

5.  DEFEITOS DURANTE A SOLDADURA 

 
1 DEFEITO  -Porosidade (interna e externa ao cordão) 
CAUSAS 

• Fio defeituoso (enferrujado superficialmente) 

 

• Falta de protecção de gás devido a: 

 

- escasso fluxo de gás 

 

- fluxómetro defeituoso 

 

- redutor malhado pela falta de pré-aquecedor do 

 

gás de protecção de CO2 

 

- electroválvula defeituosa 

 

- bocal porta corrente obstruído por borrifos 

 

- orifícios de efluxo de gás obstruídos 

 

- correntes de ar presentes na zona de  soldadura. 

2 DEFEITO  - ranhuras de retracção   
CAUSAS 

• Sujeira ou ferrugem no fio ou na peça que está 

 

a ser trabalhada. 

 

• Cordão muito pequeno. 

 

• Cordão muito côncavo. 

 

• Cordão muito penetrado. 

3 DEFEITO  - Incisões laterais 
CAUSAS 

• Passo muito rápido  

 

• Corrente baixa e tensões de arco elevadas. 

4 DEFEITO  - Borrifos excessivos   
CAUSAS 

• Tensão muito alta. 

 

• Indutância insuficiente. 

 

• Falta de um pré-aquecedor de gás de 

 

protecção de CO2 

 

6.  MANUTENÇÃO DA APARELHAGEM 

 
• Bocal de protecção gás 
Este bocal deve ser desobstruído periodicamente de partículas 
metálicas. Se deformado ou ondulado substituí-lo. 
• Bocal porta-corrente. 
Somente um bom contacto entre este bocal e o fio assegura 
um arco estável e uma boa distribuição de corrente; para tanto, 
é preciso observar as seguintes recomendações: 
A) O orifício do bocal porta-corrente deve ser mantido limpo e 
sem oxidação. 
B) Após longas soldaduras os borrifos prendem-se mais 
facilmente, obstando a saída do fio.  
Portanto, é necessário limpar frequentemente o bocal e, se 
necessário, substituí-lo. 
C) O bocal porta-corrente deve estar sempre bem apertado no 
corpo da tocha. Os ciclos térmicos sofridos pela tocha podem 
causar o afrouxamento do mesmo, com consequente 
aquecimento do corpo da tocha e do bocal e uma inconstância 
no avanço do fio. 
• Guia do fio. 
É uma parte importante que deve ser controlada 
frequentemente já que o fio pode depositar na guia pó de cobre 
ou pequenas limalhas. Limpá-la periodicamente juntamente 
com as passagens de gás, com ar comprimido seco. 
As guias ficam submetidas a desgaste contínuo, portanto, 
torna-se necessário, após um certo período de tempo, a sua 
substituição. 
• Grupo motor de alimentação do fio. 
Limpar periodicamente todo o conjunto de rolos, eliminando 
eventuais ferrugens ou resíduos metálicos presentes devido à 
alimentação das bobines. É necessário efectuar um controlo 
periódico de todo o grupo responsável pela alimentação do fio: 
dobadoura, rolo alimentador de fio, guia e bocal porta-corrente.  

 

Содержание MIG 255

Страница 1: ...UCTIONS POUR POSTES A SOUDER A FIL Page 13 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE HILO Pag 16 PT MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A FIO Pag 19 Parti di ricambio e schema elettrico Spare part...

Страница 2: ...2 Artt Items 258 259 271 Artt Item 255 Artt Items 258 259 271 Art Item 255 3 1 2...

Страница 3: ...4 Art Item 271 5 6 3...

Страница 4: ...fase 50 oppure 60 Hz I1 max E il massimo valore della corrente assorbita I1 eff E il massimo valore della corrente effettiva assorbita considerando il fattore di servizio IP21 Grado di protezione dell...

Страница 5: ...llo Si accende quando il termostato interrompe il funzionamento della saldatrice o solo art 271 per un problema nel circuito di raffreddamento B LED di colore verde Segnala l accensione della macchina...

Страница 6: ...lo gas l ugello portacorrente quindi sfilare la guaina Infilare la guaina in grafite optional per alluminio assicurandosi che esca dalle due estremit Avvitare nuovamente l ugello portacorrente in modo...

Страница 7: ...ctual current absorbed considering the duty cycle IP21 Protection rating for the housing Grade 1 as the second digit means that this equipment is suitable for use outdoors in the rain Suitable for use...

Страница 8: ...elding machine operation or only for item 271 owing to a problem in the cooling circuit B Green LED Signals that the machine is on C Selector switch Turns the machine on or off and selects the welding...

Страница 9: ...st be altered as follows Make sure that the cable is no more than 3 meters long Remove the brass liner nut gas nozzle contact tip and then slip off the liner Insert our graphite liner optional making...

Страница 10: ...1 50 60 Hz Einstromversorgung mit 50 oder 60 Hz 3 50 60 Hz Drehstromversorgung mit 50 oder 60 Hz I1 max H chstwert der Stromaufnahme I1 eff H chstwert der effektiven Stromaufnahme bei Ber cksichtigung...

Страница 11: ...Abb 3 A Gelbe LED Sie leuchtet auf wenn der Thermostat die Schwei maschine abschaltet oder nur f r den Best Nr 271 f r ein Problem im K hlkreislauf 11 B Gr ne LED Sie signalisiert die Einschaltung de...

Страница 12: ...hrungsschlauch optional einf hren und sicherstellen dass er auf beiden Seiten austritt Die Stromd se wieder so einschrauben dass die Drahtf hrungsseele an ihr anliegt In das freie Ende der Drahtf hrun...

Страница 13: ...ophas e 50 ou bien 60 Hz 3 50 60Hz Alimentation triphas e 50 ou bien 60 Hz I1 max C est la valeur maximale du courant absorb I1 eff C est la valeur maximale du courant effectif absorb en consid rant l...

Страница 14: ...de refroidissement B Voyant vert Signale la mise en marche de la machine C Commutateur Met en marche ou arr te la machine et s lectionne les plages de la tension de soudure D Fixation centralis e Pou...

Страница 15: ...s Resserrer la buse porte courant de fa on ce que la gaine adh re celle ci A l extr mit de la gaine rest e libre enfiler l embout serre gaine le joint torique et bloquer l crou sans le serrer excessi...

Страница 16: ...U2 Tensi n secundaria con corriente de soldadura I2 U1 Tensi n nominal de alimentaci n 1 50 60Hz Alimentaci n monof sica 50 o 60 Hz 3 50 60Hz Alimentaci n trif sica 50 o 60 Hz I1 m x Es el m ximo val...

Страница 17: ...ustar el flujo del gas a aproximadamente 10 12 litros minuto 3 DESCRIPCI N DE LOS MANDOS 3 1 MANDOS EN EL PANEL FRONTAL Fig 3 A LED de color amarillo Se enciende cuando el termostato interrumpe el fun...

Страница 18: ...acorriente y por ltimo extraer la funda Introducir la funda en grafito opcional asegur ndose de que salga por los dos extremos Apretar la boquilla portacorriente de forma que la funda se adhiera a sta...

Страница 19: ...rrente de soldadura U2 Tens o secund ria com corrente de soldadura I2 U1 Tens o nominal de alimenta o 1 50 60Hz Alimenta o monof sica 50 ou ent o 60 Hz 3 50 60Hz Alimenta o trif sica 50 ou ent o 60 Hz...

Страница 20: ...quando o term stato interrompe o funcionamento da m quina de soldadura ou apenas para art 271 devido a um problema no circuito de refrigera o B Sinalizador de cor verde Indica que a m quina est ligada...

Страница 21: ...rente de modo que o guia fique aderente ao mesmo Na extremidade do guia que permanece livre enfiar o nipples de bloqueio guia a guarni o OR e bloquear com a porca sem apertar excessivamente Enfiar o p...

Страница 22: ...ODA PIRUETANTE 29 RADDRIZZATORE RECTIFIER GLEICHRICHTER REDRESSEUR ENDEREZADOR RECTIFICADOR 30 SUPPORTO VENTILATORE FAN HOLDER L FTERST TZE SUPPORT VENTILATEUR SOPORTE VENTILADOR SUPORTE VENTILADOR 31...

Страница 23: ...UIDE UNIT COMPLETE DRAHTF HRUNGEINHEIT KOMPLETT GROUPE GUIDE FIL COMPLET GRUPO GU AHILO COMPLETO GRUPO GUIA FIO COMPLETO 230 GRUPPO TRAINAFILO COMPLETO 2 RULLI ART 255 FULL WIRE FEEDING UNIT 2 ROLLERS...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...Art Item 255 25...

Страница 26: ...Artt Items 258 259 26...

Страница 27: ...Art Item 271 27...

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...dnja Alaranjado I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris violeta Cinzento violeta N...

Отзывы: