11
11
SE
LV
NO
FI
IT
EE
ES
DE
DK
GB
FR
Preparing the cleaning area
Préparation de la zone à nettoyer
(A)
Leave a space of 40 cm around furniture without legs.
(B)
The robot easily crosses thresholds with a height up to 22 mm.
(C)
It cleans under furniture with more than 95 mm space under.
(D)
Place the charging base on the left side of a door.
(E)
The robot detects stairs and steep cliffs.
(A)
Laissez un espace de 40 cm autour des meubles sans pieds.
(B)
Le robot franchit facilement les seuils mesurant jusqu'à 22 mm de hauteur.
(C)
Il passe et nettoie sous les meubles de plus de 95 mm de hauteur.
(D)
Placez la base de chargement à gauche d'une porte.
(E)
Le robot détecte les escaliers et le vide.
Carpets:
The robot cleans
- short-pile carpets:
(A) in the same pattern as the room
- medium-pile carpets :
(B)
first around it
(C)
and comes back later to clean the carpet
separately
- high-pile carpets:
(D) are not cleaned. When the robot reaches the edge it continues with
the rest of the cleaning.
Moquette et tapis :
le robot nettoie
- les moquettes/tapis à poils courts :
(A) de la même façon que la pièce
- Les moquettes/tapis à poils moyens :
(B) d'abord autour (C) et revient plus tard pour
aspirer le tapis
- Les moquettes/tapis à poils longs :
(D) ne sont pas nettoyé. Lorsque le robot atteint le
bord, il continue le reste du nettoyage.
Tips on how to get the best results / Astuces pour obtenir les meilleurs résultats
Preparing the cleaning area
Before cleaning, remove smaller and fragile objects such as clothing, curtain strings, papers and
power cords from the floor. If the device passes over a power cord and drags it, there is a risk
that an object could be pulled off a table or shelf.
Larger/taller objects such as chairs can be left as the robot will clean around them.
Strong light, Mirrored walls, floor-to-ceiling windows and very shining objects could disturb
the 3D Vision system.
Limiting the cleaning area
The robot will clean all floors it can access. To limit the cleaning area, simply close doors or put
an obstacle in the way.
Dust emptying between scheduled cleanings
To get the most out of scheduled cleaning, empty the dust container regularly.
Préparation de la zone à nettoyer
Avant le nettoyage, retirez les petits objets ou les objets fragiles comme les vêtements, les
embrases/cordons de rideaux, les papiers et les cordons d'alimentation du sol. Si l'appareil
passe sur un câble électrique et tire dessus, un objet pourrait tomber d'une table ou d'une
étagère
Les objets plus grands/gros comme les chaises peuvent être laissés en place car le robot
nettoiera autour.
La lumière vive, les miroirs de plain pied, les baies vitrées et les objets très brillants peuvent
perturber le système de vision 3D.
Délimitation de la zone de nettoyage
Le robot nettoiera tous les sols auxquels il aura accès. Pour délimiter une zone à nettoyer,
fermez simplement les portes ou placez un obstacle sur le chemin.
Vidage du bac à poussière entre chaque nettoyage programmé
Pour obtenir les meilleurs résultats lors des nettoyages programmés, videz régulièrement le bac
à poussière.
40 cm
22 mm
A
E
95 mm
D
C
B
D
C
A
B