background image

8

1. Important information:

The rating plate on the grass cutter is in German
only. Enclosed you will find rating plates in English
and French. The version printed in your language
should be stuck over the German rating plate.
Read these instructions carefully and observe the
information contained in them. Acquaint yourself with
the use of unit and observe the safety instructions.
For safety reasons, children under the age of 16
as well as people, who are not acquainted with
the instructions should not use these Accu
Shears.
1. The rechargeable battery supplied with the grass 

cutter is not charged when delivered. Before 
using the grass cutter for the first time you must 
charge the battery.

2. The battery takes approximately five charging / 

discharging cycles to attain maximum capacity.

3. NC storage batteries discharge even when they 

are not being used. It is advisable, therefore, to 
charge the battery regularly. Capacity losses can 
be compensated by a daily recharge of approxi-
mately 30 minutes (use a time switch).

4. Check the mains voltage specified on the rating 

plate of the battery charger. Only ever connect 
the charger to a mains supply with the same
voltage as quoted on the rating plate.

5. The battery becomes hot when used intensively. 

Allow the battery to cool to room temperature 
before you start to charge it.

2. Safety regulations:

Caution – Danger!
Cutting tools have an after-run.

Before every use, inspect the unit. Do not use the
unit if safety devices and/or the blades have been
damaged or are worn out. Never operate the unit 
with the safety devices disassembled.

Only use the unit for the purposes specified in 
these instructions.

Do not wear loosely hanging clothes, jewelry etc. 
They could become caught in the machine. Wear 
non-slip shoes and gloves. Wear long trousers to 
protect your legs.

Make sure that there are no other people
(especially children) or animals anywhere near 
the working area.

You are responsible for the safety of the working 
area.

Inspect the area to be cut before beginning. 
Remove any objects from the area. Take care of 

objects when working. If, in spite of that, you 
should contact any obstructions when cutting, 
turn off the unit, release switch on button and 
remove the object.

If the cutting blades become blocked, turn off the 
unit, release switch on button and remove the 
object (thick branch, another object) by means of 
a blunt device. Never use your fingers to remove 
objects as blades can cause enormous cutting 
injuries.

The charging cable should regularly be checked 
for signs of demage and aging (brittleness) and 
may only be used if it is in perfect condition.

Only work when the visibility is good.

Be particularly careful when walking backwards. 
You might stumble!

Never leave the unit unattended at the working 
area. If you should interrupt your work, store the 
unit in a safe place.

If you should interrupt your work and go to ano-
ther working area, it is absolutely necessary to 
switch off the unit. (Release switch on button)

Never use the unit when it is raining or in a damp,
wet area.

Protect your battery-powered grass cutter from 
moisture and rain.

Keep the battery charger and grass cutter out of 
the reach of children.

Never use the grass cutter and the battery 
charger near vapours and inflammable liquids.

Never throw old batteries into an open fire. Risk 
of explosion!

Do not dispose of old or defective batteries with 
your household refuse. Protect the environment! 
Cadmium is toxic. Old and defective batteries can
be sent free of charge to Einhell for proper
disposal or be handed over to special collection 
depots. If you do not know where to find such a 
collection depot, ask at your local council offices.

Avoid contact with leaking batteries. If you touch 
a leaking battery by accident, wash the affected 
area of skin immediately with soap and water. If 
any battery acid gets into your eyes, rinse out 
with water for at least 10 minutes. Then consult a 
doctor at once.

Guard the battery charger and the cable against 
damage and sharp edges. Have damaged cables 
replaced immediately by an electrician.

GB

Anleitung GAS  02.11.2001 11:09 Uhr  Seite 8

Содержание 34.103.00

Страница 1: ...d emploi pour taille gazon accumulateur Gebruiksaanwijzing Accu grasschaar Manual de instrucciones Cizalla de c sped con bater a Manuale di istruzioni Tosaerba a batteria ricaricabile GAS 4 8 F Art Nr...

Страница 2: ...4 8FG GAS 7 2F GAS 7 2FG 1 battery powered grass cutter 1 rechargeable battery 1 battery charger 1 adapter for the battery charger 1 interlocking stem and handle Etendue de la livraison GAS 4 8F GAS 4...

Страница 3: ...en de suministro GAS 4 8F GAS 4 8FG GAS 7 2F GAS 7 2FG 1 Cizalla de c sped con bater a 1 Bater a recargable 1 Cargador 1 Adaptador 1 Mango de gu a conectable Dotazione GAS 4 8F GAS 4 8FG GAS 7 2F GAS...

Страница 4: ...chraube Knurled screws Vis molet e kartelschroef Tornillo moleteado Vite a testa zigrinata 230 V 50 Hz LED rot Batterie wird geladen Red LED Battery is being charged Voyant rouge la batterie est en ch...

Страница 5: ...en Sie darauf da sich keine anderen Perso nen insbesondere Kinder und Tiere in der N he des Arbeitsbereiches befinden Sie sind f r die Sicherheit im Arbeitsbereich ver antwortlich berpr fen Sie das Sc...

Страница 6: ...Nennspannung 6 V Nennstrom 300 mA Nennleistung 1 8 VA GAS 7 2 F Schnittbreite 70 mm Schneidekapazit t max 55 min Schnittleistung ca 1100 m NC Pack 7 2 Volt 1300 mAh Netzteil Netzspannung 230V 50 Hz A...

Страница 7: ...m auf den Griff der Akkugrasschere mittels 2 R ndel schrauben aufgeschraubt 7 Montage des Grasscherenmesser 7 satzes Achtung Vor der De Montage des Grasscherenmessers Akku Pack aus dem Ger t entnehmen...

Страница 8: ...of the working area Inspect the area to be cut before beginning Remove any objects from the area Take care of objects when working If in spite of that you should contact any obstructions when cutting...

Страница 9: ...e is available 3 Insert the battery in the charging adapter The red LED indicates that the battery is being charged The charger does not switch off automatically when the battery is fully charged An e...

Страница 10: ...latches into position Finally refasten the 4 screws 8 Maintenance To achieve good cutting results always use sharp knives They can be sharpened by using a sharpening stone We especially recommend alw...

Страница 11: ...es lames ne risquent pas de heurter un obstacle grillage morceaux de fer Si au cours de la coupe les lames se bloquent sur un obstacle stoppez imm diatement l outil en relachant le bouton de mise en m...

Страница 12: ...ond celle pr sente Reliez le c ble chargeur avec l adaptateur et enfi chez le chargeur dans la prise Le voyant vert sur l adaptateur signale que la tension de charge est existante 3 Mettez l accumulat...

Страница 13: ...ssez les 4 vis et enlevez l ensemble des lames couteaux En pla ant le nouvel ensemble lames couteaux assurez vous bien que celui ci soit suffisamment encliquet Revissez finalement les vis 8 Maintien e...

Страница 14: ...voor de veiligheid binnen het werkgebied Controleer het te snijden goed alvorens te begin nen werken Verwijder voorhanden zijnde vreem de voorwerpen Let tijdens het werk op vreemde voorwerpen Moest u...

Страница 15: ...jfstelling Laden van het NC accu pack 1 Open het sluitdeksel van de accu box en trek het accu pack uit het handvat 2 Vergelijk of de netspanning vermeld op het ken plaatje overeenkomt met de voorhande...

Страница 16: ...het grasschaarmes te de monteren Blessurerisico Schroeven 4 stuks losdraaien en schaarmes com pleet afnemen Er bij het installeren van het nieuw schaarmes op letten dat het nieuw schaarmes goed vastkl...

Страница 17: ...no se encuentren otras personas en especial ni os ni animales en las cercan as del lugar donde est trabajando Usted es el responsable de la seguridad en el lugar de trabajo Inspeccione la hierba antes...

Страница 18: ...ci n de la red Tensi n de alimentaci n 230 V 50 Hz Salida Tensi n nominal 6 V Corriente nominal 300 mA Potencia nominal 1 8 VA GAS 7 2 F Ancho de corte 70 mm Capacidad de corte M x 55 min Longitud de...

Страница 19: ...o a la empu adura de la cizalla mediante 2 tornil los moleteados 7 Montaje de las cuchillas Atenci n Peligro Extraer la bater a del aparato antes de montar desmontar la cuchilla de la cizalla Soltar l...

Страница 20: ...rovino altre perso ne in particolare nessun bambino n animali nei pressi quando si sta lavorando L utente responsabile della sicurezza nell area di lavoro Prima di cominciare a lavorare ispezionare l...

Страница 21: ...ete Tensione di rete 230 V 50 Hz Uscita Tensione nominale 6 V Corrente nominale 300 mA Potenza nominale 1 8 VA GAS 7 2 F Ampiezza di taglio 70 mm Capacit di taglio Max 55 min Lunghezza di taglio circa...

Страница 22: ...manico montato all impugnatura del tosaerba mediante 2 viti a testa zigrinata 7 Montaggio delle lame Attenzione Pericolo Estrarre la batteria del tosaerba prima di monta re smontare la lama del tosaer...

Страница 23: ...3 Ersatzteilzeichnung Akku Grasschere GAS 4 8 F Art Nr 34 103 00 Ident Nr 91027 Ersatzteilzeichnung Akku Grasschere GAS 7 2 F Art Nr 34 104 00 Ident Nr 91027 Anleitung GAS 02 11 2001 11 09 Uhr Seite 2...

Страница 24: ...r komplett 34 104 00 45 14 Ein Ausschalter komplett 34 104 00 45 15 Feder f Schalterknopf 34 105 40 16 15 Feder f Schalterknopf 34 105 40 16 16 Druckknopf 34 104 00 16 16 Druckknopf 34 104 00 16 17 Fe...

Страница 25: ...ck 34 103 50 03 44 Oberteil Verl ngerung 34 103 50 04 45 Unterteil Verl ngerung 34 103 50 05 46 Ein Ausschalter 34 103 50 06 47 Druckknopf 34 104 00 16 48 Schalterverrigelung 34 104 00 18 49 Feder f...

Страница 26: ...CE relative la compatibilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG met wijziginge...

Страница 27: ...rge We do not assume responsibility for consequenti al damage Your customer service partner GARANTIE EINHELL La p riode de garantie commence partir de la date d achat et dure 12 mois Sont pris en char...

Страница 28: ...r t die nachweisbar auf mangelhafte Ausf hrung oder Materialfehler zur ckzuf hren sind Die dazu ben tigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits zeit werden nicht berechnet Ausschlu Die Garantiezeit...

Отзывы: