manualshive.com logo in svg
background image

4

D

3 Normenkonformität

Das Betriebsmittel ist gemäß 
DIN EN ISO 9001:2015 und  
EN ISO/IEC 80079-34:2011 entwickelt, gefertigt 
und geprüft worden.

Es entspricht den aufgeführten Normen, in der 
separat beigelegten Konformitätserklärung.

4 Verwendungsbereich

Die Steckvorrichtungen GHG 511 sind zum 
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der 
Zonen 1 und 2 sowie der Zonen 21 und 22 
gemäß EN/IEC 60079-10-1 und  
EN/IEC 60079-10-2, geeignet!

Die eingesetzten Gehäusematerialien ein-
schließlich der außenliegenden Metallteile 
bestehen aus hochwertigen Werkstoffen, die 
einen anwendungsgerechten Korrosionsschutz 
und Chemi kalienresistenz in „normaler 
Industrieatmosphäre” gewährleisten:

 

- schlagfestes Polyamid 

 

- glasfaserverstärktes Polyester 

 

- Edelstahl AISI 316 L.

Bei einem Einsatz in extrem aggressiver 
Atmos phäre, können Sie zusätzliche Infor -
mationen über die Chemikalienbeständigkeit 
der eingesetzten Kunststoffe, bei Ihrer 
zustän digen Cooper Crouse-Hinds  
Niederlassung erfragen.

5 Verwendung/Eigenschaften

Die Steckvorrichtungen dienen zur Strom-
versorgung von standortvariablen Vor-Ort- 
Steuerungen, elektrischen Anlagen sowie von 
beweglichen Maschinen und Antrieben in explo-
sionsgefährdeten Bereichen, sie sind auch im 
„normalen Industriebereich” verwendbar.

Die Steckdosen für Niederspannungen sind mit 
einem Lastschalter ausgestattet und sind bis 
max.16A einsetzbar (siehe technische Daten), 
sie sind generell für den in der EN/IEC 60309 
festgelegten Spannungsbereich einsetzbar (z.B. 
UN 400V, das entspricht dem Spannungs-
bereich 380 - 415V).

Das am Stecker angeschlossene Betriebs-
mittel muss für die anliegende Netzspan-
nung geeignet sein.

Zum Einschalten der Steckdose ist der Stecker 
bis zum Anschlag einzustecken und danach  
um ca. 45° nach rechts zu drehen. Dabei  
wird der Stecker in der Steckdose verriegelt  
(siehe Seite 15, Bild 1).

Zum Ausschalten und Ziehen des Steckers ist in 
umgekehrter Reihenfolge vorzugehen.

Nach dem Trennen des Steckers von der 
Steckdose ist die Steckdose mit dem Klapp-
deckel zu schließen und mit dem Bajonettring   
zu sichern. Das Stecken und Trennen des 
Steckers von der Steckdose ist nur im 
ausgeschalteten Zustand möglich. 

Nach dem Einschalten der Steckdose wird,um 
die Schutzart gem. Typenschild auch mit 
gestecktem Stecker zu erreichen, der Bajonett-
ring des Steckers (siehe Seite 15, Bild 2, Pos.2) 
bis zum Anschlag auf die Steckdose gedreht.

Angaben aus Punkt 3 und 4 sind bei der 
Verwendung zu berücksichtigen. Andere als 
die beschriebenen Anwendungen sind ohne 
schriftliche Erklärung der Fa. Cooper 
Crouse-Hinds nicht zulässig.

Beim Betrieb sind die in der Betriebs-
anleitung unter Punkt 7 genannten Anwei-
sungen zu beachten.

Die Funktion der Verriegelung zum Schutz  
vor unsachgemäßer Verwendung z.B. von 
Industriesteckern in der Zone 1 ist von Zeit   
zu Zeit zu überprüfen.

Die Stecker sind im Freien mit der Stecker-
öffnung (Stiftseite) nach unten aufzubewahren 
bzw. mit optional erhältlichen Steckerschutz-
kappen (siehe Hauptkatalog) zu verschließen.

Die Verantwortung hinsichtlich bestim-
mungsgemäßer Verwendung dieser 
Steck vorrichtung unter Bezugnahme der in 
dieser Anleitung vorhandenen Rahmenbe-
dingungen (s. technische Daten) liegt allein 
beim Betreiber.

Nach einem Kurzschluss im Stromkreis ist 
die Funktionsfähigkeit der Steckvorrichtung 
und der Stecker zu überprüfen.

Da die Schaltkontakte wegen der druckfes-
ten Kapselung nicht mehr prüfbar sind, 
muss nach mehrmaligen Kurzschlüssen der 
komplette Schalteinsatz (Flanschsteckdose) 
ausgetauscht werden.

Explosionsgeschützte Steckvorrichtungen 16 A, 
3-polig, 4-polig, 5-polig, GHG 511

Gewicht: 

(Listenausführung)

Wandsteckdose

3-polig GHG 511 43

ca. 1,10 kg

Stecker

3-polig GHG 511 73

ca. 0,27 kg / GHG 543 - ca. 0,23 kg

Kupplung

3-polig GHG 511 33

ca. 0,61 kg

Flanschsteckdose

3-polig GHG 511 83

ca. 0,38 kg

Wandsteckdose 

4-polig GHG 511 44

ca. 1,50 kg

Stecker

4-polig GHG 511 74

ca. 0,34 kg / GHG 531 - ca. 0,40 kg

Kupplung

4-polig GHG 511 34

ca. 0,89 kg

Flanschsteckdose

4-polig GHG 511 84

ca. 0,53 kg

Wandsteckdose 

5-polig GHG 511 45

ca. 1,55 kg

Stecker

5-polig GHG 511 75

ca. 0,38 kg / GHG 531 - ca. 0,41 kg

Kupplung

5-polig GHG 511 35

ca. 0,89 kg

Flanschsteckdose

5-polig GHG 511 85

ca. 0,58 kg

Technische Angaben

1.1 Hilfskontakt

Hilfskontakt, Bemessungsspannung:

250 VAC

Hilfskontakt, Bemessungsstrom: 

AC / 5 A

DC / 0,03 A

Содержание GHG 511

Страница 1: ...G 511 Explosion protected plug and socket system 16 A 3 pole 4 pole 5 pole GHG 511 Fiches et prises de 16 A 3 p les 4 p les 5 p les pour atmosph res explosives GHG 511 Betriebsanleitung Operating inst...

Страница 2: ...ions 7 3 Conformity with standards 8 4 Field of application 8 5 Use Properties 8 6 Installation 8 6 1 Mounting 9 6 2 Opening the device Electrical connection 9 6 3 Cable entries KLE blanking plugs 9 6...

Страница 3: ...5 Ex tD A21 IP 66T 80 C Flanschsteckdose GHG 511 8 Ex db eb IIC IIB Gb Ex tb IIIC Db Bemessungsspannung GHG 511 3 polig bis 415 V 50 60 Hz GHG 511 4 polig bis 690 V 50 60 Hz GHG 511 5 polig bis 690 V...

Страница 4: ...ng zu sichern Das Stecken undTrennen des Steckers von der Steckdose ist nur im ausgeschalteten Zustand m glich Nach dem Einschalten der Steckdose wird um die Schutzart gem Typenschild auch mit gesteck...

Страница 5: ...das Griffst ck eindrehen Alle Schrauben und oder Muttern der An schlussklemmen auch die der nicht benutzten sind fest anzuziehen Bei berm igem Anziehen kann der Anschluss beeintr chtigt oder besch di...

Страница 6: ...sicherstellen oder geeignete Schutzma nahmen ergreifen Die erforderlichenWartungsintervalle sind anwendungsspezifisch und daher in Abh ngig keit von den Einsatzbedingungen vom Betreiber festzulegen Im...

Страница 7: ...x de ia II CT6 bzw T5 Ex tD A21 IP 66T 80 C Flange socket GHG 511 8 Ex db eb IIC IIB Gb Ex tb IIIC Db Rated voltage GHG 511 3 pole up to 415 V 50 60 Hz GHG 511 4 pole up to 690 V 50 60 Hz GHG 511 5 po...

Страница 8: ...plug can be pushed into the socket and pulled out of it only whilst the socket is switched off In order to ensure the socket s type of protection acc to the type label also with the plug being inserte...

Страница 9: ...tive contacts When reassembling the flange screws shall be screwed into the body sleeve with a maximum test torque of 1 Nm All screws and or nuts of the supply terminals also of those remaining vacant...

Страница 10: ...s depend on the specific application and will therefore have to be determined by the user dependent on the conditions of use When servicing the plugs and sockets parti cularly those parts that are dec...

Страница 11: ...Prise bride GHG 511 8 Ex db eb IIC IIB Gb Ex tb IIIC Db Tension nominale GHG 511 3 p les jusqu 415 V 50 60 Hz GHG 511 4 p les jusqu 690 V 50 60 Hz GHG 511 5 p les jusqu 500 V 50 60 Hz Fiche GHG 543 2...

Страница 12: ...bloqu e avec l anneau ba onnette La fiche ne peut tre enfich e dans la prise ou retir e de celle ci que lorsque la prise est mise hors circuit Afin d assurer le mode de protection selon la plaque sign...

Страница 13: ...exion aussi celles des bornes non utilis es doivent tre serr es fond Afin de maintenir le mode de protection contre l explosion le raccordement des conducteurs doit se faire tr s soigneusement Les bor...

Страница 14: ...rvice requis d pendent de l emploi sp cifique et devront donc tre fix s par l utilisateur en tenant compte des condi tions d exploitation Lors de l entretien des appareils surtout les composants qui s...

Страница 15: ...liaire GHG 511 543 Ansicht 1 View 1 Voir 1 Ansicht 2 View 2 Voir 2 2 1 Schaltschema Switching operation m canisme de commutation AnschlussbildWand Flanschsteckdose GHG 511 Contact arrangementWall Flan...

Страница 16: ...nwand Inner wall of enclosure Paroi interne de l enveloppe 110 130V gelb yellow jaune 220 250V blau blue bleu 220 250V blau blue bleu 380 415V rot red rouge 500V schwarz black noir GHG 511 3 pol PE 50...

Страница 17: ...s in mm Dimensions en mm X Befestigungsma e X fixing dimensions X dimensions de fixation 2 pol PE 3 pol PE 3 p l N PE Flanschsteckdose Flange socket Prise bride 2 pol p l PE Flanschsteckdose Flange so...

Страница 18: ...e GHG 543 23 2 pol p l PE Stecker Plug Fiche GHG 531 7 4 5 pol p l PE Stecker Plug Fiche GHG 511 4 4 5 pol p l PE Stecker Plug Fiche GHG 511 43 2 pol p l PE Kupplung Coupler Prolongateur 2 pol p l PE...

Страница 19: ...19 Notizen Notes Remarques...

Страница 20: ...er Crouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG e...

Страница 21: ...plugs and sockets 16 A 4 pole and 5 pole GHG 511 stainless steal Fiche et prise de 16 A 4 p les et 5 p les pour atmosph res explosives GHG 511 acier inoxydable GHG 510 7001 P0012 D GB F a CROUSE HIND...

Страница 22: ...ns contact auxiliaire avec contact auxiliaire GHG 511 3 pol PE 50 60Hz 380 415V rot GHG 511 4 pol PE 50 60Hz 220 250V blau 690V schwarz 500V schwarz 380 415V rot 220 250V blau 690V schwarz 500V schwar...

Страница 23: ...eitshinweise Dieser Anhang zur Betriebsanleitung GHG 510 7001 P0012 ist immer mit der Betriebsanleitung GHG 510 7001 P0001 zu verwenden Dort aufgef hrte Hinweise sind zu beachten Die Steckvorrichtunge...

Страница 24: ...nter Ber cksichti gung einschl giger Vorschriften anzuschlie en Der Zusammenbau erfolgt nach dem Kabel anschluss in umgekehrter Reihenfolge Die minimal und maximal anschlie baren Leiterquerschnitte so...

Страница 25: ...instructions This Annex to operating instructions GHG 5107001P0012 is only for use with the original operating instructions GHG 510 7001 P0001 The GHG 511 plugs and sockets are not suitable for Zone...

Страница 26: ...crews and or nuts of the supply terminals also of those remaining vacant shall be tightened down The conductors shall be connected with special care in order to maintain the explosion category The sup...

Страница 27: ...utilis e qu avec le mode d emploi original GHG 510 7001 P0001 Les fiches et prises du type GHG 511 pour atmosph re explosive ne sont pas appropri es la zone 0 et zone 20 Respectez les prescriptions n...

Страница 28: ...tenant compte des r glements respectifs les conducteurs d ment d nud s des c bles sont raccord s Apr s le raccordement du c ble le montage se fait dans l ordre inverse Les sections minimales et maxima...

Страница 29: ...9 Notizen Notes Remarques...

Страница 30: ...10 Notizen Notes Remarques...

Страница 31: ...11 Notizen Notes Remarques...

Страница 32: ...er Crouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG e...

Отзывы: