IB70-8671
Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto informativo
Efectivo: julio 2008
Página
11
Manual de operación y mantenimiento para el interruptor
automático de transferencia EGS con control RTC-50
y centro de carga incorporado - 100 Amp
4.8 Verificaciones preliminares
Después de que la caja protectora del ATS haya sido instalada y
los cables de alimentación hayan sido conectados al equipo,
inspeccione exhaustivamente la unidad para asegurarse de que
ninguna herramienta haya sido dejada en el interior y que la caja
esté libre de residuos. Si fuere necesario, utilice una aspiradora
para quitar del equipo cualquier y todo residuo de la construcción
o instalación.
Lea y comprenda todas las etiquetas en el equipo. Examine y com-
prenda los diagramas de cableado proporcionados con el equipo.
Observe todos los accesorios opcionales que hayan sido provistos
con esta unidad y examine sus operaciones.
Verifique que los voltajes de línea de fase a fase de ambas fuentes
de alimentación, el servicio y el generador, sean los mismos y que
coincidan con el voltaje nominal tal como está indicado en la eti-
queta de las valores nominales del ATS.
.
4.9 Protección
Solamente para el número de catálogo EGS100L24R
Cuando está protegido por uno de los siguientes cortacircuitos
con capacidad nominal de no más de 150 amperios, este interrup-
tor de transferencia está clasificado para uso en un circuito capaz
de entregar no más de 25000 RMS amperios simétricos, 240 vol-
tios como máximo, pero no más que la capacidad interruptora del
cortacircuitos seleccionado.
Eaton/Cutler-Hammer
BR
CH
FDC
CSR
CSH
BW
BWH
Siemens
CED6
ED6
ED4
HED6
HED4
Cuando está protegido por cortacircuitos sin respuesta de tiempo
corto ajustable solamente o por fusibles, este interruptor de trans-
ferencia está clasificado para uso en un circuito capaz de entregar
no más de 10000 RMS amperios simétricos a 240 V CA.
FABRICANTE - CUALQUIERA
CORTACIRCUITOS - CUALQUIERA
TIPO - CUALQUIERA
AMPERIOS MÁXIMOS - SEGÚN NEC
SECCIÓN 5 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
5.1 Verificaciones preliminares
Paso 1:
Examine todas las cargas conectadas al ATS para aseg-
urarse de que estén listas para ser activadas.
5.2 Energize the Switch
Paso 1:
Cierre el cortacircuitos o el interruptor de la fuente de ali-
mentación del servicio de contracorriente para conectar el
ATS al voltaje de la fuente de alimentación del servicio.
Paso 2:
Utilizando un voltímetro, mida los voltajes de "línea a
línea" y de "línea a neutro" en todos los terminales de
línea del servicio, para asegurarse de que el voltaje del
servicio es correcto.
Paso 3:
Si el voltaje es aceptable, el solenoide se activará y el
contactor automáticamente cambiará a la posición "UTIL-
ITY" (servicio).
Paso 4:
Coloque el interruptor selector de control del generador,
localizado en el generador de reserva, en la posición
"AUTOSTART" (arranque automático). También puede
estar rotulada como "REMOTE START" (arranque
remoto) o "AUTO" (automático.)
5.3 Inspecciones operacionales
Paso 1:
Abra el cortacircuitos del servicio de contracorriente,
originalmente cerrado en el paso 1 de la sección 5.2.
Paso 2:
Después de un tiempo de retraso (basado en los ajustes
del generador), el motor del generador de reserva arran-
cará.
Paso 3:
Utilizando un voltímetro, mida los voltajes de "línea a
línea" y "línea a neutro" en todos los terminales de línea
del generador para asegurarse de que el voltaje de emer-
gencia del generador sea correcto. Si es necesario, realice
ajustes en el regulador de voltaje en el generador, de acu-
erdo con las recomendaciones del fabricante, para corre-
gir cualquier desviación de voltaje. El ATS solamente
responderá al voltaje correcto de la fuente de aliment-
ación del generador.
PRECAUCIÓN
SI LA UNIDAD NO ES APLICADA CON EL VOLTAJE CORRECTO, SE
PUEDEN CAUSAR SEVEROS DAÑOS AL EQUIPO. NO ALIMENTE AL
EQUIPO CON ENERGÍA SI LOS VOLTAJES DE ALIMENTACIÓN NO
COINCIDEN CON LOS VALORES NOMINALES MOSTRADOS EN LA
ETIQUETA DEL EQUIPO.
ADVERTENCIA
USTED ESTÁ LISTO PARA ALIMENTAR EL EQUIPO CON ENERGÍA.
LOS VOLTAJES DENTRO DE LA CAJA PROTECTORA SON CAPACES
DE CAUSAR SEVERAS HERIDAS PERSONALES O MUERTE. USE
EXTREMO CUIDADO PARA EVITAR EL CONTACTO CON EL EQUIPO
ACTIVADO.
ADVERTENCIA
EL CONTACTO CON PIEZAS COMPONENTES ACTIVADAS
CAUSARÁ UNA DESCARGA ELÉCTRICA CAPAZ DE PRODUCIR SEV-
ERAS HERIDAS PERSONALES O MUERTE. USE EXTREMO CUIDADO
PARA EVITAR EL CONTACTO CON COMPONENTES ACTIVADOS,
CUANDO UTILICE UN MEDIDOR PARA VERIFICAR EL VOLTAJE..
AVISO
ESTO SIMULARÁ UNA INTERRUPCIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENT-
ACIÓN DEL SERVICIO.