![E-Z-GO FREEDOM Скачать руководство пользователя страница 115](http://html1.mh-extra.com/html/e-z-go/freedom/freedom_owners-and-service-manual_3185919115.webp)
CONSIGNES DíEXPLOITATION ET REVISIONS
Page 15
Manuel d’exploitation et d’entretien
Lire le manuel dans son intégralité pour bien se familiariser avec ce véhicule. Prêter une attention particulière aux remarques, mises en garde et avertissements
INSPECTION DES PNEUS
On doit vérifier l'état des pneus conformément au
Programme d'Entretien Périodique (Voir Fig. 17, page 13).
Vérifier la pression des pneus lorsqu’ils sont froids. Ne pas
oublier de reposer leur capuchon après toute vérification ou
tout gonflage.
VERIFICATION DU NIVEAU D’HUILE
Ne pas remplir excessivement le moteur :
Tout excès d'huile risque de faire fumer le
moteur ou d'encrasser les bougies de préchauffage.
Ne pas mélanger les marques ou viscosités
d’huile pour rétablir son niveau. La jauge d’huile
et le chapeau de remplissage doivent tous deux être en place
avant de mettre le moteur en marche. Risque de contamination
de l’huile et/ou de déversement d’huile dans le compartiment
moteur quand ces consignes ne sont pas respectées.
Le niveau d’huile doit être vérifié quand le moteur est tiède.
Le véhicule doit être garé sur une surface ferme et nivelée ;
son frein de stationnement doit être serré. Patienter
suffisamment longtemps pour que l’huile ait le temps de se
vidanger dans le carter moteur avant de la vérifier.
Retirer la jauge et l'essuyer avec un chiffon sans peluches
(Voir Fig. 18, page 15).
Insérer totalement la jauge dans son logement puis la
retirer. Vérifier le niveau d’huile sur la jauge.
Le moteur fonctionne sans danger tant que l’huile se situe
entre les points de repère MAXI et MINI de la jauge. Ne pas
utiliser le véhicule quand le niveau d’huile se situe sur
MINI (Voir Fig. 19, page 15).
Le niveau d’huile doit atteindre le point de repère
recommandé. Ne pas remplir excessivement. Le chapeau
de remplissage d’huile et la jauge doivent être fixés
solidement.
RENOUVELLEMENT DE L’HUILE
Outillage
Qté Requise
Douille, 10 mm, entraînement 3/8"................................... 1
Cliquet, entraînement 3/8” ............................................... 1
Extension, entraînement 8", 3/8"...................................... 1
Bac d'égouttage ............................................................... 1
Pour assurer une performance optimale et longue durée de
vie de service, l’huile moteur doit être remplacée toutes les
125 heures ou tous les six mois, en fonction de ce qui vient
en premier.
Le choix de l’huile dépend de l’application du véhicule. La
plupart des véhicules utilisent une huile 10W-30 tandis que
ceux utilisés à pleine capacité ou presque utilisent une huile
10W-40 après la période de rodage (Voir Fig. 20, page 16).
Afin d’éviter les risque des
blessures graves, porter
des gants en caoutchouc
pour se protéger la peau contre de l’huile chaude,
ancienne ou un dégraisseur. Ces fluides renferment des
produits chimiques cancérigènes.
500 HEURES
(comprend les opérations indiquées au tableau précédent ainsi que celles qui suivent)
COURROIE DE DISTRIBUTION
3 Vérifier la tension de la courroie et s’assurer qu’elle n’est pas usée/endommagée ; dans la
positive, la remplacer.
CARBURATEUR
© Nettoyer.
CULASSE ET PISTONS
© Nettoyer le charbon de la culasse et des pistons.
3 Vérifier l’absence d’accumulation de charbon sur les sièges des soupapes, les nettoyer s’il y a
lieu.
Fig. 17 Programme d’entretien périodique
Fig. 18 Nettoyage complet de la jauge
ATTENTION
REMARQUE
F
Ref Ced 1
Fig. 19 Vérification du niveau d'huile sur la jauge
Niveau d'huile maximal
NE PAS REMPLIR
EXCESSIVEMENT
Plage d'exploitation
hors danger
Ajouter
d'huile
Plein
Ref Dsk 1
!
!
AVERTISSEMENT
Содержание FREEDOM
Страница 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS Notes...
Страница 11: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page ix...
Страница 12: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page x Notes...
Страница 45: ...Page 25 GENERAL SPECIFICATIONS Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS...
Страница 56: ...Page 36 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS Notes...
Страница 57: ...Page 37 Owner s Manual and Service Guide WARRANTY LIMITED WARRANTIES...
Страница 66: ...Page 46 Owner s Manual and Service Guide EMISSION WARRANTY CALIFORNIA Notes...
Страница 67: ...Page 47 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY...
Страница 68: ...Page 48 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY...
Страница 70: ...Page 50 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes...
Страница 71: ...Appendix A 1 LABELS AND PICTOGRAMS Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS...
Страница 84: ...Page vi Manuel d exploitation et d entretien TABLE DES MATIERES Remarques...
Страница 88: ...Manuel d exploitation et d entretien CONSIGNES DE SECURITE Page x Remarques...
Страница 125: ...Page 25 SPECIFICATIONS GENERALES Manuel d exploitation et d entretien SPECIFICATIONS GENERALES...
Страница 136: ...Page 36 Manuel d exploitation et d entretien SPECIFICATIONS GENERALES Remarques...
Страница 137: ...Page 37 Manuel d exploitation et d entretien GARANTIE GARANTIES LIMITEES...
Страница 146: ...Page 46 Manuel d exploitation et d entretien GARANTIE DU CONTROLE D EMISSION CALIFOR Notes...
Страница 147: ...Page 47 Manuel d exploitation et d entretien DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION DE CONFORMITE EUROPE SEULEMENT...
Страница 148: ...Page 48 Manuel d exploitation et d entretien DECLARATION DE CONFORMITE...
Страница 150: ...Page 50 Manuel d exploitation et d entretien DECLARATION DE CONFORMITE Remarques...
Страница 151: ...Annexe A 1 ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES Manuel d exploitation et d entretien ETIQUETTES ET PICTOGRAMMES...