background image

DUPLEX 340-420-620

140

ES

1.12 

CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA DE LOS PISOS

Los cepillos originales DUPLEX se controlan y balancean uno por uno con especiales aparatos 

electrónicos y no producen vibraciones porque las mismas podrían provocar esfuerzos mecánicos 

perjudiciales para las máquinas y los pisos.

El uso al que está destinado cada cepillo se distingue por el color:

Color del cepillo

Uso

Gris claro

Universales para la suciedad ligera de todo tipo de pisos (equipamiento 

base).

Negro

(suaves)

Universales para la suciedad más importante y para pisos menos 

delicados.

Negro

(duros)

Para desincrustar la suciedad resistente.

En estos casos basta con montar en la máquina un solo cepillo

duro combinado con el otro cepillo negro suave

Amarillo

Para limpiar moquetas, alfombras, parqués y pisos especialmente

delicados.

Para lavar moquetas:

Colocar el cursor del regulador en la posición de trabajo que se desea

(moquetas normales o moquetas de pelo largo). Aconsejamos

entrecruzar las bandas de lavado para que todas las fibras queden

bien lavadas y cuidar de no mojar demasiado.

(Efectuar algunas pruebas antes del lavado total).

Para limpiar Parqués:

No humedecer demasiado el piso, especialmente si no está barnizado,

porque absorbería más humedad; con este tipo de pisos es necesaria 

mucha cautela y se aconseja efectuar algunas pruebas antes de hacer 

el lavado total.

Marrón

Cepillos abrillantadores para lustrar superficies pulidas.

Distribuir uniformemente una capa delgada de cera líquida sobre el piso

y esperar a que la cera esté bien seca.

Cepillar enérgicamente el piso con los cepillos marrones secos.

Scotch-brite

(compactos)

Sólo para el lustrado fino y a espejo de pisos encerados y bien

pulidos.

Gris oscuro

(Tynex)

De gran poder abrasivo, se utilizan para quitar pintura, cal, costras

de cemento y diferentes productos endurecidos de pisos industriales 

y resistentes: gres, pórfido, clínker, terracota y otros. (Estos cepillos 

pueden ser usados normalmente con agua y detergentes).

ATENCIÓN: por su capacidad de abrasión, pueden dañar

los pisos.

Содержание Standard 340

Страница 1: ...LEX 340 420 620 Manuale istruzioni uso e manutenzione IT Anweisungen f r den gebrauch und die wartung DE Instrucciones para el uso y mantenimiento ES Instructions d utilisation et d entretien FR Instr...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LAVASUELOS LAVAALFOMBRAS ____________ 119 DUPLEX 340 420 620 FU BODEN TEPPICHBODENREINIGUNGSMASCHINEN_______________________ 157 ES DUPLEX 340 420 620 MACHINES POUR LE LAVAGE DES SOLS ET DES MOQUETTES...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Istruzioni Originali ITALIANO DUPLEX 340 420 620 LAVAPAVIMENTI LAVAMOQUETTE IT...

Страница 6: ...LIBRETTO Vedi direttiva ISO 7000 0434 1691 0790 ATTENZIONE Questo apparecchio non adatto a raccogliere polveri pericolose ATTENZIONE Questo apparecchio destinato all utilizzo delle sole spazzole speci...

Страница 7: ...E 620 19 1 8 MESSA IN FUNZIONE________________________________________________________ 20 1 9 PROCEDURA DI UTILIZZO PER TUTTI I MODELLI________________________________ 21 1 10 ISTRUZIONI PER IL LAVAG...

Страница 8: ...SCENDERE ANCHE SE I TASTATORI SONO RIENTRATI 37 UN SERBATOIO EROGA PI LIQUIDO DELL ALTRO 37 1 19 GARANZIA________________________________________________________________ 38 1 20 SMALTIMENTO E RACCOLTA...

Страница 9: ...nale sistema automatico per il recupero dell acqua sporca La sua particolare caratteristica costruttiva consiste nella posizione decentrata delle spazzole cilindriche che unita alla loro forte rotazio...

Страница 10: ...pparecchio comprende l utilizzo per il lavaggio e l asciugatura sia in ambito domestico che commerciale Hotel Scuole Fabbriche Ospedali Negozi e Uffici di pavimenti sia interni che esterni composti da...

Страница 11: ...NI Verificare che la macchina in posizione di riposo non poggi sulle spazzole ma sia sostenuta dalle quattro rotelle a scomparsa che fuoriescono quando il registro in posizione RT vedere figura 1 10 I...

Страница 12: ...lanciamento totale dei componenti DOPPIO SISTEMA DI LAVAGGIO Ottenuto attraverso l azione sinergica di due potenti spazzole le quali ruotano contrapposte alla velocit periferica di 5 metri al secondo...

Страница 13: ...netti sigillati in Acciaio inox che non richiedono manutenzione 4 Potenza elettrica superiore del 110 rispetto ad ogni altra macchina 5 Eccezionale efficacia grazie all originale sistema di recupero d...

Страница 14: ...1 2 IT 1 4 CARATTERISTICHE GENERALI E DOTAZIONI 1 Registro Rest Traslation 5 Serbatoio di recupero 2 Inserimento Raccolta Sporco Mop Up 6 Interruttore Vapore 3 Salva Motore 7 Spinotto 4 Vaschette per...

Страница 15: ...grasso e resistente sui pavimenti duri lisci o in rilievo Sui pavimenti tessili MOQUETTE TAPPETI ecc l azione di lavaggio con il vapore inoltre non bagna il tessuto e rivitalizza le fibre fornendo la...

Страница 16: ...e Macchina 2 Gomito per manico 3 Manico 4 Cuffia di congiunzione 5 Manuale per l uso 6 Serbatoi 7 Certificato di conformit 1 6 MONTAGGIO DEL MANICO 1 Inserire il gomito dell asta nella sede del suppor...

Страница 17: ...spostamento dei tastatori 8 che permettono la fuoriuscita del liquido dai serbatoi 6 Fare in modo che i tastatori 8 rimangano a filo della fiancata quando la leva 7 non tirata IMPORTANTE Se i tastato...

Страница 18: ...persone e o cose il kit che genera il vapore modello DUPLEX STEAM dotato di un dispositivo di autocontrollo che blocca l erogazione del vapore stesso in qualsiasi momento e o condizione di lavoro Il s...

Страница 19: ...traibili e il riempimento pu essere effettuato direttamente sotto un rubinetto oppure versando la soluzione o l acqua mediante un recipiente figura 1 9 ATTENZIONE Ilcostruttoredeclinaogniresponsabilit...

Страница 20: ...tare il registro in una delle quattro posizioni disponibili in funzione della pulizia che si desidera effettuare figura 1 11 MU Mop Up Inserimento raccolta sporco ATTENZIONE Per il lavaggio della moqu...

Страница 21: ...ggio col dispositivo di recupero MU MOP UP inserito figura 1 10 3 Quando la macchina in fase di avanzamento azionare per brevi intervalli la leva sotto la maniglia per erogare la soluzione per il lava...

Страница 22: ...sono lavorare fino alle estremit delle pareti degli zoccoli o dei mobili accedendo anche nei piccoli spazi L inversione del manico da destra a sinistra e viceversa inoltre permette alle macchine DUPLE...

Страница 23: ...one di partenza 3 Dalla posizione di partenza spostarsi sulla seconda corsia da lavare sovrapponendosi leggermente sulla zona precedentemente pulita 4 Ripetere l operazione fino completare tutta la fa...

Страница 24: ...sconsigliato l uso di questo procedimento sulla moquette o tappeti UTILIZZO PER IL MODELLO STEAM E STEAM PLUS 1 Premere l interruttore generale sulla caldaia A figura 1 16 L interruttore si illuminer...

Страница 25: ...ta pieno dovr essere svuotato estraendolo dalla propria sede figura 1 13 ATTENZIONE Il serbatoio dell acqua per l erogazione del vapore non deve mai rimanere vuoto IlmodelloSTEAMPLUS dotatodiunindicat...

Страница 26: ...tes a pelo lungo Si consiglia di incrociare le piste di lavaggio in modo che tutte le fibre risultino ben lavate avendo cura di non bagnare troppo Effettuare alcune prove prima di procedere all intero...

Страница 27: ...avimenti rimasti sporchi per molto tempo con macchie di ogni genere e o imbrattati di materiali solvibili con i normali detersivi consigliabile disattivare il dispositivo di recupero della soluzione d...

Страница 28: ...tro figura 1 10 in posizione RT REST TRASLATION 3 premere l interruttore della pompa figura 1 17 per arrestare il funzionamento del vapore modello STEAM 4 premere l interruttore generale sul generator...

Страница 29: ...co in posizione verticale posizione di riposo 2 posizionare il registro figura 1 10 in posizione RT REST TRASLATION 3 abbassare il manico da uno dei due lati spingendo la macchina nella direzione desi...

Страница 30: ...no ostacolarne la rotazione cattiva erogazione della corrente elettrica surriscaldamento ecc da sovraccaricare il motore elettrico ATTENZIONE Scollegarelamacchinadallapresadicorrenteprimadirimuovereev...

Страница 31: ...iodicamente effettuare le seguenti operazioni 1 smontare le spazzole dalla macchina vedi paragrafo seguente 2 immergere le spazzole in un recipiente di acqua fredda o tiepida e lasciarle in ammollo pe...

Страница 32: ...ni parte della macchina 3 Rimuovere eventuali residui di sporco da ogni angolo della macchina con l ausilio di un pennello 4 Asciugare perfettamente ATTENZIONE Non usare macchine idropulitrici per lav...

Страница 33: ...latoi seguire le seguenti istruzioni 1 svitare la vite 1 2 togliereigocciolatoi 2 daiserbatoiafferrandoli dal centro e tirandoli verso l alto 3 estrarre i gocciolatoi dalle sedi laterali 4 pulire i fo...

Страница 34: ...una sensibile riduzione del getto di vapore Utilizzare un comune prodotto di commercio impiegato normalmente per decalcificare macchine da caff ferri da stiro ecc 1 La decalcificazione va effettuata c...

Страница 35: ...ato interviene un termofusibile limitatore che interrompe definitivamente la funzione della caldaia L accensione dell interruttore posto sul manico figura 1 17 attiva la pompa la cui funzione quella d...

Страница 36: ...Motor Protector scattato per riattivarlo premere il pulsante MP 1 8 MESSA IN FUNZIONE La riattivazione avviene dopo un attesa di circa 60 secondi dal suo intervento Registro 1 rimasto nella posizione...

Страница 37: ...i Premere pi volte sulle stesse per sbloccare rimasto interposto un corpo estraneo nella sede della valvola Risciacquare energicamente intorno di ogni serbatoio tenendo premuto nel contempo il bottone...

Страница 38: ...da eventi naturali quali terremoti alluvioni incendi o incidenti Manomissione o modifica della macchina Danni causati dall impiego di detersivi non idonei o prodotti chimici impropri e o aggressivi qu...

Страница 39: ...tore al momento dell acquisto di una nuova Macchina di tipo equivalente in ragione di uno ad uno L adeguataraccoltadifferenziataperl avviosuccessivodella DUPLEX dismessa al riciclaggio al trattamento...

Страница 40: ...in gomma con del silicone spray di commercio TRIMETHIL ml 250 Prodotto speciale da utilizzare con i modelli STEAM a vapore Questa sostanza frutto di una nuova tecnologia messa a punto nei nostri labo...

Страница 41: ...240 250 Peso a vuoto Kg 27 5 27 5 36 30 40 29 29 31 6 41 5 Diametro spazzole mm 102 Larghezza spazzole mm 280 350 550 350 550 280 350 350 550 Tensione V 115 240 Frequenza Hz 60 50 Potenza W 1000 1000...

Страница 42: ...alvola di sicurezza e coibentata con isolante termico CP BOARD ad elevate prestazioni Inoltre nei modelli STEAM PLUS Il serbatoio della soluzione attiva dotato di indicatore del livello dell acqua MAC...

Страница 43: ...Translation of the original instructions DUPLEX 340 420 620 FLOOR WASHER CARPET CLEANER EN...

Страница 44: ...CHINE See Directive ISO 7000 0434 1691 0790 WARNING This appliance cannot be used to collect hazardous dusts WARNING This device is intended for use exclusively with the brushes specified by the manuf...

Страница 45: ..._________________________________________________ 58 1 9 USE PROCEDURE FOR ALL MODELS__________________________________________ 59 1 10 HOW TO WASH FLOORS______________________________________________...

Страница 46: ...have re entered 75 One tank supplies more liquid than the other 75 1 19 WARRANTY________________________________________________________________ 76 1 20 DISPOSAL AND WASTE SEPARATION_________________...

Страница 47: ...Its special manufacturing characteristic consists of the decentralised position of the cylindrical brushes that thanks to their strong rotation permit A thoroughly washing any surface An Easy access t...

Страница 48: ...he proper use of this appliance includes washing and drying both in house applications and commercial use hotels schools factories hospitals shops offices of floors internal and external made of the f...

Страница 49: ...he rest position check that it does not rest on the brushes but that it is supported by the four castors that come down automatically when the register is in the RT position see figure 1 10 If this no...

Страница 50: ...WEIGHT USE Thanks to the balancing of the components DOUBLE WASHING SYSTEM Possiblethankstothesynergicactionoftwopowerfulbrushesthatrotateindifferentdirections with a peripheral speed of 5 metres a se...

Страница 51: ...sealed motor 3 Revolving mechanisms on maintenance free sealed stainless steel bearings 4 Electrical energy 110 greater than other machines 5 Exceptional efficacy thanks to the original dirt recovery...

Страница 52: ...4 8 4 6 6 7 7 1 2 EN EN 1 4 GENERAL FEATURES AND FUNCTIONS 1 Regulator Rest Translation 5 Recovery tank 2 Insertion of dirt collector Mop Up 6 Steam switch 3 Motor Protector 7 Plug 4 Tanks for water...

Страница 53: ...effective in the removal of greasy and stubborn dirt on either hard smooth or profiled flooring This steam jet washing system is particularly effective on textile flooring such as CARPETS and RUGS etc...

Страница 54: ...achine 2 Elbow for handle 3 Handle 4 Connecting casing 5 Use and maintenance manual 6 Tanks 7 Certificate of Compliance 1 6 ASSEMBLING THE HANDLE 1 Insert the elbow of the handle into the housing of t...

Страница 55: ...tion to the movement of the feelers 8 that allow the liquid to exit from the tanks 6 Make sure that the feelers 8 remain flush with the side panel when the lever 7 is not pulled down IMPORTANT If the...

Страница 56: ...STEAM model is equipped with self testing devices capable of blocking operation at any time and under any work circumstance to prevent accidents that could damage people or objects The steam productio...

Страница 57: ...removed and filled up directlyunderataporbypouringthedetergent or water using a container figure 1 9 WARNING The manufacturer declines any liability for damage caused to the machine flooring of any k...

Страница 58: ...fttheregistertooneofthefouravailable positionsaccordingtothetypeofcleaning you wish to perform figure 1 11 MU Mop Up Insertion of dirt collector WARNING During machine operation it is recommended to k...

Страница 59: ...ver the same washing path with the recovery device MU MOP UP inserted figure 1 10 3 Dispense the liquid by activating the lever underneath the handleatbriefintervalsandonlywhenthemachineismoving forwa...

Страница 60: ...oor washing machines work as far as the edges of the skirting boards of the walls or the furniture gaining access also into restricted spaces Reversing the handle from right to left and vice versa all...

Страница 61: ...your starting position 3 From the starting position move to the second lane to wash slightly overlapping the area you have cleaned before 4 Repeat this operation until you complete stage 1 5 Clean the...

Страница 62: ...em will be re activated IMPORTANT This procedure is not advised for carpets or rugs USING THE STEAM AND STEAM PLUS MODELS 1 Pressthemainswitchontheboiler A figure 1 16 The switch will light up and aft...

Страница 63: ...must be emptied as soon as it fills up removing it from its seat figure 1 13 WARNING The water tank for delivering the steam should never be empty STEAM PLUS model is equipped with a level gauge for...

Страница 64: ...the washing tracks in order to thoroughly wash all the fibres while taking care not to wet the carpet too much Make several trial runs before proceeding with the full washing operation How to clean Pa...

Страница 65: ...Whenever it is necessary to wash floors which have remained dirty for a long time with all sorts of stains and the build up of solvents from normal detergents it is recommended to deactivate the deter...

Страница 66: ...ove the register figure 1 10 to the RT position REST TRANSLATION 3 Press the pump switch figure 1 17 to stop steam operation STEAM model 4 Press the main switch on the generator figure 1 16 STEAM mode...

Страница 67: ...al position rest position 2 Move the register figure 1 10 to the RT position REST TRANSLATION 3 Lower the handle to either of the two sides pushing the machine in the required direction TROLLEY FOR SU...

Страница 68: ...d the electric motor e g foreign bodies caught in the brushes which can prevent their rotation poor supply of power overheating etc WARNING Disconnectthemachinefromthepowersocketbeforeremovinganyforei...

Страница 69: ...m the following operations periodically 1 Remove the brushes from the machine see following section 2 Dip them in a container with cold or lukewarm water and let them soak for a few hours 3 Stir and r...

Страница 70: ...r belts and every part of the machine 3 Use a brush to remove every residue of dirt from all the corners of the machine 4 Dry well WARNING Never use pressure washers to clean the machine CLEANING THE...

Страница 71: ...1 unscrew the screws 1 2 remove the nozzles 2 from the tanks holding them in the middle and pull them upwards 3 extract the nozzles from their side housings 4 clean the holes of the nozzles with an n...

Страница 72: ...ery time you notice a reduction in the steam jet Use any of the conventional products found on the market for descaling coffee machines irons etc 1 Descaling must be carried out with the machine turne...

Страница 73: ...of a fault A thermofuse limiting device interrupts boiler operation in the event of thermostat malfunctions When the switch located on the handle figure 1 17 is turned on it activates the pump and sta...

Страница 74: ...ss the MP button to re activate it 1 8 STARTING UP Reactivation occurs approx after 60 seconds The register 1 has been left in the RT rest translation position 1 8 STARTING UP The handle has been lowe...

Страница 75: ...ne of the tanks Press the valves several times to unblock them Aforeign body has been caught up in the valve seat Rinse each tank vigorously while keeping the external button that opens the valve pres...

Страница 76: ...mage due to natural events such as earthquakes floods fires or accidents Tampering with or modification of the machine Damages caused by the use of unsuitable or inappropriate and or corrosive chemica...

Страница 77: ...t machine on a one to one basis Correct disposal of the machine for its recycling and treatmentwillhelppreventpotentialnegativeconsequences for the environment and human health and will help recycling...

Страница 78: ...rubber conveyors with silicon spray available on the market TRIMETHYL ml 250 Special product for use with the STEAM models This substance is the result of a new technology developed in our laboratori...

Страница 79: ...0 620 420 620 340 420 420 620 Height mm 240 250 Unloaded weight Kg 27 5 27 5 36 30 40 29 29 31 6 41 5 Brush diameter mm 102 Brush width mm 280 350 550 350 550 280 350 350 550 Voltage V 115 240 Frequen...

Страница 80: ...y access for maintenance safety valve and CP BOARD high performance thermal insulation material MoreovertheactivesolutiontankoftheSTEAMPLUSmodelsisequippedwithwaterlevelgauge MACHINES MADE EXCLUSIVELY...

Страница 81: ...Traduction des Instructions Originales DUPLEX 340 420 620 MACHINES POUR LE LAVAGE DES SOLS ET DES MOQUETTES FR...

Страница 82: ...Directive ISO 7000 0434 1691 0790 ATTENTION Cet appareil n est pas con u pour recueillir des poussi res dangereuses ATTENTION Cette machine doit tre uniquement utilis e avec les brosses sp cifi es pa...

Страница 83: ..._____________________ 96 1 9 PROCEDURE D UTILISATION POUR TOUS LES MODELES________________________ 97 1 10 INSTRUCTIONS POUR LE LAVAGE DES SOLS___________________________________ 99 Phase 1 99 Phase 2...

Страница 84: ...cendre m me si les t teurs sont rentr s 113 Un r servoir d bite plus de liquide que l autre 113 1 19 GARANTIE_______________________________________________________________ 114 1 20 LIMINATION ET COLL...

Страница 85: ...la r cup ration de l eau sale Sa caract ristique particuli re de construction consiste en la position d sax e des brosses cylindriques qui tournent avec une rotation nergique en lui permettant un lava...

Страница 86: ...ette appareillage comprend l utilisation pour le lavage et le s chage avec une utilisation familiale et commerciale h tels coles usines h pitaux magasins et bureaux des sols l int rieur et l ext rieur...

Страница 87: ...ONS V rifierquelamachine enpositionderepos nereposepassur lesbrosses maiselleestsoutenue par les quatre roues escamotables qui sortent quand le r glage est positionn sur RT voir figure 1 10 Dans le ca...

Страница 88: ...LOI D l quilibrage total des composants DOUBLE SYST ME DE LAVAGE Obtenu gr ce l action synergique des deux brosses puissantes qui tournent oppos es la vitesse p riph rique de 5 m tres par seconde DOUB...

Страница 89: ...ique 3 M canismes tournant sur paliers scell s en acier inox ne demandant aucun entretien 4 Puissance lectrique sup rieure de 110 par rapport toute autre machine 5 Efficacit exceptionnelle gr ce au sy...

Страница 90: ...RACTERISTIQUES GENERALES ET EQUIPEMENT 1 Dispositif de r glage Rest Translation 5 R servoir de r cup ration 2 Insertion collecte substances sales Mop Up 6 Interrupteur vapeur 3 Protection Moteur 7 Fic...

Страница 91: ...istante sur sols durs lisses ou en relief Sur les sols textiles MOQUETTES TAPIS etc l action de lavage avec le syst me vapeur en outre ne mouille pas le tissu et les fibres sont revitalis es de mani r...

Страница 92: ...2 Coude pour le manche 3 Manche 4 Protecteur d accouplement 5 Manuel pour l utilisation et l entretien 6 R servoirs 7 Certificat de conformit 1 6 MONTAGE DU MANCHE 1 Introduire le coude de la tige dan...

Страница 93: ...s 8 qui permettent la sortie du liquide des r servoirs 6 S assurer que les t teurs 8 restent align s sur la joue lorsque le levier 7 n est pas tir IMPORTANT Si les t teurs sortent il n est pas possibl...

Страница 94: ...aux biens lekitdeproductiondelavapeur mod le DUPLEX STEAM est quip d un dispositif d autocontr le qui bloque la distribution de la vapeur en tout moment et ou dans toutes les conditions de travail Le...

Страница 95: ...d montables et ils peuvent tre remplis directement sous un robinet ou en versant la solution ou l eau au moyen d un r cipient figure 1 9 ATTENTION Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dom...

Страница 96: ...lacer le dispositif de r glage sur une des quatre positions disponibles en fonction du nettoyage d sir figure 1 11 MU Mop Up Insertion collecte substances sales ATTENTION Pour le lavage des moquettes...

Страница 97: ...de lavage avec le dispositif de r cup ration MU MOP UP ins r figure 1 10 3 Lorsque la machine est en phase d avancement actionner le levier situ sous la poign e de courts intervalles pour distribuer l...

Страница 98: ...Duplex peuvent travailler jusqu arriver aux extr mit s des murs des plinthes ou des meubles en atteignant m me les petits espaces L inversion du manche de droite gauche et vice versa permet aux machi...

Страница 99: ...on initiale 3 De la position initiale passer la deuxi me voie laver en chevauchant l g rement la zone d j nettoy e 4 R p ter l op ration jusqu ce que la phase 1 est compl te 5 Nettoyer le bord extr me...

Страница 100: ...c d est d conseill sur les moquettes et les tapis UTILISATION POUR LE MODEL STEAM ET STEAM PLUS 1 Appuyer sur l interrupteur g n ral sur la chaudi re A figure 1 16 L interrupteur s allumera et apr s 1...

Страница 101: ...fois rempli doit tre vid en le faisant sortir de son logement figure 1 13 ATTENTION Le r servoir de l eau pour la distribution de la vapeur ne doit jamais rester vide Le mod le STEAM PLUS est quip d...

Страница 102: ...longs Il est recommand de croiser les pistes de lavage de sorte que toutes les fibres soient bien lav es en prenant soin de ne pas mouiller trop Effectuer plusieurs essais avant de proc der au lavage...

Страница 103: ...doit laver des sols rest s tr s sales depuis longtemps avec des taches de toute sorte et ou des mat riels solvables avec des d tersifs normaux il est conseill de d sactiver le dispositif de r cup rati...

Страница 104: ...tionner le r glage figure 1 10 sur la position RT REST TRASLATION 3 appuyer sur l interrupteur de la pompe figura 1 17 pour arr ter le fonctionnement de la vapeur mod le STEAM 4 appuyer sur l interrup...

Страница 105: ...position vertical position de repos 2 positionner le r glage figure 1 10 sur la position RT REST TRASLATION 3 baisser le manche d un des deux cot s en poussant la machine dans la direction souhait e C...

Страница 106: ...cueillisparlesbrosses pouvant en bloquer la rotation une mauvaise distribution du courant lectrique surchauffe etc ATTENTION D brancher la machine de la prise de courant avant d enlever les ventuels c...

Страница 107: ...age il est n cessaire d effectuer p riodiquement les op rations suivantes 1 d monter les brosses de la machine voir le paragraphe suivant 2 les plonger dans un r cipient d eau froide ou ti de et les l...

Страница 108: ...ouc ainsi que toutes les parties de la machine 3 Enlevertoutr sidudecrassedepartetd autre avec un pinceau 4 Essuyer avec soin ATTENTION Ne pas utiliser de machines de lavage l eau pour nettoyer la mac...

Страница 109: ...uctions suivantes 1 d visser la vis 1 2 enlever les mouchettes 2 des r servoirs en les saisissant du centre et les tirant vers le haut 3 enleverlesmouchettesdeleursemplacements lat raux 4 nettoyer les...

Страница 110: ...fois que l on remarque une diminution du jet de vapeur Utiliser un produit de commerce d usage courant employ normalement pour d calcifier les machines caf les fers repasser etc 1 Proc der la d calcif...

Страница 111: ...hermiquesed clencheeninterrompant le fonctionnement de la chaudi re de fa on d finitive L allumage de l interrupteur situ sur le manche de la machine figure 1 17 active la pompe qui a la fonction d in...

Страница 112: ...e Le c ble est coup Ledispositif MotorProtector s estd clench Pourler activer appuyersurlebouton MP 1 8 MISE EN MARCHE Le dispositif est r activ apr s environ 60 secondes d attente Le r glage 1 est re...

Страница 113: ...es Appuyer plusieurs fois sur les vannes pour les d bloquer Un corps tranger est rest bloqu dans l emplacement de la vanne Rincer nergiquement autourdechaquer servoirenappuyantenm metempsleboutonexte...

Страница 114: ...aturels comme tremblements de terre alluvions incendies ou accidents Alt ration ou modification de la machine Dommages caus s par l utilisation de d tergents non appropri s ou de produits chimiques im...

Страница 115: ...on d un contre un La machine mise au rebut vers le recyclage le traitement et l limination cologiquement compatible contribue viter les effets n gatifs possibles sur l environnement et sur la sant et...

Страница 116: ...ercial TRIMETHIL ml 250 Produit sp cial utiliser avec les mod les STEAM vapeur Cette solution le r sultat d une nouvelle technologie mise au point dans nos laboratoires est tendue par le moyen d un pu...

Страница 117: ...r mm 240 250 Poids vide Kg 27 5 27 5 36 30 40 29 29 31 6 41 5 Diam tre des brosses mm 102 Largeur des brosses mm 280 350 550 350 550 280 350 350 550 Tension V 115 240 Fr quence Hz 60 50 Puissance W 10...

Страница 118: ...l entretien une vanne de s curit isol e au moyen de l isolant thermique CP BOARD hautes performances En outre le r servoir des mod les STEAM PLUS est quip d un indicateur de niveau de l eau MACHINES...

Страница 119: ...Traducci n de las instrucciones originales DUPLEX 340 420 620 LAVASUELOS LAVAALFOMBRAS ES...

Страница 120: ...EL PRESENTE MANUAL Ver directiva ISO 7000 0434 1691 0790 ATENCI N Este aparato no est dise ado para recoger polvos peligrosos ATENCI N este aparato est preparado para utilizar nicamente los cepillos i...

Страница 121: ...______________________________ 134 1 9 MODO DE USO PARA TODOS LOS MODELOS__________________________________ 135 1 10 INSTRUCCIONES PARA EL LAVADO DE LOS PISOS_____________________________ 137 Fase 1 1...

Страница 122: ...o a su lugar 151 Un tanque suministra m s l quido que el otro 151 1 19 GARANT A_______________________________________________________________ 152 1 20 ELIMINACI N Y SUBDIVISI N DIFERENCIADA DE LOS MA...

Страница 123: ...uipada con un original sistema autom tico de recuperaci n del agua sucia Su especial fabricaci n dispone de dos cepillos cil ndricos descentrados que junto a su fuerte rotaci n permiten el lavado a fo...

Страница 124: ...o es apto para el uso de limpieza y secado para uso comercial hoteles escuelas hospitales f bricas tiendas y oficinas adem s del normal empleo dom stico de pisos tanto interiores como exteriores de Ce...

Страница 125: ...PRECAUCIONES Verificar que la m quina en posici n de reposo no se apoye sobre los cepillos sino que se sostenga con las cuatro ruedecillas abatibles que salen cuando el registro est en posici n RT ver...

Страница 126: ...ibrio total de los componentes DOBLE SISTEMA DE LAVADO Se obtiene a trav s de la acci n sin rgica de dos potentes cepillos contrapuestos que giran a la velocidad perif rica de 5 metros por segundo DOB...

Страница 127: ...s sellados de acero inoxidable que no necesitan mantenimiento 4 Potencia el ctrica un 110 superior con respecto a cualquier otra m quina 5 Excepcional eficacia gracias a su original sistema de recuper...

Страница 128: ...7 1 2 ES 1 4 CARACTER STICAS GENERALES Y DOTACIONES 1 Regulador Rest Translation 5 Tanque de recuperaci n 2 Engranar recogida suciedad Mop Up 6 Interruptor vapor 3 Protector de motor 7 Enchufe 4 Tanq...

Страница 129: ...ente sobre los pisos duros pulidos o en relieve La acci n de lavado con sistema de vapor expresa su m xima eficiencia sobre suelos textiles MOQUETAS ALFOMBRAS etc pues adem s no moja el tejido y revit...

Страница 130: ...ta de uni n 5 Manual de uso 6 Tanques 7 Certificado de conformidad 1 6 MONTAJE DEL ASA 1 Introducir el codo de la varilla en el lugar correspondiente del soporte articulado 2 Enroscar los dos tornillo...

Страница 131: ...smo tiempo el desplazamiento de los palpadores 8 que permiten la salida del l quido de los tanques 6 Controlar que los palpadores 8 queden a ras del costado cuando la palanca 7 no est tirada IMPORTANT...

Страница 132: ...o y posibles da os y accidentes a personas y o a cosas el kit que genera el vapor modelo DUPLEX STEAM se equipa con un dispositivo que bloquea las funciones en cualquier momento y en cualquier condici...

Страница 133: ...er f cilmente y se pueden llenar directamente bajo un grifo o echando la soluci n o el agua mediante un recipiente figura 1 9 ATENCI N El fabricante declina toda responsabilidad por da os causados a l...

Страница 134: ...plazar el registro a una de las cuatro posiciones disponibles en funci n de la limpieza que se desea efectuar figura 1 11 MU Mop Up activaci n recogida sucio ATENCI N Para el lavado de las moquetas se...

Страница 135: ...la misma direcci n de lavado con el dispositivo de recuperaci n MU MOPUP engranado figura 1 10 3 Dejar salir el l quido moviendo a intervalos y brevemente la palanca ubicada debajo del asa y s lo cuan...

Страница 136: ...los bordes de las paredes de los z calos o de los muebles y c mo entran en peque os espacios Las m quinas DUPLEX funcionan en ambas direcciones de trabajo sin necesidad de cambiarlas de posici n es s...

Страница 137: ...esde el punto de inicio pasar a la segunda banda superponi ndose ligeramente a la zona limpiada con anterioridad 4 Repetir la operaci n hasta haber completado la limpieza de toda la zona de la fase 1...

Страница 138: ...TE Se desaconseja el empleo de este procedimiento sobre moquetas o alfombras MODO DE USO PARA LOS MODELOS STEAM Y STEAM PLUS 1 Accionar el interruptor general de la caldera A figura 1 16 El interrupto...

Страница 139: ...aci n que se extrae f cilmente para su vaciado figura 1 13 ATENCI N El tanque del agua para el suministro del vapor no debe permanecer nunca vac o El modelo STEAM PLUS cuenta con un indicador del nive...

Страница 140: ...males o moquetas de pelo largo Aconsejamos entrecruzar las bandas de lavado para que todas las fibras queden bien lavadas y cuidar de no mojar demasiado Efectuar algunas pruebas antes del lavado total...

Страница 141: ...nte con manchas de todo tipo y ensuciados por materiales solubles mediante detergentes normales se aconseja desactivar el sistema de recuperaci n del detergente En estas condiciones el mismo l quido q...

Страница 142: ...cal 2 poner el regulador figura 1 10 en la posici n RT REST TRANSLATION 3 presionar el interruptor de la bomba figura 1 17 para detener la salida de vapor modelo STEAM 4 presionar el interruptor gener...

Страница 143: ...ontinuaci n 1 poner el asa en posici n de descanso vertical 2 poner el regulador figura 1 10 en la posici n RT REST TRANSLATION 3 bajar el asa de uno de los dos lados empujando la m quina en la direcc...

Страница 144: ...que obstaculizan o impiden la rotaci ndeloscepillos suministrodecorriente el ctrica defectuoso recalentamiento etc ATENCI N Desenchufarlam quinadelatomadecorrienteantesdequitarloscuerpos extra os que...

Страница 145: ...ario tambi n llevar a cabo peri dicamente estas operaciones 1 desmontar los cepillos de la m quina v ase el siguiente apartado 2 sumergir los cepillos en un recipiente con agua fr a o tibia y dejarlos...

Страница 146: ...adoras de goma y todas las partes de la m quina con una esponja h meda 3 Eliminartodorestodesuciedaddelosrincones usando un pincel 4 Secar muy bien ATENCI N No utilizar hidrolimpiadoras para lavar la...

Страница 147: ...guientes instrucciones 1 Sacar primero el tornillo 1 2 Sacar los escurridores 2 de los tanques tomarlos por el centro y tirar de ellos hacia arriba 3 Sacar los escurridores de los costados 4 Limpiar c...

Страница 148: ...e se advierta una disminuci n del chorro de vapor Utilizar un producto normal en comercio para descalcificar cafeteras planchas y otros aparatos 1 Para descalcificar es necesario parar la m quina 2 Co...

Страница 149: ...umpe completamente la actividad de la caldera Al encender el interruptor en el asa de la m quina figura 1 17 se activa la funci n de la bomba la presi n de sta hace entrar la soluci n ya preparada en...

Страница 150: ...Protector apretar el bot n MP Para volver a activarlo presionar el bot n MP 1 8 PUESTAEN FUNCIONAMIENTO La reactivaci n se produce tras esperar unos 60 segundos desde su intervenci n Regulador 1 en l...

Страница 151: ...Hacer presi n varias veces sobre las mismas para soltarlas Ha quedado atascado un cuerpo extra o en la v lvula Aclarar en rgicamente alrededor de cada tanque manteniendo apretado al mismo tiempo el bo...

Страница 152: ...fen menos naturales como terremotos inundaciones incendios o accidentes Alteraci n o modificaci n de la m quina Da os causados por el uso de detergentes inadecuados o productos qu micos inapropiados y...

Страница 153: ...revendedor en el momento de la compra de una nueva m quina de tipo equivalente uno por uno La m quina DUPLEX entregada para el reciclaje para el tratamientodeposiblesefectosnegativossobreelambiente y...

Страница 154: ...oras de goma con silicona spray de venta en comercio TRIMETHIL 250 ml Producto especial que se utiliza con los modelos STEAM de vapor Lasustancia frutodeunanuevatecnolog apuestaapuntoennuestroslaborat...

Страница 155: ...20 620 Altura mm 240 250 Peso en vac o Kg 27 5 27 5 36 30 40 29 29 31 6 41 5 Di metro cepillos mm 102 Ancho cepillos mm 280 350 550 350 550 280 350 350 550 Tensi n V 115 240 Frecuencia Hz 60 50 Potenc...

Страница 156: ...v lvula de seguridad y aislada con aislante t rmico CP BOARD de elevadas prestaciones Adem s en los modelos STEAM PLUS el tanque de la soluci n activa est dotado de indicador del nivel del agua M QUI...

Страница 157: ...bersetzung der Originalanweisungen DUPLEX 340 420 620 FU BODEN TEPPICHBODENREINIGUNGSMASCHINEN DE...

Страница 158: ...inie ISO 7000 0434 1691 0790 ACHTUNG Diese Maschine ist nicht f r die Aufnahme von gef hrlichem Staub geeignet ACHTUNG F r dieses Ger t d rfen ausschlie lich die vom Hersteller spezifizierten B rsten...

Страница 159: ...0 UND DUPLEX STEAM PLUS 420 UND 620 171 1 8 INBETRIEBNAHME_________________________________________________________ 172 1 9 GEBRAUCHSANWEISUNG F R ALLE MODELLE_______________________________ 173 1 10...

Страница 160: ...sigkeit flieSSt weiterhin heraus auch wenn die Taster eingezogen sind 189 Aus einem Beh lter l uft mehr Fl ssigkeit als aus dem anderen 189 1 19 GARANTIE_______________________________________________...

Страница 161: ...utomatischen System zur Aufnahme des Schmutzwassers ausgestattet ist Ihre konstruktiven Merkmale bestehen in der dezentralisierten Anbringung der zylindrischen B rsten und in der Rotierungsgeschwindig...

Страница 162: ...em normalen Hausgebrauch f r die Benutzung in ffentlichen Geb uden geeignet Hotels Schulen Fabriken Krankenh user Gesch fte und B ros Der Verwendungszweck dieses Ger tes ist die Reinigung und Trocknun...

Страница 163: ...ORSICHTSMASSNAHMEN Sicherstellen dass das Ger t in Ruhestellung nicht auf den B rsten aufsitzt sondern von den vier Rollen gest tzt wird die automatisch heraustreten wenn der Regler auf RT gestellt wu...

Страница 164: ...gegeben AUSGEWOGENER UND EINFACHER GEBRAUCH Durch den totalen Ausgleich der Komponenten DOPPELTES REINIGUNGSSYSTEM Dank der synergetischen Aktion der zwei leistungsf higen B rsten gegeben die sich mi...

Страница 165: ...etisch dichter Motor 3 Drehmechanismen auf versiegelten Lagern aus Edelstahl keine Wartung erforderlich 4 Stromleistung 110 h her als alle anderen Ger te 5 Hervorragende Effizienz dank dem originalen...

Страница 166: ...8 4 6 6 7 7 1 2 DE 1 4 ALLGEMEINE MERKMALE UND ZUBEH R 1 Regler Rest Traslation 5 Aufnahmebeh lter 2 Eingabe Schmutzsaufsammlung Mop Up 6 Dampfschalter 3 Motorschutz 7 Steckerstift 4 Wasserbeh lter m...

Страница 167: ...t die Entfernung von fettigem und widerstandsf higem Schmutz von harten Glatt und Reliefb den Die Reinigungswirkung mit Dampfsystem hat auf textilen Bodenbel gen TEPPICHB DEN TEPPICHE usw h chste Wirk...

Страница 168: ...f r Handgriff 3 Handgriff 4 Verbindungskappe 5 Bedienungsanleitung 6 Beh lter 7 Konformit tszertifikat 1 6 MONTAGE DES GRIFFS 1 Das Kniest ck der Stange in den Sitz der Gelenkhalterung einsetzen 2 Die...

Страница 169: ...8 achten die den Ausfluss der Fl ssigkeit aus den Beh ltern erm glichen 6 Darauf achten dass die Taster 8 mit der Seitenwand im Lot stehen wenn der Hebel 7 nicht angezogen ist WICHTIG WenndieTasterher...

Страница 170: ...kontrolle ausgestattet welche in jedem Moment und oder unter allen Arbeitsbedingungen die Dampfabgabe blockiert und somit m gliche Sch den und Unf lle an Personen oder Gegenst nden verhindert Das Damp...

Страница 171: ...dem Wasser nachgef lltwerden Andernfallsistesm glich die L sung oder das Wasser direkt in den Beh lter zu gie en Abb 1 9 ACHTUNG Der Hersteller lehnt jede Haftung f r Sch den am Ger t an den Fu b den...

Страница 172: ...ler in eine der vier vorgew hlten Positionenbringen jenachdieReinigung die man erzielen will Abb 1 11 M U M o p U p E i n g a b e Schmutzsaufsammlung ACHTUNG Zur Reinigung des Teppichbodens es ist rat...

Страница 173: ...und dabei mit der eingeschalteten Aufnahmevorrichtung MU MOP UP der Reinigungsbahn folgen Abb 1 10 3 Wenn das Ger t nach vorne bewegt wird den Hebel unter dem Griff kurzzeitig bet tigen um die Reinig...

Страница 174: ...hinen Duplex bis an die u ersten Enden der W nde Sockel oder M bel arbeiten und dass sie auch in kleine R ume hineinkommen Die Umstellung des Handgriffs von rechts nach links oder umgekehrt erm glicht...

Страница 175: ...nigen 3 Von der Startposition aus das Ger t auf die zweite zu reinigende Bahn versetzen wobei noch etwas auf die zuvor gereinigte Bahn bergegangen werden muss 4 Diesen Vorgang bis zur kompletten Reini...

Страница 176: ...ktion zu setzen WICHTIG Es wird von einer Verwendung dieses Verfahrens auf Teppichb den oder Teppichen abgeraten GEBRAUCH DES MODELLS STEAM UND STEAM PLUS 1 Den Hauptschalter am Kessel A Abb 1 16 dr c...

Страница 177: ...Entleeren herausgenommen werden muss Abb 1 13 ACHTUNG Der Beh lter mit Wasser f r die Dampfabgabe darf niemals leer sein Das Modell STEAM PLUS ist mit einem Wasserstandsanzeiger ausgestattet ACHTUNG D...

Страница 178: ...chboden Langhaarteppichboden Es wird empfohlen dieBahnenzu berkreuzen sodassalleFasernrichtiggereinigtwerden wobei darauf geachtet werden muss die Fl chen nicht zu sehr zu ben ssen EinigeVersuchesollt...

Страница 179: ...erwendet werden Stark verschmutze Fu b den M ssen Fu b den energisch gereinigt werden die seit langer Zeit sehr verschmutzt sind Flecken jeglicher Art aufweisen und oder jedenfalls mit Materialien ver...

Страница 180: ...MASCHINE Wie folgt vorgehen 1 Den Handgriff in die vertikale Stellung Ruhestellung bringen 2 Den Regler Abb 1 10 auf die Position RT REST TRASLATION stellen 3 DenbefindlichenPumpeschalter Abb 1 17 be...

Страница 181: ...kale Stellung Ruhestellung bringen 2 Den Regler Abb 1 10 auf die Position RT REST TRASLATION stellen 3 Den Handgriff von einer der beiden Seiten nach unten stellen und dabei die Maschine in die gew ns...

Страница 182: ...r Folge haben k nnen z B in den B rsten verfangene Fremdk rper die die Drehung behindern k nnen unzureichende Stromversorgung berhitzung usw ACHTUNG Vor dem Entfernen evtl Fremdk rper in den B rsten d...

Страница 183: ...B rsten vom Ger t abnehmen Siehe folgenden Abschnitt 2 Die B rsten in einen Beh lter mit kaltem oder lauwarmem Wasser tauchen und einige Stunden lang einweichen lassen 3 Die B rsten ordentlich sch tte...

Страница 184: ...eden Teil der Maschine sorgf ltig s ubern 3 MiteinemPinseljedenSchmutzr ckstandaus allen Maschinenteilen entfernen 4 Vollkommen trocknen ACHTUNG Zum S ubern des Ger tes keinen Hochdruckreiniger verwen...

Страница 185: ...n Anweisungen befolgen 1 die Schraube 1 abschrauben 2 die Tropfplatten 2 von den Beh ltern abnehmen dieseinderMittegreifenundnach oben ziehen 3 die Tropfplatten aus den seitlichen Sitzen herausnehmen...

Страница 186: ...s imHandel befindliches Produktbenutzen dasnormalerweise f rdasEntkalken von Kaffeemaschinen B geleisen usw benutzt wird 1 Das Entkalken wird bei stillstehender Maschine ausgef hrt 2 Die Maschine auf...

Страница 187: ...lt Im Fall einer St rung des Thermostaten wird der Betrieb des Kessels durch eine Thermogrenzsicherung definitiv unterbrochen Das Einschalten des Schalters Abb 1 17 am Handgriff der Maschine setzt die...

Страница 188: ...unterbrochen Die Motorschutzvorrichtung Motor Protector wurde ausgel st Zur erneuten Aktivierung die Taste MP dr cken 1 8 INBETRIEBNAHME Etwa 60 Sekunden nach ihrer Ausl sung erfolgt die erneute Akti...

Страница 189: ...en Mehrmals auf diese dr cken um sie zu l sen Im Sitz des Ventils hat sich ein Fremdk rper eingeschoben Jeden Beh lter herum gr ndlich sp len und dabei die u ere Taste gedr ckt halten die das Ventil f...

Страница 190: ...mmungen Feuer oder Unf lle Manipulation oder Ver nderung der Maschine Sch den die durch die Verwendung von nicht geeigneten Reinigungsmitteln oder unangemessenen und aggressiven chemischen Produkten w...

Страница 191: ...desselben Typs Verk ufer bergeben Mit der ordnungsgem en Entsorgung des alten Ger ts DUPLEX werden Umweltsch den und eine Gef hrdung der pers nlichenGesundheitvermiedenunddasRecyclingdes Materials au...

Страница 192: ...enwerden TRIMETHIL ml 250 Es handelt sich um ein spezielles Produkt f r die Dampfmodelle STEAM Dieser Stoff ist das Ergebnis einer neuen in unseren Labors entwickelten Technologie und wird mit Hilfe e...

Страница 193: ...0 250 Leergewicht Kg 27 5 27 5 36 30 40 29 29 31 6 41 5 Durchmesser der B rsten mm 102 Breite der B rsten mm 280 350 550 350 550 280 350 350 550 Spannung V 115 240 Frequenz Hz 60 50 Leistung W 1000 10...

Страница 194: ...chen Widerstand einemmitIsoliermaterial CPBOARD ged mmtenHochleistungs Sicherheitsventil Bei den Modellen STEAM PLUS ist der L sungsbeh lter mit einem Wasserstandsanzeiger ausgestattet AUSSCHLIESSLICH...

Страница 195: ......

Страница 196: ...UPLEX INTERNATIONAL Srl 50058 SIGNA FIRENZE Italy Via Gobetti 19 21 23 Tel 39 055 876437 Fax 39 055 875229 www duplexitaly com infoduplex duplexitaly com European Mark of conformity Prodotto in Italia...

Отзывы: