
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and maintenance operations
sezione / section
D 4
26
SuperSport 800
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Riempimento circuito
impianto frizione
Attenzione
Il liquido impiegato nell’impianto
frizione, oltre a danneggiare la vernice,
è dannosissimo a contatto degli occhi
o della pelle; in caso di accidentale
contatto lavare quindi
abbondantemente con acqua corrente
la parte interessata.
Riempire il serbatoio con olio
prescritto (Sez. C 2) prelevato da un
contenitore intatto.
Importante
Mantenere sempre a livello l’olio
dell’impianto durante tutta
l’operazione e lasciare l’estremità del
tubo trasparente sempre immersa nel
liquido scaricato.
Azionare diverse volte la leva frizione
per riempire l’impianto e spurgare
l’aria.
Collegare alla valvola di spurgo (3) lo
spurgatore.
Note
Quando si usa un attrezzo per lo
spurgo della frizione reperibile in
commercio, seguire le istruzioni d’uso
del fabbricante.
Pompare con lo spurgatore e allentare
la valvola di spurgo (3) verificando
sempre che il livello non scenda al di
sotto del
MIN
.
Ripetere quest’ultima fase fino a
quando, nel tubo trasparente collegato
alla valvola di spurgo (3), non appaiono
più bolle d’aria.
In caso di indisponibilità dello
spurgatore, collegare alla valvola di
spurgo (3), un tubicino in plastica
trasparente come descritto per lo
scarico.
Aprire la valvola di spurgo (3) di 1/4 di
giro e azionare la leva della frizione fino
a quando inizierà ad uscire fluido dalla
valvola di spurgo (3).
Tirare completamente la leva e poi
allentare la valvola di spurgo di almeno
1/4 di giro.
Attendere qualche secondo; rilasciare
lentamente la leva e chiudere
contemporaneamente la valvola di
spurgo (3).
Importante
Non rilasciare la leva della
frizione se la valvola non è ben serrata.
Filling the clutch circuit
Warning
Clutch fluid will damage painted
surfaces if spilled on them. In addition,
it will cause severe injury if spilled on
the skin or into your eyes. In the event
of accidental contact with skin or eyes,
wash the affected area with abundant
running water.
Fill the reservoir with specified fluid
(Sect. C 2) taken from a sealed
container.
Caution
During the next operation, the
fluid level must remain topped up at all
times. The end of the transparent
plastic tubing must remain immersed
in the discharged fluid at all times.
Operate the clutch lever several times
to let the fluid fill the circuit and expel
any air.
Connect the bleeder to the bleed valve
(3).
Note
If you are using a commercial
bleeder, follow the manufacturer's
instructions.
Pump with the bleeder and slacken
the bleed valve (3). Ensure the fluid
level never drops below the
MIN
level.
Repeat the bleeding operation until air
bubbles no longer come out of the
plastic tube connected to the bleed
valve (3).
If you do not have a bleeder available,
connect a length of transparent plastic
tubing to the bleed valve (3) as
outlined in the draining procedure.
Open the bleed valve (3) by one fourth
of a turn and operate the clutch lever
several times until the fluid starts
coming out of the bleed valve (3).
Pull the lever fully in and slacken the
bleed valve by at least one fourth of a
turn.
Allow several seconds and then
release the lever gradually and close
the bleed valve (3).
Caution
Do not release the clutch lever
until the bleed valve has been fully
tightened.
MIN
3
Содержание SS 800
Страница 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Страница 24: ......
Страница 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Страница 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Страница 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and maintenance operations0 ...
Страница 136: ......
Страница 137: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Страница 154: ......
Страница 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi0 Controls Devices 0 ...
Страница 180: ......
Страница 181: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspension Brakes 0 ...
Страница 224: ......
Страница 225: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Страница 252: ......
Страница 253: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Страница 291: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Страница 310: ......
Страница 311: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Страница 467: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Страница 535: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Страница 544: ......