248
— Przed użyciem kamery termowizyjnej należy dokładnie
zapoznać się z treścią tej instrukcji obsługi i upewnić się, że
dobrze zrozumieli Państwo wszystkie podane w niej
informacje. Kamera termowizyjna nie jest sprzętem
ratunkowym i nie może być stosowana w takim celu.
— Wszystkie osoby korzystające z tej kamery termowizyjnej są
zobowiązane zapoznać się z jej prawidłową obsługą i
ograniczeniami w zakresie jej stosowania. Dotyczy to
również ogólnych zasad rejestracji obrazu i ich interpretacji.
Radzimy skorzystać z praktycznych kursów i szkoleń
przeprowadzanych przez osoby posiadające odpowiednie
kwalifikacje i certyfikaty lub przez inne instytucje
rekomendowane przez firmę Dräger Safety.
— Do korzystania z kamery termowizyjnej są upoważnione
wyłącznie osoby, które zostały przeszkolone w zakresie
prawidłowego użytkowania kamery i ograniczeń w jej
stosowaniu. Dotyczy to również zastosowania podczas
symulacji pożaru (np. przy gaszeniu kontrolowanego
pożaru). Z kamery termowizyjnej nie wolno korzystać
osobom do tego nieupoważnionym lub nieprzeszkolonym i
nie znającym sposobu jej działania, gdyż w warunkach
zagrożenia może być przyczyną ciężkich lub nawet
śmiertelnych obrażeń ciała.
— Przed wejściem na teren zagrożenia należy koniecznie
sprawdzić, czy kamera termowizyjna prawidłowo
funkcjonuje i czy jej akumulator jest w pełni naładowany.
Wchodzić na teren zagrożenia tylko z całkowicie
naładowanym akumulatorem (sprawdzić stan wg symboli).
— Użytkownik musi w każdej chwili wiedzieć, w jakim stopniu
jest naładowany akumulator. Należy bezzwłocznie opuścić
teren zagrożenia, jak tylko na ekranie pojawi się symbol
ostrzegający przed rozładowaniem akumulatora.
Nieprzestrzeganie tej zasady może spowodować, że
kamera nagle przestanie działać w sytaucji, gdy użytkownik
ciągle jeszcze znajduje się na terenie zagrożenia, co grozi
ciężkimi obrażeniami ciała lub nawet śmiercią.
— Kamera termowizyjna to skomplikowane urządzenie
elektrooptyczne, które - jak każde inne urządzenie
elektroniczne - jest podatne na usterki. W wypadku nagłej
awarii kamera przestaje rejestrować obrazy. Z tego
względu, przy stosowaniu kamery termowizyjnej w misjach
taktycznych należy przestrzegać procedur ustalonych dla
operacji, w których nie przewidziano użycia kamer
termowizyjnych.
— Nie korzystać z kamery termowizyjnej jako jedynego środka
orientacji/nawigacji. Nieprzestrzeganie ustalonych
procedur w terenach zagrożenia może w wypadku awarii
urządzenia spowodować utratę orientacji, obrażenia ciała
lub nawet śmierć.
— Otworzenie obudowy grozi porażeniem prądem. Prace
konserwacyjne na urządzeniu mogą być wykonywane
wyłącznie przed posiadający odpowiednie kwalifikacje
personel serwisowy.
— Jeżeli kamera termowizyjna będzie często lub przez dłuższy
czas narażona na działanie wysokich temperatur, i nie
zostanie od czasu do czasu schłodzona, może to
negatywnie wpłynąć na jakość obrazu, lub też spodować
utratę obrazów lub uszkodzenie komponentów
wewnętrznych.
Z tej przyczyny, w okresie między dwoma kolejnymi akcjami
przeprowadzanymi w obszarach o wysokiej temperaturze,
należy zadbać o to, aby kamera w międzyczasie schłodziła
się.
— Okres użytkowania kamery termowizyjnej zależy od
warunków eksploatacyjnych. Częstsze korzystanie lub
eksploatacja w ekstremalnych warunkach redukuje okres
używalności.
— Załączone do kamery termowizyjnej baterie
akumulatorowe zostały wybrane na podstawie określonych
kryteriów jakościowych. Aby zapewnić niezawodną pracę
urządzenia, należy stosować wyłącznie baterie/zestawy
akumulatorowe wymienione w wykazie części do
zamówienia (patrz stronie 269).
Содержание UCF 1600
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 00221696 eps 1 5 6 7 8 4 3 2 A 11 10 9 17 16 15 14 13 12 00321696 eps B 18 19 21 23 26 25 22 20 24...
Страница 295: ...295...
Страница 346: ...346 360 361 Dr ger Safety 1334 2000 E Dr ger Safety IP67...
Страница 348: ...348 flashover UCF1600 3200 Dr ger Li Ion D Dr ger Safety...
Страница 349: ...349 Dr ger Safety 0 o...
Страница 351: ...351 18 19 20 21 ThermalScan CP 01 CP 02 CP 06 356 23 Li Ion SHUTDOWN 10 80 60 40 20 Shutdown...
Страница 352: ...352 24 oC oF 20 10 ThermalScan 21 oC oF Dr ger Safety Lithium Ion 4 22 oC 72 oF...
Страница 353: ...353 memory effect LED Dr ger Safety LED LED LED LED 0 oC 35 oC 32 oF 95 oF LED LED 3 0 oC 35 oC 32 oF 95 oF...
Страница 354: ...354 LED D...
Страница 358: ...358 FM Video Dr ger Safety 1 LED 1 2 2 LED 2 LED SD USB PC USB 15...
Страница 360: ...360 n LED...
Страница 361: ...361 360 360 3 6 Dr ger Dr ger Safety...
Страница 362: ...362 ON OFF Dr ger Safety ON OFF LED 5 LCD Dr ger Safety Dr ger Safety...
Страница 363: ...363 Dr ger Safety LED 0 oC 35 oC 32 oF 95 oF LED...
Страница 364: ...364 Dr ger Safety Dr ger Safety 60 cm Dr ger Safety Dr ger Safety Dr ger Safety PC...
Страница 365: ...365 LED 1 PC USB USB LED 2 Dr ger Safety LED 1 LED 2 USB...
Страница 366: ...366 LED In Line LED LED z B WD 40...
Страница 368: ...368 2002 96 E 2005 Dr ger Safety LC Li Command Center LCD 12 V DC 24 V DC 110 240 V AC stand alone BNC 2 5 m USB...
Страница 371: ...371...
Страница 372: ...372...
Страница 373: ...373...
Страница 375: ......