![Dräger UCF 1600 Скачать руководство пользователя страница 61](http://html1.mh-extra.com/html/drager/ucf-1600/ucf-1600_instructions-for-use-manual_2527012061.webp)
61
Ajustage des sangles latérales
●
Ouvrir le crochet et le fermoir de la boucle.
●
Ajuster la sangle latérale comme souhaité.
●
Fermer le crochet et le fermoir de la boucle de nouveau pour fixer
les sangles latérales sur la position sélectionnée.
Fixation d'une sangle de transport
●
Pour attacher soit une bandoulière soit un cordon rétractable,
l'accrocher dans l'anneau en D à l'extrémité des sangles latérales.
Fixation d'une poignée (en option)
Les poignées suivantes sont disponibles :
—
Poignée pour mouvements rampants
—
Poignée pour la capture d'images
—
Poignée à transmetteur
La caméra thermique peut être utilisée avec ou sans poignée. La
poignée peut être fixée comme suit :
●
Aligner la caméra thermique et la poignée. S'assurer que les
broches sont appariées (si disponibles).
●
Monter la caméra dans la pièce en U de la poignée.
S'assurer que les broches ne sont pas endommagées.
●
Fixer la poignée sur la caméra en tournant la molette.
Fonctionnement
Mise en marche et arrêt de la caméra thermique
●
Pour mettre en marche la caméra, appuyer brièvement sur le bouton
ON/OFF. Un écran de démarrage s'affiche pendant environ 5 - 8
secondes et la DEL du bouton ON/OFF reste allumée jusqu'à ce
qu'une image IR apparaisse à l'écran. Puis la DEL s'éteint.
La caméra est maintenant opérationnelle. Cet écran sera affiché en
utilisant la palette de couleurs par défaut du réglage usine
("TempColor").
Le système de capteur de la caméra effectue régulièrement un
recalibrage automatique. Ceci peut être reconnu par un "clic" audible
de l'obturateur à l'intérieur de la caméra.
●
Pour arrêter la caméra, appuyer sur le bouton ON/OFF pendant
plus de 5 secondes.
La caméra indique le message "Hold to power down, release for
standby".
L’écran s'éteint lorsque la caméra est à l'arrêt.
Activation du mode stand-by
L'utilisation du mode stand-by permet d'économiser la capacité de la
batterie. Lorsque la caméra est mise en marche, vous pouvez activer
le mode stand-by de la manière suivante :
●
Appuyer sur le bouton ON/OFF pendant 1 à 5 secondes.
La caméra indique le message "Hold to power down, release for
standby".
AVERTISSEMENT
La caméra thermique ne dispose pas d'une sécurité intrinsèque. Ne
pas la mettre en marche dans des zones explosives ! Danger
d'explosion !
Содержание UCF 1600
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 00221696 eps 1 5 6 7 8 4 3 2 A 11 10 9 17 16 15 14 13 12 00321696 eps B 18 19 21 23 26 25 22 20 24...
Страница 295: ...295...
Страница 346: ...346 360 361 Dr ger Safety 1334 2000 E Dr ger Safety IP67...
Страница 348: ...348 flashover UCF1600 3200 Dr ger Li Ion D Dr ger Safety...
Страница 349: ...349 Dr ger Safety 0 o...
Страница 351: ...351 18 19 20 21 ThermalScan CP 01 CP 02 CP 06 356 23 Li Ion SHUTDOWN 10 80 60 40 20 Shutdown...
Страница 352: ...352 24 oC oF 20 10 ThermalScan 21 oC oF Dr ger Safety Lithium Ion 4 22 oC 72 oF...
Страница 353: ...353 memory effect LED Dr ger Safety LED LED LED LED 0 oC 35 oC 32 oF 95 oF LED LED 3 0 oC 35 oC 32 oF 95 oF...
Страница 354: ...354 LED D...
Страница 358: ...358 FM Video Dr ger Safety 1 LED 1 2 2 LED 2 LED SD USB PC USB 15...
Страница 360: ...360 n LED...
Страница 361: ...361 360 360 3 6 Dr ger Dr ger Safety...
Страница 362: ...362 ON OFF Dr ger Safety ON OFF LED 5 LCD Dr ger Safety Dr ger Safety...
Страница 363: ...363 Dr ger Safety LED 0 oC 35 oC 32 oF 95 oF LED...
Страница 364: ...364 Dr ger Safety Dr ger Safety 60 cm Dr ger Safety Dr ger Safety Dr ger Safety PC...
Страница 365: ...365 LED 1 PC USB USB LED 2 Dr ger Safety LED 1 LED 2 USB...
Страница 366: ...366 LED In Line LED LED z B WD 40...
Страница 368: ...368 2002 96 E 2005 Dr ger Safety LC Li Command Center LCD 12 V DC 24 V DC 110 240 V AC stand alone BNC 2 5 m USB...
Страница 371: ...371...
Страница 372: ...372...
Страница 373: ...373...
Страница 375: ......