background image

FIN

Kiitos, kun valitsit Deltaco-tuotteen!

Turvallisuusohjeet

1. Ellei turvallisuus- ja asennusohjeita noudateta, 

seurauksena saattaa olla vakava henkilövahinko.

2. Tätä tuotetta voivat tietyin ehdoin käyttää vähintään 

8-vuotiaat lapset. Edellytyksenä on, että käyttöä valvotaan 

tai että henkilöä on opastettu tuotteen turvallisesta käytöstä 

ja hän ymmärtää käyttöön liittyvät riskit. Lasten ei tule 

leikkiä tuotteella.

3. Valvonta on välttämätöntä, kun lapset suorittavat 

tuotteelle puhdistusta tai kunnossapitoa.

4. Irrota sähköpöytä pistorasiasta, kun sitä ei käytetä. Aseta 

tuote sellaiseen paikkaan, jossa sen pistoke on poissa 

lasten ulottuvilta.

5. Toimintarajoitteiset henkilöt ja henkilöt, joilla ei ole 

riittävää kokemusta ja tietoa, saavat käyttää tuotetta tietyin 

ehdoin. Edellytyksenä on, että heidän toimiaan valvotaan, 

he tietävät tuotteeseen liittyvät vaarat ja he ovat saaneet 

ohjeita tuotteen käytöstä heidän turvallisuudestaan 

vastaavalta henkilöltä.

6. Pöydän päällä istuminen on kielletty, sillä tämä saattaa 

johtaa vakavaan henkilövahinkoon.

7. Pöydän ylä- ja alapuolella ei saa olla esteitä.

8. Pidä virtajohto ja pistoke järjestyksessä, jotta ne eivät 

aiheuttaisi kompastumisvaaraa.

9. Pöydän runkoon ei saa tehdä muutoksia.

10. Pöydän säädettäviin niveliin ei saa tehdä muutoksia.

11. Tuotetta saa käyttää ainoastaan sisätiloissa.

Sähköturvallisuusohjeet

12. Älä puhdista tuotetta vedellä, kun se on kytkettynä 

pistorasiaan.

13. Älä pura tai vaihda komponentteja, kun tuote on 

kytkettynä pistorasiaan.

14. Älä käytä tuotetta, jos sen virtajohto tai pistoke on 

vahingoittunut. Ota tällaisessa tilanteessa yhteys 

jälleenmyyjään tai valmistajan tuotetukeen.

15. Älä käytä sähköpöytää kosteissa tiloissa tai kohteissa, 

joiden läheisyydessä on nesteitä. Älä käytä tuotetta, jos 

jokin sähkökomponenteista on joutunut kosketuksiin 

nesteiden kanssa.

16. Älä käytä sähköpöytää, jos ohjauspaneelista tulee hajua 

tai siitä kuuluu epätavallista ääntä. Virtalähteeseen ja 

ohjauspaneeliin ei ole sallittua tehdä muutoksia.

17. Älä käytä painikkeita yhtäjaksoisesti kahta minuuttia 

pidempään. Näin saat vältettyä moottorin vahingoittumisen.

Suositellut asennusvälineet

1. Vesivaaka

2. Kuusiokoloavain (tulee mukana)

3. Porakone

4. Tähtipääruuvimeisseli

5. Lattiaa suojaava huopa

FRA

Merci de choisir Deltaco !

Consignes de sécurité

1. Tout non-respect des instructions de sécurité et 

d'installation de ce manuel peut entraîner des blessures 

graves.

2. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans 

et plus s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions 

concernant l'utilisation du produit de manière sûre et 

comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent 

pas jouer avec l'appareil.

3. Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être 

effectués par des enfants sans surveillance. 

4. Débranchez le bureau lorsque le système n'est pas 

utilisé et placez la fiche d'alimentation hors de portée des 

enfants.

5. Les personnes ayant des capacités physiques, mentales 

réduites et / ou manquant d'expérience et de connaissances 

ne doivent pas utiliser le produit, à moins qu'elles ne soient 

sous surveillance, qu’elles comprennent les dangers 

encourus ou qu'elles aient été complètement instruites dans 

l'utilisation du produit par une personne qui est responsable 

de la sécurité de ces personnes.

6. Les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils ne s'assoient 

jamais sur le bureau afin d'éviter des blessures graves.

7. Éliminez tous les obstacles dans la plage de réglage de 

la hauteur.

8. Ne laissez pas les câbles ou la prise d'alimentation 

désorganisés afin d'éviter tout risque de trébuchement.

9. La modification du cadre du bureau n'est pas autorisée.

10. L'ajout de quoi que ce soit aux jonctions réglables du 

cadre de bureau n'est pas autorisé.

11. L'utilisation à l'extérieur est interdite.

Consignes de sécurité électrique

12. Ne nettoyez pas le produit avec de l'eau tant que 

l'alimentation est toujours connectée.

13. Ne démontez pas et ne remplacez pas les composants 

tant que l'alimentation est toujours connectée.

14. N'utilisez jamais le produit avec un câble ou une fiche 

d'alimentation endommagés. Veuillez contacter votre revenr 

ou notre support pour remplacer les pièces.

15. N'utilisez jamais le bureau s'il se trouve dans un 

environnement humide ou si ses composants électriques 

sont en contact avec des liquides. Tenir à l'écart des 

environnements humides et des liquides.

16. N'utilisez pas le bureau si le panneau de commande 

émet des bruits ou des odeurs. La modification du bloc 

d'alimentation ou du boîtier de commande n'est pas 

autorisée.

17. N'actionnez pas les boutons en continu pendant plus de 

2 minutes pour éviter d'endommager le moteur.

Outils recommandés

1. Niveau à bulle

2. Clé hexagonale (incluse)

3. Perceuse

4. Tournevis en étoile

5. Une couverture ou similaire pour protéger le sol

Содержание DELO-0105

Страница 1: ...DELO 0105 ELECTRIC SIT STAND DESK...

Страница 2: ...sind kann zu schweren Verletzungen f hren 2 Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden wenn sie die Anweisungen zur sicheren Verwendung des Produkts erhalten haben und die damit ver...

Страница 3: ...void motor damage Recommended tools 1 Bubble level 2 Hex key included 3 Drill 4 Star screwdriver 5 A blanket or similar to protect the floor EST T name teid Deltaco valimise eest Ohutusjuhised 1 K eso...

Страница 4: ...structions de s curit et d installation de ce manuel peut entra ner des blessures graves 2 Ce produit peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus s ils ont re u une surveillance ou des instru...

Страница 5: ...jt hall vagy szagot rez A t pegys g s a vez rl egys g m dos t sa nem megengedett 17 A gombokat ne haszn lja folyamatosan 2 percn l tov bb a motor s r l s nek elker l se rdek ben Javasolt eszk z k 1 V...

Страница 6: ...ties die in deze handleiding zijn bepaald kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken 2 Dit product kan door kinderen van 8 jaar en ouder worden gebruikt als ze onder toezicht staan of instructies hebb...

Страница 7: ...emy za wybranie Deltaco Wskaz wki bezpiecze stwa 1 Nieprzestrzeganie wskaz wek bezpiecze stwa i instalacji zawartych w niniejszej instrukcji mo e spowodowa powa ne obra enia cia a 2 Dany produkt mo e...

Страница 8: ...caja de control 17 Para evitar da os al motor no utilice los botones de forma continuada durante m s de 2 minutos Herramientas recomendadas 1 Nivel de burbuja 2 Llave Allen incluida 3 Taladro 4 Destor...

Страница 9: ...LD NOR POL SPA SWE Pakkeindhold Im Paket enthalten In the package Pakendis Pakkauksen sis lt Dans le colis Az rt kes t si csomag Iepakojum Pakuot s turinys Inhoud van verpakking I forpakningen W opako...

Страница 10: ...attialle huopa joka suojaa pintoja asennuksen aikana Une couverture Pour prot ger le sol et le produit Egy pokr c a talaj s a term k v delm hez Sega Lai aizsarg tu gr du un preci Antklod Siekiant apsa...

Страница 11: ......

Страница 12: ...z Csatlakoztassa a rudat a motorhoz majd ford tsa el a h velykszor t t az ramutat j r s val megegyez ir nyba Pagrieziet sp rnskr vi pret ji pulkste a r d t ju kust bas virzienam lai padar tu stieni va...

Страница 13: ...table Ford tsa el a h velykszor t t az ramutat j r s val megegyez ir nyba a r d meglaz t s hoz Helyezze be a rudat az asztal l b ba Pagrieziet sp rnskr vi pulkste a r d t ju kust bas virzien lai pada...

Страница 14: ...teens n it on 10 5 Tee koeporaus jossa on n 1 5 mm n l pimitta niin saat v ltetty p yt levyn halkeamisen 6 Poraa varsinaiset kolot N iden tulee olla 10 mm syvi ja 3 mm n l pimittaisia tai hieman piene...

Страница 15: ...ci rub skrzyde kow przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara 4 U y d ugopisu aby zaznaczy miejsca wykonania otwor w w ramie cznie 10 otwor w 5 Nawierci otwory o rednicy oko o 1 5 mm aby zapobiec p kni ciom...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...13...

Страница 19: ...ig nyel A magass got a talplapok elford t s val m dos thatja V zm rt kkel gy z dj n meg r la hogy az asztal v zszintes helyzetben ll Galda apv r anai nepiecie ami 2 cilv ki Pagrieziet k ju palikt us l...

Страница 20: ...et Skrivbordet r klart f r anv ndning Anv nd pilknapparna f r att flytta skrivbordet upp t eller ned t DAN Fejlfinding Hvis skrivebordet er overbelastet v gtkapacitet Fjern genstande fra skrivebordet...

Страница 21: ...alt kelle k est te toote ostsite FIN Vianm ritys P yt on ylikuormittunut Katkaise virta ja poista p yd n p lt esineit Odota 10 sekuntia ja kytke virta takaisin p lle Moottori on ylikuumentunut Anna p...

Страница 22: ...b pie j su pa vald bas atkritumu apglab anas pakalpojumu sniedz ja vai pie izplat t ja no kura nopirk t o preci LIT Trik i alinimas Jei stalas perkrautas per didelis svoris Nuo stalo nuimkite daiktus...

Страница 23: ...niewa samorz dy wiadcz us ugi utylizacji odpad w lub u sprzedawcy produktu SPA Soluci n de problemas Si el escritorio est sobrecargado capacidad de carga Retire los objetos del escritorio y descon cte...

Страница 24: ......

Отзывы: