DAN
DEU
ENG
EST
FIN
FRA
HUN
LAV
LIT
NLD
NOR
POL
SPA
SWE
Drej tommelskruen mod uret for at løsne stangen. Fastgør stangen til motoren, og drej tommelskruen med uret.
Drehen Sie die Daumenschraube gegen den Uhrzeigersinn, um die Stange zu lösen. Befestigen Sie die Stange am
Motor und drehen Sie die Daumenschraube im Uhrzeigersinn.
Turn the thumbscrew counterclockwise to loosen the rod. Attach the rod to the motor and turn the thumbscrew
clockwise.
Pöörake varda vabastamiseks käsikruvi vastupäeva. Kinnitage varras mootorile ja pöörake käsikruvi päripäeva.
Löysää tankoa vääntämällä sormiruuvia vastapäivään. Kiinnitä tanko moottoriin ja väännä sormiruuvia
myötäpäivään.
Tournez la vis moletée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour desserrer la tige. Fixez la tige au
moteur et tournez la vis moletée dans le sens des aiguilles d'une montre.
Fordítsa el a hüvelykszorítót az óramutató járásával ellentétes irányba a rúd meglazításához. Csatlakoztassa a
rudat a motorhoz, majd fordítsa el a hüvelykszorítót az óramutató járásával megegyező irányba.
Pagrieziet spārnskrūvi pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam, lai padarītu stieni vaļīgāku. Piestipriniet stieni
motoram un pagrieziet spārnskrūvi pulksteņa rādītāju kustības virzienā.
Sukite sparnuotąją veržlę prieš laikrodžio rodyklę, kad atlaisvintumėte strypą. Pritvirtinkite strypą prie motoro ir
sukite sparnuotąją veržlę pagal laikrodžio rodyklę.
Draai de duimschroef linksom om de stang los te maken. Bevestig de stang aan de motor en draai de duimschroef
rechtsom.
Vri tommeskruen mot klokken for å løsne stangen. Fest stangen på motoren og vri tommeskruen med klokken.
Pokręcić śrubę skrzydełkową przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby poluzować pręt. Przymocować pręt do
silnika i pokręcić śrubę skrzydełkową zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Para aflojar la varilla gire el tornillo de mariposa en el sentido contra las agujas del reloj. Conecte la varilla al motor
y gire el tornillo de mariposa en el sentido de las agujas del reloj.
Vrid tumskruven moturs för att lossa stången. Fäst stången på motorn och vrid tumskruven medurs.