Debem BOXER B100 Скачать руководство пользователя страница 9

9

[email protected]

Principio de funcionamiento 

El aire que entra detrás de la membrana empuje el producto 

hacia la impulsión. Al mismo tiempo arrastra, mediante el 

eje, la membrana opuesta, que produce una absorción en la 

DVSLUDFLyQ$ODOFDQ]DUHO¿QGHFDUUHUDHOFLFORVHLQYLHUWH

Usos indebidos:

ATENCIÓN: cualquier otro uso de la bomba Boxer 

que se aparte de lo anteriormente descrito e indica-

do en el Capítulo “CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS” 

se considera uso indebido, y la casa Debem lo prohíbe.

En particular SE PROHÍBE el uso de la bomba Boxer para:

- la producción de vacío; 

- el uso como válvula de interceptación, como válvula de 

UHWHQFLyQRFRPRYiOYXODGRVL¿FDGRUD

-  el uso con bombeo de líquidos químicamente incompatibles 

con los materiales con que está construida;

HOXVRFRQSURGXFWRVHQVXVSHQVLyQGHSHVRHVSHFt¿FRVX

-

perior al del líquido (por ejemplo, agua con arena);

- con presiones neumáticas, temperaturas y características del 

producto disconformes con las características de la bomba;

$7(1&,Ï1 SDUD ÀXLGRV DOLPHQWDULRV TXH QR UH

-

TXLHUDQXQDFHUWL¿FDFLyQHVSHFt¿FDVHDFRQVHMD

utilizar bombas de la serie FOODBOXER conforme 

a las normativas FDA.

Functioning principles

The air introduced behind the diaphragm pushes the product 

to the delivery side. At the same time, it uses the shaft to draw 

the opposite diaphragm, which causes suction at the intake 

side. When complete, the cycle reverses.

Improper use

:

WARNING: use of a Boxer pump for any other use 

other than that previously described in the chapter 

entitled “TECHNICAL CHARACTERISTICS” is to 

be considered improper use of the pump and is therefore 

forbidden by Debem. 

In particular, it is 

FORBIDDEN

 to use Boxer pumps for : 

- production of vacuum;

- operation as an on-off valve, as a non-return valve or as a 

 metering valve

- operation with liquid that is chemically incompatible, with  the 

materials of construction;

 RSHUDWLRQ ZLWK VXVSHQGHG SURGXFWV ZKRVH VSHFL¿F ZHLJKW

is  higher than the liquid’s (for example with water and sand);

- with air pressures, temperatures or product characteristics  

that do not comply with the pump’s technical data;

- edible liquids. 

WARNING

:

IRUWKHDOLPHQWDU\ÀXLGVIRUZKLFKD

VSHFLDO FHUWL¿FDWLRQ LV QRW UHTXLUHG ZH UHFRP

-

mend to make use of pumps belonging to the 

FOODBOXER series, according to FDA rules.

GB

 !

 !

ATENCIÓN: dada la innumerable variedad de pro-

ductos y composiciones químicas, se considera al 

usuario como el mejor conocedor de las compatibi-

lidades y reacciones con los materiales de que está hecha 

la bomba. Por tanto, antes de utilizarla, se deben efectuar 

todas las revisiones, pruebas y peritajes necesarios para 

evitar situaciones incluso remotamente peligrosas, que 

estén fuera del conocimiento del fabricante y de las que, 

por tanto, no es responsable.

ATENCIÓN: el usuario debe evaluar la relación entre 

ODPi[LPDWHPSHUDWXUDGHVXSHU¿FLHGHODERPED

indicada en la marca, y la temperatura mínima de 

encendido de las capas y nubes de polvo, como se indica 

en la EN1227-1. 

ATENCIÓN: todo uso de la bomba que se aparte 

de las instrucciones dadas en el manual de uso 

y mantenimiento supone la anulación de los re-

quisitos de seguridad y protección contra el peligro de 

explosión. Se han analizado los riesgos vinculados al uso 

de la bomba en las exactas condiciones prescritas en el 

manual de uso y mantenimiento: el análisis de los riesgos 

ligados a la puesta en interfaz con otros componentes de 

la planta, es competencia del instalador.

Normativa ATEX: Es responsabilidad del usuario 

GHODSDUDWRFODVL¿FDUVXSURSLD]RQDHOIDEULFDQ

-

WHSRUVXSDUWHHVUHVSRQVDEOHGHLGHQWL¿FDUOD

categoría del aparato.

 !

 !

 !

 !

WARNING: since an endless variety of products and 

chemical compositions exist, the user is presumed 

to have the best knowledge of their reaction and 

compatibility with the pump’s construction materials. 

Therefore, before using the pump, all necessary checks 

and tests must be performed with great care to avoid even 

the slightest risk, an event that the manufacturer cannot 

foresee and for which he cannot be held responsible. 

WARNING: the user must consider the ratio be-

tween the pump’s maximum surface temperature 

indicated on the marking and the minimum ignition 

temperature of the layers and clouds of powder as shown 

in the EN1227-1.

WARNING. Use of the pump that does not comply 

with the instructions indicated in the use and 

maintenance manual will cancel the safety and 

explosion protection requirements. The risks associated 

with use of the pumps under the exact conditions set forth 

in the use and maintenance manual have been analysed, 

whilst the analysis of the risks associated with the inter-

face with other system components must be carried out 

by the installer. 

ATEX: The user is responsible for classifying the 

DUHDRIXVHZKLOVWLGHQWL¿FDWLRQRIWKHHTXLSPHQW

category is the responsibility of the manufacturer.

 !

 !

 !

 !

 !

E

Содержание BOXER B100

Страница 1: ...chemical food mechanical environmental printing chemical painting galvanic textile and ceramic industry Dossier according to 94 9 EG 8 b II stored 7h9 125 WDOLD 6 U O 62 FDA compliant GB INSTRUCTIONSF...

Страница 2: ...de traducci n reproducci n y adap taci n total o parcial con cualquier medio est n prohibidos en todos los pa ses Debem SRL 2016 All rights of total or partial translation reproduction and adaptation...

Страница 3: ...DETECCI N DE AVER AS 35 PUESTA FUERA DE SERVICIO 37 DESGUACE Y DEMOLICI N 38 PIEZAS DE RECAMBIO 38 ESQUEMA DE MONTAJE KIT ALIMENTACI N DE AIRE 39 ESQUEMA DE MONTAJE KIT CUENTAGOLPES 40 INDEX PAGE FORE...

Страница 4: ...me of the features may change without notice All drawings and any other representation in the docu ments supplied with the pump are property of the Manufacturer who reserves all rights and FORBIDS dis...

Страница 5: ...tener una adecuada preparaci n t cnica adem s de conocimientos adecuados en relaci n con atm sferas potencialmente explosivas y los riesgos a ellas vinculados INTERVENCIONES EXTRAORDINARIAS LGHQWL FD...

Страница 6: ...e polvos combustibles en el aire presentes en la zona de empleo El legajo t cnico est depositado en el T V NORD CERT de Hannover GB In compliance with the 94 9 CEE standards the pumps carry WKH IROORZ...

Страница 7: ...trel M Santoprene D EPDM N NBR H Hytrel T PTFE D EPDM V Viton N NBR SPLIT MANIFOLD C A AISI 316 X C C DIGO DE IDENTIFICACI N B81 B15 Boxer 15 MICR MIcroboxer 1 MIN Miniboxer 2 B50 Boxer 50 3 B80 Boxer...

Страница 8: ...C T4 is the temperature class corresponding to the protection against the risk of explosion of the pumps designed for use in explosive atmo spheres the data and operating conditions are shown here be...

Страница 9: ...ariedad de pro ductos y composiciones qu micas se considera al usuario como el mejor conocedor de las compatibi lidades y reacciones con los materiales de que est hecha la bomba Por tanto antes de uti...

Страница 10: ...CI N NEGATIVA FRQ XLGRV Pi KDVWD FSV a 18 C ASPIRACI N BAJO CARGA FRQ XLGRV KDVWD FSV a 18 C TECHNICAL FEATURES The performances data refers to standard versions MAX delivery and Suction capacity valu...

Страница 11: ...28 8 110 BOXER B100 Alu 1 201 314 323 269 213 8 110 BOXER B100 Inox FOODBOXER 100 1 201 307 326 272 213 8 110 BOXER B150 pl stico Plastic 1 1 4 220 400 387 302 267 8 122 BOXER B150 Alu 1 1 4 225 405 3...

Страница 12: ...Noise at 5bar with rubber balls dB A 70 80 80 82 82 82 82 82 82 82 82 82 unidad de medida BOXER 15 MICROBOXER FB30 MINIBOXER FB50 B50 B80 FB80 B81 B100 FB100 B150 FB150 B251 FB251 B502 FB502 B522 B503...

Страница 13: ...sulten defectuosas el Fabricante se reserva el derecho de facturar el coste ntegro de las pie zas antes sustituidas bajo garant a El Fabricante no se hace cargo de los costes y riesgos del transporte...

Страница 14: ...s lidas de tama o considerable o cuya forma pueda causar da os Pr cticas peligrosas arriesgadas o en desacuerdo con las prescripciones de seguridad y con lo indicado en este manual pueden causar grave...

Страница 15: ...e de salpicaduras proceden tes de aver as accidentales de la bomba HQ FDVR GH URWXUD WRWDO GH ODV PHPEUDQDV HO XLGR SXHGH entrar en el circuito neum tico da arlo y salir por el escape Por consiguiente...

Страница 16: ...16 DUE TO STATIC CHARGE WARNING Aggressive toxic or dangerous liquids may cause serious injuries or damage to health therefore it is forbiffen to return a pump containing such products to the manufact...

Страница 17: ...XVW EH GRQH ZKHQ IUHH IURP SRZGHU Before restarting the pump ensure that no powder has entered the pneumatic distributor To replace worn parts use only original spare parts Failure to comply with the...

Страница 18: ...IDFWRUHV YLVFRVLGDG SHVR HVSHFt FR GHO XLGR di metro y longitud de la aspiraci n Colocar la bomba lo m s cerca posible del punto de alimentaci n a una distancia de 2 5 m y en ning n caso a distancias...

Страница 19: ...ng or incorrect grounding will cancel the requirements for safety and protection against the risk of explosion This completes positioning GB Despu s de haber efectuado la colocaci n se puede proceder...

Страница 20: ...que aparecen en la bomba IN ASPIRACI N abajo y OUT IMPULSI N arriba R UHVSHWDQGR ODV GLUHFFLRQHV LQGLFDGDV HQ ODV HFKDV 5 Sujetar los tubos con las correspondientes abrazaderas E 2 WARNING the pump m...

Страница 21: ...omba y provocar la rotura prematura de las membranas La bomba debe alimentarse en modo progresivo mediante una v lvula de puesta en marcha progresiva Apart from the check valve that enables cutting of...

Страница 22: ...tion or pneumatic motor strain RQQHFWLRQ RI WKH SURGXFW FLUFXLW QLVKHV KHUH GB OK Para efectuar la conexi n de la bomba al circuito neum tico es necesario ATENCI N la alimentaci n neum tica de la bomb...

Страница 23: ...ras de la bomba p rdidas de producto y da os a personas y cosas NOTA para accionar varias bombas con un solo dispositivo de control de aire consultar a nuestros t cnicos 3 Connect the supply hose from...

Страница 24: ...hould the user think that the temperature limits set forth in this manual may be exceeded during service a protective device must be installed on the system to prevent the global WHPSHUDWXUH XLG DPELH...

Страница 25: ...INTAKE down and OUT DELIVERY up 2 Check that the pump s pneumatic circuit valves are correctly installed on off ball valve three way valve and check valve 3 2SHQ WKH XLG LQWDNH DQG GHOLYHU YDOYHV GB...

Страница 26: ...M S INFORMACI N CONTACTARAL SERVICIO DEASISTENCIA DEL FABRICANTE ATENCI N en caso de bomba montada con aspi raci n negativa reducir la velocidad de la bomba mediante la v lvula de bola del aire 7R UHJ...

Страница 27: ...1 5 OF PUMP STALLING AND PREMATURE WEAR AND OR BREAKAGE OF THE DIAPHRAGM Besides being damaging for the pump cavitation is dangerous in a potentially explosive atmophere GB se hayan calculado correct...

Страница 28: ...e la alimentaci n del aire mediante la correspon GLHQWH YiOYXOD GH YtDV YHUL TXH TXH QR H LVWDQ SUHVLRQHV residuales D Interrumpir la alimentaci n del aire aguas arriba E esperar a que la refrigeraci...

Страница 29: ...control and clean the internal surfaces with a damp cloth GB 2 3 Para la limpieza o sustituci n de los asientos de las bolas y de las bolas proceder como se indica seguidamente ATENCI N antes de reali...

Страница 30: ...DODGDV FRQ SUHYDOHQFLD LJXDO D XLGR D PXH stran que la duraci n normal supera los 100 000 000 cien millones de ciclos Por motivos de seguridad en los am bientes con peligro de explosi n se prescribe s...

Страница 31: ...FDVLQJV E UHPRYLQJ WKH ing screws B4 Remove the external diaphragm locking cap from both circuits GB B5 Comprobar o sustituir las membranas en los dos lados de la bomba utilizando piezas de recambio o...

Страница 32: ...am E Wear suitable individual protective devices before interven ing goggles masks gloves closed shoes aprons and others DANGER OF FLUID EJECTION UNDER PRESSURE GB MANTENIMIENTO DEL CIRCUITO DE AIRE A...

Страница 33: ...ACING THE MICROBOXER PNEUMATIC EXCHANGER A2 A3 A4 A5 Sacar el casquillo de accionamiento neum tico del cuerpo central A6 Sacar la tapa y extraer el distribuidor monoestable del aire A7 Sustituir el ca...

Страница 34: ...C EXCHANGER B5 Desmontar el intercambiador neum tico quitando los ele PHQWRV GH MDFLyQ B6 Sustituir el intercambiador y el eje de conexi n con un recambio original de las mismas caracter sticas B6 1 E...

Страница 35: ...evisar y sustituir 1 5a Separar los tubos de impulsi n y de aspiraci n y compro bar si la bomba se pone en marcha 1 6a Sustituir el intercambiador controlar si hay hielo en la descarga de aire Si as f...

Страница 36: ...n del aire 5 3a Controlar la presi n con un man metro instalado en la bom ED FRQ OD ERPED HQ IXQFLRQDPLHQWR YHU J SiJ 24 Si la pre si n en ese punto es demasiado baja con respecto a la presi n de red...

Страница 37: ...O WLSR GH XLGR ERPEHDGR 2 HUUDU ORV JULIRV GH OD DVSLUDFLyQ GH OD LPSXOVLyQ GHO XLGR montados en la bomba 3 Cerrar la alimentaci n del aire con la v lvula de 3 v as se descargar as la presi n residual...

Страница 38: ...necesario 7 1 1 YDFLDU HO XLGR D Q SUHVHQWH HQ OD ERPED Q FDVR GH XLGRV SHOLJURVRV Wy LFRV R nocivos para la salud efectuar un adecuado la vado y tratamiento peligro de lesiones da os a la salud y mu...

Страница 39: ...ntaci n del aire en el agujero GHO OWUR 6 La regulaci n de la presi n de alimentaci n del aire en el OWUR UHJXODGRU GHEH HVWDU HQWUH ORV ORV EDU debe hacerse con la bomba en funcionamiento Se completa...

Страница 40: ...r el tornillo de regulaci n DEXTR GIRO mayor presi n de actuaci n LEV GIRO menor presi n de actuaci n Se completan as las operaciones de montaje del KIT CUENTAGOLPES THE STROKE COUNTER KIT is supplied...

Страница 41: ...bola Intercambiador neum tico Tornillo Tapa descarga de aire Tuerca Tornillos para colector Tornillo del cuerpo de la bomba Arandela Central Housing Pump Casing Deliv And Suct Manifold Ball Seat Inte...

Страница 42: ...del cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Bobina Guarnic tapa bobina Tapa bobina Casquillo de accionamiento Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaf...

Страница 43: ...el cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Bobina Guarnic tapa bobina Tapa bobina Casquillo de accionamiento Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft...

Страница 44: ...n tapa colector Tornillos para colector Arandela Bobina Guarnic tapa bobina Tapa bobina Casquillo de accionamiento Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft Silenc...

Страница 45: ...ca con brida Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Arandela O ring Arandela O ring Tapa de polietileno Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Shaft Silencer I...

Страница 46: ...con brida Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Connection shaft Silencer Internal ca...

Страница 47: ...re Tuerca Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft S...

Страница 48: ...ire Tuerca Tornillo del cuerpo de la bomba O ring tapas colector silicona Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Connection shaft Silencer Inter...

Страница 49: ...ire Tuerca Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft Sil...

Страница 50: ...ire Tuerca Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft Sil...

Страница 51: ...nillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Shaft Internal cap Belleville washer Cap B...

Страница 52: ...uerca Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Shaft Internal cap Belleville washer Cap B...

Страница 53: ...l cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arendela Anillo separador Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Shaft Internal cap Belleville washer Cap B...

Страница 54: ...del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arendela Anillo separador Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Shaft Internal cap Belleville washer Cap...

Страница 55: ...Tuerca con brida Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arendela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Shaft Internal...

Страница 56: ...del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arendela Anillo separador Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft Intern...

Страница 57: ...ana interna Membrana externa Filtro silenciador Anillo de parada Guarnic asiento bola inf Guarnic asiento bola sup Intercambiador neum tico Tornillo silenciador Separador Rejilla del silenciador Tuerc...

Страница 58: ...arnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Arandela Tuerca con brida para central Clavija Central body Flange air side Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Shaft Silencer Inter...

Страница 59: ...e la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Arandela Arendela Tuerca con brida para central Clavija Central body Flange air side Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cag...

Страница 60: ...del cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Soporte Tornillo Tuerca con brida para central Clavija Main block Flange air side Pump casing intake manifold delivery manifold Ball seat Ball r...

Страница 61: ...r Tornillos para colector Arandela Arandela Arandela Belleville Tornillo Tuerca con brida para central Clavija Adaptador etiqueta Main block Flange air side Pump casing Manifold Ball seat Ball runner...

Страница 62: ...arnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Arandela Tuerca con brida para central Clavija Central body Flange air side Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Shaft Silencer Inter...

Страница 63: ...or Tuerca Tornillo central Tornillo del cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Arandela Arandela Belleville Clavija Tornillo Adaptador etiqueta Main block Flange air side Pump casing Mani...

Страница 64: ...ral Tornillo del cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Arandela Arandela Belleville Pata Tornillo de la pata Tuerca Clavija Tornillo Adaptador etiqueta Main block Flange air side Pump ca...

Страница 65: ...debem it www debem it DISTRIBUIDORES RESELLERS CENTROS DE SERVICIO ASSISTANCE CENTERS SELLO DEL DISTRIBUIDOR RESELLER STAMP Yalitech Instruments Santiago de Chile R o Refugio 9648 Parque de Negocios E...

Отзывы: