Debem BOXER B100 Скачать руководство пользователя страница 16

16

www.debem.it

ATENCIÓN: Allí donde el usuario prevea el riesgo de 

que se superen los límites de temperatura previstos 

en este manual, será necesario instalar en el equipo 

un dispositivo de protección que impida que se alcance 

ODWHPSHUDWXUDPi[LPDDGPLWLGDGHSURFHVRGHOÀXLGR(Q

caso de que superen, no se garantiza que se respete la 

temperatura máxima indicada en la placa.

ATENCIÓN: la bomba siempre debe tener toma de 

tierra independiente de cualquier otro órgano co-

nectado a la misma. En ausencia de toma de tierra, 

o con una toma de tierra no correcta, dejan de cumplirse 

los requisitos de seguridad y protección contra el peligro 

de explosión.

$7(1&,Ï1HQFDVRGHXVRFRQOtTXLGRVLQÀDPD

-

bles, se prohíbe el uso de la bomba en material no 

conductor, que se cargue estáticamente y sin una 

adecuada toma de tierra: peligro de explosiones a causa 

de cargas estáticas.

$7(1&,Ï1ORVÀXLGRVDJUHVLYRVWy[LFRVRSHOL

-

grosos pueden causar graves lesiones físicas o 

daños a la salud, por lo cual se prohíbe restituir 

al fabricante o a un centro de servicio cualquier bomba 

que contenga productos de esa naturaleza: Vaciar y lavar 

el circuito interno del producto y efectuar el lavado y el 

tratamiento antes de enviar la bomba.

WARNING: Should the user think that the 

temperature limits set forth in this manual may be 

exceeded during service, a protective device must 

be installed on the system to prevent the maximum allowed 

process temperature from being reached. If exceeded, 

respect of the maximum temperature marked cannot be 

guaranteed.

WARNING: The pumps must always be grounded 

irrespective of any organ to which they are 

connected. Lack of grounding or incorrect 

grounding will cancel the requirements for safety and 

protection against the risk of explosion. 

WARNING: the use of pumps made with non-

conductive material, which become charged 

with static, and without suitable grounding for 

ÀDPPDEOH OLTXLGV LV IRUELGGHQ 5,6. 2) (;3/26,216

DUE TO STATIC CHARGE.

WARNING: Aggressive, toxic or dangerous liquids 

may cause serious injuries or damage to health, 

therefore it is forbiffen to return a pump containing 

such products to the manufacturer or to a service center. 

You must empty the 

LQWHUQDOFLUFXLWVIURPWKHSURGXFW¿UVWDQGZDVKDQGWUHDWLW

ATENCIÓN: los modelos de bombas que contienen 

componentes o piezas de aluminio en contacto con 

el producto no pueden emplearse para el bombeo 

de III-tricloro-etano, cloro metileno o disolventes a base 

de otros hidrocarburos halogenados: peligro de explosión 

por reacción química.

ATENCIÓN: los componentes del intercambiador 

neumático, eje incluido, están construidos con 

PDWHULDOHV QR HVSHFt¿FDPHQWH UHVLVWHQWHV D ORV

productos químicos. En caso de rotura de las mem-

EUDQDV VL HQWUDQ HQ FRQWDFWR FRQ HO ÀXLGR VXVWLWXLUORV

completamente.

ATENCIÓN: el motor neumático de las bombas 

Boxer es autolubricante y no requiere de más lu-

EULFDQWHSRUWDQWRHYLWDUHOXVRGHDLUHOXEULFDGR

y no secado.

ATENCIÓN: comprobar que durante el funciona-

PLHQWRQRVHPDQL¿HVWHQUXLGRVDQyPDORV(QHVH

caso, bloquear inmediatamente la bomba.

$7(1&,Ï1FRQWURODUTXHHQHOÀXLGRHQVDOLGDQR

KD\DJDVVLORKXELHUDEORTXHDULQPHGLDWDPHQWH

la bomba.

WARNING: Pumps containing aluminium parts or 

components coming into contact with the product 

cannot be used to pump III-trichloroethane, 

methylene chloride or solvents based on other halogenated 

hydrocarbons: danger of an explosion caused by a 

chemical reaction. 

WARNING: The components of the pneumatic 

exchanger, including the shaft are made from 

materials that are not specifically resistant to 

chemical products. If the diaphragm should break, replace 

these elements completely if they have come into contact 

with the product. 

WARNING: The air-driven motor of the Boxer pumps 

is self-lubricating and will not require any greasing. 

Therefore avoid using lubricated and non-dried air. 

WARNING: ascertain that during service no 

anomalous noise appears. In that case, stop the 

pump immediately.

:$51,1* DVFHUWDLQ WKDW WKH ÀLG DW WKH GHOLYHU\

side does not contain gas. Therwise stop the pump 

immediately.

GB

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

 !

E

Содержание BOXER B100

Страница 1: ...chemical food mechanical environmental printing chemical painting galvanic textile and ceramic industry Dossier according to 94 9 EG 8 b II stored 7h9 125 WDOLD 6 U O 62 FDA compliant GB INSTRUCTIONSF...

Страница 2: ...de traducci n reproducci n y adap taci n total o parcial con cualquier medio est n prohibidos en todos los pa ses Debem SRL 2016 All rights of total or partial translation reproduction and adaptation...

Страница 3: ...DETECCI N DE AVER AS 35 PUESTA FUERA DE SERVICIO 37 DESGUACE Y DEMOLICI N 38 PIEZAS DE RECAMBIO 38 ESQUEMA DE MONTAJE KIT ALIMENTACI N DE AIRE 39 ESQUEMA DE MONTAJE KIT CUENTAGOLPES 40 INDEX PAGE FORE...

Страница 4: ...me of the features may change without notice All drawings and any other representation in the docu ments supplied with the pump are property of the Manufacturer who reserves all rights and FORBIDS dis...

Страница 5: ...tener una adecuada preparaci n t cnica adem s de conocimientos adecuados en relaci n con atm sferas potencialmente explosivas y los riesgos a ellas vinculados INTERVENCIONES EXTRAORDINARIAS LGHQWL FD...

Страница 6: ...e polvos combustibles en el aire presentes en la zona de empleo El legajo t cnico est depositado en el T V NORD CERT de Hannover GB In compliance with the 94 9 CEE standards the pumps carry WKH IROORZ...

Страница 7: ...trel M Santoprene D EPDM N NBR H Hytrel T PTFE D EPDM V Viton N NBR SPLIT MANIFOLD C A AISI 316 X C C DIGO DE IDENTIFICACI N B81 B15 Boxer 15 MICR MIcroboxer 1 MIN Miniboxer 2 B50 Boxer 50 3 B80 Boxer...

Страница 8: ...C T4 is the temperature class corresponding to the protection against the risk of explosion of the pumps designed for use in explosive atmo spheres the data and operating conditions are shown here be...

Страница 9: ...ariedad de pro ductos y composiciones qu micas se considera al usuario como el mejor conocedor de las compatibi lidades y reacciones con los materiales de que est hecha la bomba Por tanto antes de uti...

Страница 10: ...CI N NEGATIVA FRQ XLGRV Pi KDVWD FSV a 18 C ASPIRACI N BAJO CARGA FRQ XLGRV KDVWD FSV a 18 C TECHNICAL FEATURES The performances data refers to standard versions MAX delivery and Suction capacity valu...

Страница 11: ...28 8 110 BOXER B100 Alu 1 201 314 323 269 213 8 110 BOXER B100 Inox FOODBOXER 100 1 201 307 326 272 213 8 110 BOXER B150 pl stico Plastic 1 1 4 220 400 387 302 267 8 122 BOXER B150 Alu 1 1 4 225 405 3...

Страница 12: ...Noise at 5bar with rubber balls dB A 70 80 80 82 82 82 82 82 82 82 82 82 unidad de medida BOXER 15 MICROBOXER FB30 MINIBOXER FB50 B50 B80 FB80 B81 B100 FB100 B150 FB150 B251 FB251 B502 FB502 B522 B503...

Страница 13: ...sulten defectuosas el Fabricante se reserva el derecho de facturar el coste ntegro de las pie zas antes sustituidas bajo garant a El Fabricante no se hace cargo de los costes y riesgos del transporte...

Страница 14: ...s lidas de tama o considerable o cuya forma pueda causar da os Pr cticas peligrosas arriesgadas o en desacuerdo con las prescripciones de seguridad y con lo indicado en este manual pueden causar grave...

Страница 15: ...e de salpicaduras proceden tes de aver as accidentales de la bomba HQ FDVR GH URWXUD WRWDO GH ODV PHPEUDQDV HO XLGR SXHGH entrar en el circuito neum tico da arlo y salir por el escape Por consiguiente...

Страница 16: ...16 DUE TO STATIC CHARGE WARNING Aggressive toxic or dangerous liquids may cause serious injuries or damage to health therefore it is forbiffen to return a pump containing such products to the manufact...

Страница 17: ...XVW EH GRQH ZKHQ IUHH IURP SRZGHU Before restarting the pump ensure that no powder has entered the pneumatic distributor To replace worn parts use only original spare parts Failure to comply with the...

Страница 18: ...IDFWRUHV YLVFRVLGDG SHVR HVSHFt FR GHO XLGR di metro y longitud de la aspiraci n Colocar la bomba lo m s cerca posible del punto de alimentaci n a una distancia de 2 5 m y en ning n caso a distancias...

Страница 19: ...ng or incorrect grounding will cancel the requirements for safety and protection against the risk of explosion This completes positioning GB Despu s de haber efectuado la colocaci n se puede proceder...

Страница 20: ...que aparecen en la bomba IN ASPIRACI N abajo y OUT IMPULSI N arriba R UHVSHWDQGR ODV GLUHFFLRQHV LQGLFDGDV HQ ODV HFKDV 5 Sujetar los tubos con las correspondientes abrazaderas E 2 WARNING the pump m...

Страница 21: ...omba y provocar la rotura prematura de las membranas La bomba debe alimentarse en modo progresivo mediante una v lvula de puesta en marcha progresiva Apart from the check valve that enables cutting of...

Страница 22: ...tion or pneumatic motor strain RQQHFWLRQ RI WKH SURGXFW FLUFXLW QLVKHV KHUH GB OK Para efectuar la conexi n de la bomba al circuito neum tico es necesario ATENCI N la alimentaci n neum tica de la bomb...

Страница 23: ...ras de la bomba p rdidas de producto y da os a personas y cosas NOTA para accionar varias bombas con un solo dispositivo de control de aire consultar a nuestros t cnicos 3 Connect the supply hose from...

Страница 24: ...hould the user think that the temperature limits set forth in this manual may be exceeded during service a protective device must be installed on the system to prevent the global WHPSHUDWXUH XLG DPELH...

Страница 25: ...INTAKE down and OUT DELIVERY up 2 Check that the pump s pneumatic circuit valves are correctly installed on off ball valve three way valve and check valve 3 2SHQ WKH XLG LQWDNH DQG GHOLYHU YDOYHV GB...

Страница 26: ...M S INFORMACI N CONTACTARAL SERVICIO DEASISTENCIA DEL FABRICANTE ATENCI N en caso de bomba montada con aspi raci n negativa reducir la velocidad de la bomba mediante la v lvula de bola del aire 7R UHJ...

Страница 27: ...1 5 OF PUMP STALLING AND PREMATURE WEAR AND OR BREAKAGE OF THE DIAPHRAGM Besides being damaging for the pump cavitation is dangerous in a potentially explosive atmophere GB se hayan calculado correct...

Страница 28: ...e la alimentaci n del aire mediante la correspon GLHQWH YiOYXOD GH YtDV YHUL TXH TXH QR H LVWDQ SUHVLRQHV residuales D Interrumpir la alimentaci n del aire aguas arriba E esperar a que la refrigeraci...

Страница 29: ...control and clean the internal surfaces with a damp cloth GB 2 3 Para la limpieza o sustituci n de los asientos de las bolas y de las bolas proceder como se indica seguidamente ATENCI N antes de reali...

Страница 30: ...DODGDV FRQ SUHYDOHQFLD LJXDO D XLGR D PXH stran que la duraci n normal supera los 100 000 000 cien millones de ciclos Por motivos de seguridad en los am bientes con peligro de explosi n se prescribe s...

Страница 31: ...FDVLQJV E UHPRYLQJ WKH ing screws B4 Remove the external diaphragm locking cap from both circuits GB B5 Comprobar o sustituir las membranas en los dos lados de la bomba utilizando piezas de recambio o...

Страница 32: ...am E Wear suitable individual protective devices before interven ing goggles masks gloves closed shoes aprons and others DANGER OF FLUID EJECTION UNDER PRESSURE GB MANTENIMIENTO DEL CIRCUITO DE AIRE A...

Страница 33: ...ACING THE MICROBOXER PNEUMATIC EXCHANGER A2 A3 A4 A5 Sacar el casquillo de accionamiento neum tico del cuerpo central A6 Sacar la tapa y extraer el distribuidor monoestable del aire A7 Sustituir el ca...

Страница 34: ...C EXCHANGER B5 Desmontar el intercambiador neum tico quitando los ele PHQWRV GH MDFLyQ B6 Sustituir el intercambiador y el eje de conexi n con un recambio original de las mismas caracter sticas B6 1 E...

Страница 35: ...evisar y sustituir 1 5a Separar los tubos de impulsi n y de aspiraci n y compro bar si la bomba se pone en marcha 1 6a Sustituir el intercambiador controlar si hay hielo en la descarga de aire Si as f...

Страница 36: ...n del aire 5 3a Controlar la presi n con un man metro instalado en la bom ED FRQ OD ERPED HQ IXQFLRQDPLHQWR YHU J SiJ 24 Si la pre si n en ese punto es demasiado baja con respecto a la presi n de red...

Страница 37: ...O WLSR GH XLGR ERPEHDGR 2 HUUDU ORV JULIRV GH OD DVSLUDFLyQ GH OD LPSXOVLyQ GHO XLGR montados en la bomba 3 Cerrar la alimentaci n del aire con la v lvula de 3 v as se descargar as la presi n residual...

Страница 38: ...necesario 7 1 1 YDFLDU HO XLGR D Q SUHVHQWH HQ OD ERPED Q FDVR GH XLGRV SHOLJURVRV Wy LFRV R nocivos para la salud efectuar un adecuado la vado y tratamiento peligro de lesiones da os a la salud y mu...

Страница 39: ...ntaci n del aire en el agujero GHO OWUR 6 La regulaci n de la presi n de alimentaci n del aire en el OWUR UHJXODGRU GHEH HVWDU HQWUH ORV ORV EDU debe hacerse con la bomba en funcionamiento Se completa...

Страница 40: ...r el tornillo de regulaci n DEXTR GIRO mayor presi n de actuaci n LEV GIRO menor presi n de actuaci n Se completan as las operaciones de montaje del KIT CUENTAGOLPES THE STROKE COUNTER KIT is supplied...

Страница 41: ...bola Intercambiador neum tico Tornillo Tapa descarga de aire Tuerca Tornillos para colector Tornillo del cuerpo de la bomba Arandela Central Housing Pump Casing Deliv And Suct Manifold Ball Seat Inte...

Страница 42: ...del cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Bobina Guarnic tapa bobina Tapa bobina Casquillo de accionamiento Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaf...

Страница 43: ...el cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Bobina Guarnic tapa bobina Tapa bobina Casquillo de accionamiento Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft...

Страница 44: ...n tapa colector Tornillos para colector Arandela Bobina Guarnic tapa bobina Tapa bobina Casquillo de accionamiento Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft Silenc...

Страница 45: ...ca con brida Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Arandela O ring Arandela O ring Tapa de polietileno Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Shaft Silencer I...

Страница 46: ...con brida Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Connection shaft Silencer Internal ca...

Страница 47: ...re Tuerca Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Central block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft S...

Страница 48: ...ire Tuerca Tornillo del cuerpo de la bomba O ring tapas colector silicona Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Connection shaft Silencer Inter...

Страница 49: ...ire Tuerca Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft Sil...

Страница 50: ...ire Tuerca Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft Sil...

Страница 51: ...nillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Shaft Internal cap Belleville washer Cap B...

Страница 52: ...uerca Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Shaft Internal cap Belleville washer Cap B...

Страница 53: ...l cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arendela Anillo separador Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Shaft Internal cap Belleville washer Cap B...

Страница 54: ...del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arendela Anillo separador Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Shaft Internal cap Belleville washer Cap...

Страница 55: ...Tuerca con brida Tornillo del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arendela Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Shaft Internal...

Страница 56: ...del cuerpo de la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arendela Anillo separador Tapa de polietileno Main block Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Connection shaft Intern...

Страница 57: ...ana interna Membrana externa Filtro silenciador Anillo de parada Guarnic asiento bola inf Guarnic asiento bola sup Intercambiador neum tico Tornillo silenciador Separador Rejilla del silenciador Tuerc...

Страница 58: ...arnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Arandela Tuerca con brida para central Clavija Central body Flange air side Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Shaft Silencer Inter...

Страница 59: ...e la bomba Guarnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Arandela Arendela Tuerca con brida para central Clavija Central body Flange air side Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cag...

Страница 60: ...del cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Soporte Tornillo Tuerca con brida para central Clavija Main block Flange air side Pump casing intake manifold delivery manifold Ball seat Ball r...

Страница 61: ...r Tornillos para colector Arandela Arandela Arandela Belleville Tornillo Tuerca con brida para central Clavija Adaptador etiqueta Main block Flange air side Pump casing Manifold Ball seat Ball runner...

Страница 62: ...arnici n tapa colector Tornillos para colector Arandela Arandela Tuerca con brida para central Clavija Central body Flange air side Pump casing Manifold Ball seat Ball runner cage Shaft Silencer Inter...

Страница 63: ...or Tuerca Tornillo central Tornillo del cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Arandela Arandela Belleville Clavija Tornillo Adaptador etiqueta Main block Flange air side Pump casing Mani...

Страница 64: ...ral Tornillo del cuerpo de la bomba Tornillos para colector Arandela Arandela Arandela Belleville Pata Tornillo de la pata Tuerca Clavija Tornillo Adaptador etiqueta Main block Flange air side Pump ca...

Страница 65: ...debem it www debem it DISTRIBUIDORES RESELLERS CENTROS DE SERVICIO ASSISTANCE CENTERS SELLO DEL DISTRIBUIDOR RESELLER STAMP Yalitech Instruments Santiago de Chile R o Refugio 9648 Parque de Negocios E...

Отзывы: