background image

 

 

DE / AT / CH   4 

p)

 

Tragen Sie während des Trainings immer geeigne-
te Kleidung. Vermeiden Sie weite Kleidung, die in 
die beweglichen Teile Ihres Trainingsgerätes gera-
ten könnte. 

q)

 

Das  Gerät  ist  nicht  für  eine  therapeutische  Nut-
zung geeignet. 

r)

 

Sorgen Sie dafür, dass der Trainingsraum gut be-
lüftet ist. Vermeiden Sie jedoch Zugluft. 

s)

 

Das  Gerät  eignet  sich  insbesondere  für  das  Trai-
ning  der  Oberkörper-  &  Armmuskulatur  und  zur 
Verbesserung der allgemeinen Ausdauer und Fett-
verbrennung. 

 
Allgemeine Hinweise

Allgemeine Hinweise

Allgemeine Hinweise

Allgemeine Hinweise    

Die Benutzung Ihres Expander-Sets wird Ihnen mehrere 
Vorteile  bringen:  sie  wird  Ihre  körperliche  Fitness  ver-
bessern, die Muskeln formen und Ihnen in Verbindung 
mit  einer  kalorienbewussten  Diät  helfen,  Gewicht  ab-
zubauen. 
 
Für  den  Fettabbau  und  Zuwachs  an  Kraftausdauer 
eignet  sich  ein  Training  mit  etwa  40%  bis  60%  der 
Maximalkraftbelastung  (das  bedeutet  mit  kleineren 
Gewichten)  und  hohen  Wiederholungszahlen  (bei-
spielsweise 20 – 25). Die Muskelmasse und die Maxi-
malkraft werden  dagegen mit einem Training  mit sehr 
hohen  Gewichten  und  geringen  Wiederholungszahlen 
(beispielsweise 6 – 10) gesteigert. 
 
Bei jedem Training ist die Regelmäßigkeit wichtig. Die 
Muskulatur benötigt jedoch in der Regeln zwischen den 
Trainingseinheiten  einen  Tag  Ruhe,  so  dass  idealer-
weise zwei oder drei Mal pro Woche trainiert werden 
sollte.  Für  den  Erhalt  eines  Trainingszustands  kann 
dagegen auch ein Mal pro Woche ausreichen.  
 
Jede der nachfolgend  dargestellten Übungen sollte mit 
ein bis drei Sätzen (das heißt 6 – 25 Wiederholungen) 
durchgeführt  werden.  Arbeiten  Sie  anfangs  je  nach 
Trainingsziel  mit  zwölf  bis  15  Wiederholungen  oder 
mit 20 – 25. Nach einigen Wochen hat sich die inter- 
und die intramuskuläre Koordination bereits verbessert 
und die Muskulatur hat sich an das Training gewöhnt. 
Nun  können  Sie  erneut  je  nach  Trainingsziel  das  Ge-
wicht  erhöhen  und/oder  die  Wiederholungszahl  an-
passen. 
 
Achten  Sie  während  des  Trainings  zu  jeder  Zeit  auf 
eine  ausreichende  Körperspannung.  Heben  Sie  Brust 
an, ziehen Sie den Bauch ein, spannen Sie das Gesäß 
an, halten Sie den Rücken gerade, beugen Sie die Knie 
leicht und halten Sie die Handgelenke gerade. Trainie-
ren  Sie  immer  langsam  und  gleichmäßig  (im  Gegen-
satz zu ruckartig) und atmen Sie bewusst in einer An-

spannungsphase  aus  sowie  während  der  Entlastung 
ein. 
 
Jede  Trainingseinheit  sollte  aus  den  folgenden  drei 
Teilen bestehen: 

1.

 

Aufwärmen (ıWarm Up„) 

2.

 

Ausdauer-/Cardiotraining bzw. Krafttraining 

3.

 

Cool Down & Nachdehnen 

 
Übungshinweise

Übungshinweise

Übungshinweise

Übungshinweise    

Ring

Ring

Ring

Ring----Expander

Expander

Expander

Expander    

Oberschenkel (s. Abb. A) 
Begeben  Sie  sich  in  die  Seitlage  und  stützen  Sie  sich 
auf  den  Ellenbogen  der  Unterseite.  Das  obere  Bein 
befindet  sich  auf  Hüfthöhe.  Fixieren  Sie  den  Ring-
Expander  auf  Höhe  der  Knöchel.  Heben  und  senken 
Sie  langsam  das  obere,  gestreckte  Bein.  Wiederholen 
Sie anschließend diese Übung mit dem anderen Bein. 
 
Bauch (s. Abb. B) 
Legen  Sie  sich  auf  den  Rücken  und  ziehen  Sie  die 
Oberschenkel rechtwinklig zu Ihrem Körper an. Halten 
Sie die Handgriffe des Produkts mit beiden Händen fest 
und legen Sie dieses um Ihre Oberschenkel. Ziehen Sie 
Ihre  Knie  entgegen  des  Widerstands  des  Ring-
Expanders  in  Richtung  Ihres  Körpers  an.  Belassen  Sie 
Ihren  Kopf  und  Ihre  Arme  während  der  gesamten 
Übung in der Ausgangsposition. 
 
Bizeps (s. Abb. C) 
Stehen Sie aufrecht, die Füße schulterbreit auseinander. 
Nehmen  Sie  die  Handgriffe  des  Ring-Expanders  in  je 
eine Hand und legen Sie eine Hand auf Ihre Hüfte. Der 
Oberarm  sollte  dabei  flach  am  Körper  anliegen.  Zie-
hen Sie nun den Unterarm gegen den Widerstand des 
Ring-Adapters nach oben und gehen Sie anschließend 
wieder  in  die  Ausgangsposition.  Achten  Sie  während 
der gesamten Übung auf einen stabilen Rumpf.. 
 
Kreuz

Kreuz

Kreuz

Kreuz----Expander:

Expander:

Expander:

Expander:    

Trizeps (s. Abb. D) 
Stehen Sie aufrecht. Verschränken Sie einen Arm hinter 
dem Rücken, den anderen halten Sie über Ihren Kopf. 
Halten  Sie  je  einen  Handgriff  in  jeder  Hand  und  die 
Handgelenke  gerade.  Ziehen  Sie  den  Kreuz-Expander 
mit  der  oberen  Hand  nach  oben.  Die  andere  Hand 
fungiert als Stabilisator. Wiederholen Sie anschließend 
die Übung mit dem anderen Arm. 
 

Содержание 270029

Страница 1: ...XPANDER SET Instructions GB GB GB GB IE IE IE IE SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS Instructions dÂutilisation et consignes de sécurité FR FR FR FR CH CH CH CH EXPANDER EXPANDER EXPANDER EXPANDER SET SET SET SET Gebruiksaanwijzing NL NL NL NL BE BE BE BE SET ESTENSORI SET ESTENSORI SET ESTENSORI SET ESTENSORI Indicazioni per lÊuso e per la sicurezza IT IT IT IT CH ...

Страница 2: ...formation Page 7 FR BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page 10 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 13 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 16 IT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 19 PT Instruções de utilização e de segurança Página 22 ...

Страница 3: ...f b Lesen und befolgen Sie die Gebrauchsanleitung und alle weiteren Informationen bevor Sie das Gerät benutzen Eine sichere Verwendung des Gerätes kann nur erreicht werden wenn es richtig benutzt wird Es liegt in Ihrer Verantwortung dass alle Benutzer des Gerätes über die Warnhinweise und Vorsichtsregeln informiert sind c Suchen Sie unbedingt Ihren Hausarzt auf um eventuelle Gesundheitsrisiken fes...

Страница 4: ...usreichende Körperspannung Heben Sie Brust an ziehen Sie den Bauch ein spannen Sie das Gesäß an halten Sie den Rücken gerade beugen Sie die Knie leicht und halten Sie die Handgelenke gerade Trainie ren Sie immer langsam und gleichmäßig im Gegen satz zu ruckartig und atmen Sie bewusst in einer An spannungsphase aus sowie während der Entlastung ein Jede Trainingseinheit sollte aus den folgenden drei...

Страница 5: ...ng und Pflege Wartung und Pflege Wischen Sie das Gerät und die Handgriffe mit einem trockenen Tuch ab So vermeiden Sie dass die Kom ponenten durch trocknenden Schweiß verunreinigt werden Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressi ven Reinigungsmittel sondern beseitigen Sie Ver schmutzungen und Staub mit einem weichen eventuell leicht angefeuchteten Tuch Lagern Sie das Produkt immer trocken und sau...

Страница 6: ...en Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Titel blatt ihrer Anleitung unten links oder der Num mer auf der Verpackung Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf treten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der ...

Страница 7: ...r responsibility that all users of the device are aware of the warnings c Always seek your GP to detect possible health risks and prevent before beginning any exercise pro gram Notice your body signals Incorrect or exces sive exercise can damage your health If you ever feel during exercise pain tightness in the chest ir regular heartbeat extreme shortness of breath diz ziness or lightheadedness st...

Страница 8: ...ndles with your hands The wrists should be straight Pull the cross tube upwards with the upper hand The lower hand should be a stabiliser Afterwards repeat this exercise with the other arm Chest see Fig E Place your feet at hip width Place the figure 8 re sistance tube across the back below the shoulder blades and hold the grips taut in front of the chest Move your arms forward using a controlled ...

Страница 9: ...d workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you ...

Страница 10: ...e l appareil soient bien informés sur les mises en garde b Avant de commencer un quelconque programme d entraînement consultez impérativement un mé decin pour détecter et prévenir les risques éven tuels pour la santé Soyez attentifs aux signaux de votre corps Un entraînement incorrect ou excessif peut compromettre votre santé Si à un moment quelconque de votre entraînement vous ressentez des doule...

Страница 11: ...bilisateur Répétez ensuite cette cet exercice avec lÂautre bras Torse voir ill E Placez les deux pieds à largeur de hanche Placez lÂextenseur croix sous les omoplates autour du dos et tenez les poignées devant la poitrine en les tendant Déplacez les bras avec un mouvement contrôlé vers lÂavant Biceps voir ill F Faites un pas léger avec le pied droit sur la poignée de lÂextenseur croix le corps est...

Страница 12: ...reil a été produit avec soin conformément à des directives qualité strictes et a été consciencieusement vérifié avant la livraison La garantie est applicable en cas de vice de matériau ou de fabrication La garantie ne s étend pas aux pièces du produit qui sont soumises à une usure nor male et peuvent être de ce fait considérées comme pièces d usure Cette garantie est annulée si le produit a été en...

Страница 13: ...over de veiligheidswaarschuwingen c Bezoek voor u begint met een trainingsprogramma absoluut uw huisarts om eventuele gezondheidsrisico s vast te stellen dan wel te voorkomen Let op de signalen van uw lichaam Foutief of overmatig trainen kan uw gezondheid schaden Als u tijdens de training pijn opmerkt of een beklemmend gevoel in de borstkas een onregelmatige hartslag extreme ademnood duizeligheid ...

Страница 14: ...ierbij dient de bovenarm plat tegen het lichaam te liggen Trek vervolgens uw onderarm tegen de weerstand van de ring adapter naar boven en breng uw arm vervolgens weer terug in de uitgangpositie Let er tijdens de gehele oefening op dat uw rug gestrekt blijft Kruis Kruis Kruis Kruis expander expander expander expander Triceps zie afb D Ga rechtop staan Buig één arm achter uw rug en houd de andere b...

Страница 15: ...overheid verstrekt informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product te verwijderen Garantie Garantie Garantie Garantie Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie geldt alleen voor materiaal en fabricagefouten en vervalt bij foutie...

Страница 16: ...ue todos los usuarios del aparato estén informados acerca de las advertencias b Consulte inmediatamente a su médico para establecer o prevenir posibles riesgos para su salud antes de empezar cualquier programa de entrenamiento Observe las señales corporales Un entrenamiento incorrecto o exagerado puede poner en peligro su salud Si durante el entrenamiento nota dolores ahogo en el pecho ritmo cardí...

Страница 17: ...ete cada uno de los mangos del aro extensor en una mano y ponga una mano a la altura de las caderas La parte superior del brazo tiene que quedar junto al cuerpo Extienda la parte inferior del brazo contra la resistencia del aro adaptador hacia arriba y seguidamente vuelva a la posición inicial Durante el ejercicio intente no estirar la espalda Extensor en cruz Extensor en cruz Extensor en cruz Ext...

Страница 18: ...sta garantía estará supeditada a que se presenten dentro del plazo el aparato defectuoso y el justificante de compra tique de compra y que se describa brevemente por escrito en dónde se encuentra el defecto y cuándo surgió Si la garantía cubre el defecto repararemos el producto o le enviaremos uno nuevo Al reparar o sustituir el producto no se extiende el plazo de garantía Alcance de la garantía E...

Страница 19: ...sservare i segnali del proprio corpo Un allenamento errato o eccessivo può causare pericoli per la salute Se durante l allenamento si dovesse verificare dolore sensazione di costrizione toracica battito cardiaco irregolare affaticamento respiratorio estremo vertigini o capogiro interrompere immediatamente l allenamento e consultare il proprio medico di base b Tenere i bambini e gli animali lontani...

Страница 20: ... e portare lÂaltro sopra la testa Stringere sempre unÂimpugnatura in ogni mano mantenendo i poli in posizione eretta Con la mano che si trova più in lato stendere lÂestensore a croce verso lÂalto Durante lÂesercizio lÂaltra mano assume una funzione di stabilizzazione Ripetere in seguito lÂesercizio con lÂaltro braccio Petto pag fig E Gambe divaricate con i piedi distanti lÂuno dallÂaltro quanto la...

Страница 21: ...o e la ricevuta di acquisto scontrino siano consegnati e sia descritto brevemente per iscritto il difetto e quando si è verificato Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia sarà inviato un prodotto nuovo o riparato La riparazione o la sostituzione del prodotto non dà inizio ad un nuovo periodo di garanzia Copertura della garanzia L apparecchio è stato prodotto in modo accurato secondo rigide d...

Страница 22: ...bre a segurança a Uma utilização segura do aparelho pressupõe a sua montagem e utilização corretas É da sua responsabilidade manter todos os utilizadores do aparelho informados sobre as indicações de aviso b Antes de começar qualquer programa de treino consulte o seu médico de família para analisar ou prevenir eventuais riscos para a saúde Esteja atento aos sinais do seu corpo Um treino incorreto ...

Страница 23: ...anelar em cada mão e coloque uma mão na sua anca Neste caso o braço superior deve estar encostado no corpo Puxe agora o braço inferior contra a resistência do adaptador anelar para cima e coloque se depois novamente na posição inicial Preste atenção para que tenha as costas direitas durante todo o exercício Extensão em cruz Extensão em cruz Extensão em cruz Extensão em cruz Músculo tríceps v fig D...

Страница 24: ...o avariado e o recibo de compra talão da caixa sejam apresentados e se descreva brevemente em que consiste a avaria e quando surgiu Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia você receberá o produto reparado ou um novo A reparação ou troca do produto não faz recomeçar o período da garantia Extensão da garantia O aparelho foi cuidadosamente produzido segundo as mais rigorosas diretivas de qua...

Страница 25: ...25 A B C D E F G H I ...

Страница 26: ...Management Gm I S M Import Service Management GmbH bH bH bH Frankenforster Strasse 40 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stand van de informatie Estado de las informaciones Estado das informações Versione delle informazioni 09 2015 ...

Отзывы: