- 32 -
CLEVERmix 700
1.
Pulizia e lubrificazione delle viti di serraggio e delle guide della
meccanica di agitazione.
2.
Pulizia e lubrificazione delle guide di scorrimento del piatto
estraibile.
3.
Pulizia e lubrificazione delle guide della porta.
4.
Lubrificazione della cremagliera della porta automatica scorrevole
verticale.
Utilizzare grasso del tipo OKS 422 o comunque avente le caratteristiche
di seguito riportate.
Caratteristiche tecniche del lubrificante
Campo di impiego
Adatto per ingranaggi, viti e parti simili
di macchine esposte ad alte pressioni e
temperature; ha un’ottima resistenza entro il
campo termico, ad alti carichi, vibrazioni ed alte
velocità di scorrimento.
Composizione
sapone complesso di bario e olio sintetico
Campo di temperatura
- 40°C + 180°C
Classe di consistenza
NLGI 2
7.3.1
Lubrificazione delle viti di serraggio e guide di
scorrimento della meccanica
AVVERTENZA
NON SMONTARE LE PROTEZIONI ANTI-SCHIZZO
CHE PROTEGGONO
LA VITE DI SERRAGGIO SUPERIORE E LE GUIDE DEL PIATTO ESTRAIBILE.
Le operazioni di pulizia e lubrificazione vanno eseguite con le
protezioni montate e seguendo le indicazioni dei capitoli seguenti.
Con porta a tapparella e porta a battente
1. Aprire la porta.
2.
Posizionare sul piatto di serraggio inferiore una confezione di
piccole dimensioni (di altezza non inferiore a 100 mm).
3.
Chiudere la porta e fare partire un ciclo di agitazione.
4.
Interrompere il ciclo premendo il pulsante di emergenza e
successivamente rilasciare il pulsante di emergenza.
5.
Sbloccare la porta a tapparella (capitoli 3.7.2 e 3.7.4).
6. Aprire la porta.
7.
Premere il pulsante di emergenza, spegnere la macchina e
disconnettere l’alimentazione (capitolo 5.6).
8.
Eseguire le operazioni di lubrificazione sulla vite di serraggio
superiore e inferiore e sulle guide di scorrimento della meccanica
di agitazione. Ruotare manualmente la meccanica, se necessario.
9. Chiudere la porta.
10.
Connettere nuovamente l’alimentazione, accendere la macchina
(capitolo 5.5
) e rilasciare il pulsante di emergenza.
11.
Effettuare uno o più cicli di agitazione per permettere ai piatti
di chiudersi e successivamente aprirsi in modo da stendere più
uniformemente il lubrificante.
Con porta automatica
1.
Posizionare sul piatto di serraggio inferiore una confezione di
piccole dimensioni (di altezza non inferiore a 100 mm).
2.
Fare partire un ciclo di agitazione.
3.
Interrompere il ciclo premendo il pulsante di emergenza e
successivamente rilasciare il pulsante di emergenza.
4.
Sbloccare la porta automatica (capitolo 3.7.3).
5.
Premere il pulsante di emergenza, spegnere la macchina e
disconnettere l’alimentazione (capitolo 5.6).
6.
Eseguire le operazioni di lubrificazione sulla vite di serraggio
superiore e inferiore e sulle guide di scorrimento della meccanica
di agitazione. Ruotare manualmente la meccanica, se necessario.
1.
Clean and lubricate the clamping screws and the guides of the
clamping mechanism.
2.
Clean and lubricate the sliding guides of the pull-out clamping
plate.
3.
Clean and lubricate the guides of the door.
4.
Lubricate the gear rack of the automatic vertical sliding door.
Use grease type OKS 422 or similar grease having the following
characteristics.
Technical characteristics of the lubricant
Application field
Suitable for gears, screws and similar parts
of machines exposed to high pressures and
temperatures; it offers excellent resistance to
extreme temperatures, high loads, vibrations and
high running speeds.
Composition
Complex soap of barium and synthetic oil
Temperature range
from - 40°C to + 180°C
Consistency class
NLGI 2
7.3.1
Lubricating the clamping screws and the mechanics
sliding guides
WARNING
DO NOT REMOVE THE SPLASH-GUARDS
THAT PROTECT THE UPPER
CLAMPING SCREW AND THE GUIDES OF THE EXTRACTABLE PLATE.
The cleaning and lubricating operations must be carried out with
the protections installed and following the indications of the next
chapters.
With shutter door and hinge door:
1. Open the door.
2.
Place a small can (not lower than 100 mm) on the bottom clamping
plate.
3. Close the door and start a mixing cycle.
4.
Stop the cycle by pressing the emergency stop button and then
release the button.
5.
Unlock the shutter door (chapters 3.7.2 and 3.7.4).
6. Open the door.
7.
Press the emergency stop button, shut down the machine and
disconnect it from the power supply (chapter
5.6).
8.
Lubricate the upper and lower clamping screws and the sliding
guides of the mixing mechanics. Turn the mechanics manually if
necessary.
9. Close the door.
10.
Connect power supply, turn on the machine (chapter
release the emergency stop button.
11.
Carry out one or more mixing cycles to allow the clamping plates
to close and then open so to evenly spread the lubricant.
With automatic door:
1.
Place a small can (not lower than 100 mm) on the bottom clamping
plate.
2. Start a mixing cycle.
3.
Stop the cycle by pressing the emergency stop button and then
release the button.
4.
Unlock the automatic door (chapter 3.7.3).
5.
Press the emergency stop button, shut down the machine and
disconnect it from the power supply (chapter
5.6).
6.
Lubricate the upper and lower clamping screws and the sliding
guides of the mixing mechanics. Turn the mechanics manually if
necessary.
Содержание CLEVERmix 700
Страница 4: ...CLEVERmix 700...