22
©
2019 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
M
ONTA
Ż
Sprawdzenie punktu podwieszenia
Punkt podwieszenia d
ź
wignicy nale
ż
y wybiera
ć
tak, aby konstrukcja no
ś
na, na której
ma ona by
ć
zamontowana, posiadała dostateczn
ą
stabilno
ść
, a spodziewane siły były
pewnie przenoszone.
Nale
ż
y zadba
ć
o to, aby urz
ą
dzenie mogło si
ę
tak
ż
e swobodnie ustawi
ć
pod ładunkiem,
w przeciwnym razie mog
ą
powsta
ć
niedopuszczalne dodatkowe obci
ąż
enia.
Wybór i zwymiarowanie odpowiedniej konstrukcji no
ś
nej nale
ż
y do obowi
ą
zków
u
ż
ytkownika.
Instrukcja monta
ż
u
Yalelift ITP/ITG, LHP/LHG do 5000 kg
Urz
ą
dzenia te s
ą
zaprojektowane dla podanego na tabliczce znamionowej przedziału
wymiarowego d
ź
wigarów A lub B. Przed monta
ż
em nale
ż
y si
ę
upewni
ć
,
ż
e szeroko
ść
toru jezdnego d
ź
wigara mie
ś
ci si
ę
w tym przedziale. Dalsze post
ę
powanie przy
monta
ż
u urz
ą
dzenia na torze jezdnym d
ź
wigara zale
ż
y od tego, czy d
ź
wigar z torem
jezdnym posiada dost
ę
pny wolny koniec. Je
ś
li tak jest, zaleca si
ę
wst
ę
pnie zmontowa
ć
urz
ą
dzenie na stałym podło
ż
u, a nast
ę
pnie nasun
ąć
je na wolny koniec d
ź
wigara.
1. Nakr
ę
tk
ę
zabezpieczaj
ą
c
ą
(10) i nakr
ę
tk
ę
sze
ś
ciok
ą
tn
ą
(9) wykr
ę
ci
ć
z trawersu (1) i
zdemontowa
ć
obie tarcze boczne (2) z wózka jezdnego.
2. Zmierzy
ć
szeroko
ść
półki „b” d
ź
wigara z torem jezdnym.
3. Ustawi
ć
dokładnie lub wst
ę
pnie wymiar „B” mi
ę
dzy odsadzkami nakr
ę
tek okr
ą
głych
(6) na czterech wolnych ko
ń
cach gwintu trawersów (1). Istniej
ą
ce w nakr
ę
tkach
okr
ą
głych cztery otwory musz
ą
przy tym by
ć
skierowane na zewn
ą
trz. Odst
ę
p „B”
mi
ę
dzy odsadzkami nakr
ę
tek okr
ą
głych na trawersach wybra
ć
tak, aby wymiar „B”
odpowiadał szeroko
ś
ci półki „b” + 4 mm. Nale
ż
y bezwzgl
ę
dnie zadba
ć
, by trawers
ś
rodkowy (4) była ustawiona centralnie wzgl
ę
dem nakr
ę
tek okr
ą
głych (6).
4. Nasadzanie jednej z tarcz bocznych: Wci
ś
ni
ę
te w tarcz
ę
boczn
ą
(2) tuleje rozpr
ęż
ne
(7) musz
ą
zosta
ć
osadzone w jednym z przewidzianych do tego czterech otworów
nakr
ę
tek okr
ą
głych (6). W razie potrzeby nale
ż
y nakr
ę
tki okr
ą
głe w tym celu
nieznacznie przestawi
ć
lub wyregulowa
ć
.
5. Nało
ż
y
ć
tarcz
ę
(8) i dokr
ę
ci
ć
nakr
ę
tki sze
ś
ciok
ą
tne (9). Na koniec nakr
ę
ci
ć
sił
ą
r
ę
ki
nakr
ę
tki zabezpieczaj
ą
ce (10) i dokr
ę
ci
ć
je o 1/4 do 1/2 obrotu.
UWAGA: Nakr
ę
tki zabezpieczaj
ą
ce (10) musz
ą
by
ć
zawsze zamontowane!
6. Drug
ą
tarcz
ę
boczn
ą
tylko lu
ź
no nasadzi
ć
na trawersy. Nast
ę
pnie lu
ź
no nakr
ę
ci
ć
do
monta
ż
u podkładki (8), nakr
ę
tki sze
ś
ciok
ą
tne (9) oraz nakr
ę
tki zabezpieczaj
ą
ce (10).
7. Osadzi
ć
cały zmontowany wst
ę
pnie zespół na tor jezdny d
ź
wigara.
UWAGA: Przy modelach Yalelift ITG i LHG mie
ć
na uwadze poło
ż
enie nap
ę
du
b
ę
bnowego (5).
8. Wci
ś
ni
ę
te tuleje rozpr
ęż
ne (7) w drugiej tarczy bocznej musz
ą
zosta
ć
osadzone w
jednym z przewidzianych do tego 4 otworów nakr
ę
tek okr
ą
głych (6). W razie potrzeby w
tym celu nieznacznie przestawi
ć
lub wyregulowa
ć
nakr
ę
tki okr
ą
głe.
9. Dokr
ę
ci
ć
nakr
ę
tki sze
ś
ciok
ą
tne (9) na drugiej tarczy bocznej. Na koniec nakr
ę
ci
ć
sił
ą
r
ę
ki nakr
ę
tki zabezpieczaj
ą
ce (10) i dokr
ę
ci
ć
je o 1/4 do 1/2 obrotu.
UWAGA: Nakr
ę
tki zabezpieczaj
ą
ce (10) musz
ą
by
ć
zawsze zamontowane!
10. Sprawdzenie zmontowanego zespołu:
• Luz boczny, wymiar „A” nie mo
ż
e przekroczy
ć
2 mm mi
ę
dzy wie
ń
cem kr
ąż
ków
jezdnych (3) i zewn
ę
trzn
ą
kraw
ę
dzi
ą
d
ź
wigara.
• Trawers
ś
rodkowy (4) musi le
ż
e
ć
centralnie mi
ę
dzy tarczami bocznym.
• Wszystkie nakr
ę
tki (9) i nakr
ę
tki zabezpieczaj
ą
ce (10) musz
ą
by
ć
mocno dokr
ę
cone.
Yalelift ITG 10 000 kg i 20 000 kg Yalelift LHG 10 000 kg
1. Zmierzy
ć
szeroko
ść
półki d
ź
wigara z torem jezdnym.
2. Odpowiednio do tego zamontowa
ć
na trawersie równomiernie po obu jego stronach
tuleje i podkładki dystansowe. Nale
ż
y przy tym zachowa
ć
luz wynosz
ą
cy 2 mm mi
ę
dzy
półk
ą
d
ź
wigara a obrze
ż
em kr
ąż
ka jezdnego (wymiar wewn
ę
trzny = szeroko
ść
półki +
4 mm).
3. Po ustawieniu wymiaru wewn
ę
trznego rozmie
ś
ci
ć
pozostałe tuleje i podkładki
dystansowe na trawersie poza tarczami bocznymi. Mi
ę
dzy tarcz
ą
boczn
ą
a nakr
ę
tk
ą
koronow
ą
musz
ą
si
ę
znajdowa
ć
co najmniej po 3 podkładki dystansowe i po 1 tulei
dystansowej.
Porada: Dla ułatwienia monta
ż
u mocno przykr
ę
ci
ć
jedn
ą
tarcz
ę
boczn
ą
. Nale
ż
y przy
tym zwraca
ć
uwag
ę
na po
żą
dane poło
ż
enie strony nap
ę
dowej. Drug
ą
tarcz
ę
boczn
ą
nasadza si
ę
pocz
ą
tkowo lu
ź
no.
4. Podnie
ść
cały zespół na tor jezdny i mocno dokr
ę
ci
ć
wszystkie nakr
ę
tki koronowe.
5. Wszystkie nakr
ę
tki koronowe zabezpieczy
ć
zawleczkami.
UWAGA: W
ż
adnym wypadku nie wolno stawia
ć
wózka jezdnego na d
ź
wigarze,
którego szeroko
ść
półki przekracza najwy
ż
sz
ą
mo
ż
liw
ą
do ustawienia szeroko
ść
wózka jezdnego (zachowa
ć
luz boczny wynosz
ą
cy ł
ą
cznie maks. 5 mm, w
zale
ż
no
ś
ci od modelu!) lub którego profil nie jest zgodny z profilem, do którego
wózek jezdny został skonstruowany.
Wydłu
ż
enie lub skrócenie ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego
Długo
ść
ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego nale
ż
y ustawi
ć
tak, aby odległo
ść
dolnego ko
ń
ca
od podło
ż
a wynosiła od 500 mm do 1000 mm.
WSKAZÓWKA: Ze wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa ogniwa spinaj
ą
ce do ła
ń
cucha
nap
ę
du r
ę
cznego mog
ą
by
ć
u
ż
yte tylko raz.
• Znale
źć
w ła
ń
cuchu nap
ę
du r
ę
cznego niezgrzane ogniwo, otworzy
ć
je przez odgi
ę
cie i
usun
ąć
.
• Wydłu
ż
y
ć
lub skróci
ć
ła
ń
cuch do po
żą
danej długo
ś
ci.
UWAGA: Nale
ż
y zawsze dodawa
ć
lub usuwa
ć
parzyst
ą
ilo
ść
ogniw ła
ń
cucha.
• Za pomoc
ą
nowego ogniwa spinaj
ą
cego zamkn
ąć
przez dogi
ę
cie wolne ko
ń
ce
ła
ń
cucha (przy przedłu
ż
aniu ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego potrzebne s
ą
dwa nowe
ogniwa spinaj
ą
ce).
UWAGA: Przy monta
ż
u nie skr
ę
ci
ć
ze sob
ą
ła
ń
cuchów nap
ę
du r
ę
cznego.
K
ONTROLA PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM
Przed pierwszym uruchomieniem, ponownym uruchomieniem po postoju i po
zasadniczych zmianach produkt wraz z konstrukcj
ą
no
ś
n
ą
winien by
ć
poddany kontroli
przez wykwalifikowan
ą
osob
ę
*. Kontrola ta składa si
ę
głównie z kontroli wizualnej i
sprawdzenia działania. Kontrole te maj
ą
na celu zapewnienie,
ż
e d
ź
wignica jest w
bezpiecznym stanie, prawidłowo zamontowana i gotowa do u
ż
ytku, a ewentualne wady
lub uszkodzenia zostały ujawnione i usuni
ę
te.
*Za osoby wykwalifikowane mo
ż
na uwa
ż
a
ć
np. monterów-konserwatorów producenta
lub dostawcy. Przedsi
ę
biorca mo
ż
e te
ż
zleci
ć
t
ę
kontrol
ę
odpowiednio wyszkolonemu
profesjonalnemu personelowi własnego zakładu.
Przed uruchomieniem nale
ż
y przetestowa
ć
działanie nap
ę
du ła
ń
cuchowego w
stanie nieobci
ąż
onym.
K
ONTROLA PRZED ROZPOCZ
Ę
CIEM PRACY
Przed ka
ż
dym rozpocz
ę
ciem pracy nale
ż
y sprawdzi
ć
urz
ą
dzenie wraz z urz
ą
dzeniami
no
ś
nymi, wyposa
ż
eniem i konstrukcj
ą
no
ś
n
ą
pod k
ą
tem widocznych wad i usterek, jak
np. odkształcenia, p
ę
kni
ę
cia, zu
ż
ycie i w
ż
ery korozyjne. Ponadto nale
ż
y sprawdzi
ć
hamulec i prawidłowo
ść
podwieszenia urz
ą
dzenia i ładunku.
Sprawdzi
ć
działanie hamulca
Przed rozpocz
ę
ciem pracy bezwzgl
ę
dnie sprawdzi
ć
działanie hamulca:
W tym celu nale
ż
y przy u
ż
yciu urz
ą
dzenia ładunek na krótk
ą
odległo
ść
podnie
ść
,
poci
ą
gn
ąć
lub zamocowa
ć
, a nast
ę
pnie ponownie opu
ś
ci
ć
lub zwolni
ć
. Zwolnienie
ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego musi zatrzyma
ć
ładunek w ka
ż
dej dowolnej pozycji.
Kontrola ta ma zapewni
ć
,
ż
e nawet w temperaturach poni
ż
ej 0°C tarcze hamulca nie s
ą
oblodzone. Nale
ż
y je powtórzy
ć
co najmniej dwukrotnie, zanim rozpocznie si
ę
dalsz
ą
prac
ę
.
UWAGA: W razie usterek działania hamulca nale
ż
y urz
ą
dzenie niezwłocznie
wył
ą
czy
ć
z u
ż
ytkowania i skonsultowa
ć
si
ę
z producentem!
Sprawdzenie punktu podwieszenia
Punkt podwieszenia d
ź
wignicy nale
ż
y wybiera
ć
tak, aby konstrukcja no
ś
na, na której
ma ona by
ć
zamontowana, posiadała dostateczn
ą
stabilno
ść
, a spodziewane siły były
pewnie przenoszone.
Nale
ż
y zadba
ć
o to, aby urz
ą
dzenie mogło si
ę
tak
ż
e swobodnie ustawi
ć
pod ładunkiem,
w przeciwnym razie mog
ą
powsta
ć
niedopuszczalne dodatkowe obci
ąż
enia.
Wybór i zwymiarowanie odpowiedniej konstrukcji no
ś
nej nale
ż
y do obowi
ą
zków
u
ż
ytkownika.
Sprawdzenie wózka jezdnego
• Tarcze boczne musz
ą
by
ć
ustawione wzajemnie równolegle.
• Wszystkie kr
ąż
ki jezdne musz
ą
le
ż
e
ć
na półce d
ź
wigara.
UWAGA: W
ż
adnym wypadku nie wolno zakłada
ć
wózków jezdnych na d
ź
wigary,
których szeroko
ść
półki przekracza najwy
ż
sz
ą
mo
ż
liw
ą
do ustawienia szeroko
ść
wózka jezdnego.
Sprawdzenie toru jezdnego
Przed ka
ż
dym rozpocz
ę
ciem pracy nale
ż
y sprawdzi
ć
swobod
ę
przejazdu po d
ź
wigarze.
Wyst
ę
puj
ą
ce przeszkody nale
ż
y usun
ąć
.
Dodatkowo nale
ż
y skontrolowa
ć
prawidłowo
ść
zamocowania i poło
ż
enia zderzaków
kra
ń
cowych.
Sprawdzenie ła
ń
cucha no
ś
nego
Ła
ń
cuch no
ś
ny nale
ż
y sprawdzi
ć
pod k
ą
tem wad zewn
ę
trznych, odkształce
ń
, p
ę
kni
ęć
,
w
ż
erów korozyjnych, zu
ż
ycia i dostatecznego smarowania.
Sprawdzenie ko
ń
cówki ła
ń
cucha
Ko
ń
cówka ła
ń
cucha musi bezwzgl
ę
dnie i zawsze by
ć
zamontowana na wolnym ko
ń
cu
ła
ń
cucha (rys. 1). Nie mo
ż
e ona wykazywa
ć
zu
ż
ycia i wad.
Sprawdzenie haka no
ś
nego i haka ładunkowego (o ile wyst
ę
puje)
Hak ładunkowy lub – o ile wyst
ę
puje – hak no
ś
ny nale
ż
y sprawdzi
ć
pod k
ą
tem p
ę
kni
ęć
,
odkształce
ń
, uszkodze
ń
, zu
ż
ycia i w
ż
erów korozyjnych. Pał
ą
k bezpiecze
ń
stwa musi si
ę
łatwo porusza
ć
i by
ć
całkowicie sprawny.
Sprawdzenie biegu ła
ń
cucha w zbloczu dolnym
Przed ka
ż
dym uruchomieniem urz
ą
dze
ń
dwu- lub wieloci
ę
gnowych nale
ż
y si
ę
upewni
ć
,
ż
e ła
ń
cuch no
ś
ny nie jest skr
ę
cony ani spleciony. W urz
ą
dzeniach dwu- lub
wieloci
ę
gnowych skr
ę
cenie mo
ż
e wyst
ą
pi
ć
np. w razie wywrócenia zblocza dolnego.
Podczas wymiany ła
ń
cucha nale
ż
y zwraca
ć
uwag
ę
na prawidłowo
ść
jego biegu.
Zgrzew ła
ń
cucha musi by
ć
zwrócony na zewn
ą
trz.
Wolno zakłada
ć
tylko ła
ń
cuchy no
ś
ne, które zostały dopuszczone przez producenta. W
przypadku niespełnienia tego wymagania ustawowa r
ę
kojmia lub gwarancja wygasa ze
skutkiem natychmiastowym.
Sprawdzenie długo
ś
ci ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego
Długo
ść
ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego nale
ż
y dobra
ć
tak, aby odległo
ść
dolnego ko
ń
ca od
podło
ż
a wynosiła od 500 mm do 1000 mm.
Sprawdzenie działania
Przed uruchomieniem nale
ż
y przetestowa
ć
prawidłowo
ść
działania nap
ę
du
ła
ń
cuchowego w stanie nieobci
ąż
onym.
D
ZIAŁANIE
/
U
Ż
YTKOWANIE
Ustawienie, konserwacja, obsługa
Ustawienie, konserwacj
ę
albo samodzieln
ą
obsług
ę
d
ź
wignic mo
ż
na powierza
ć
tylko
osobom zaznajomionym z tymi urz
ą
dzeniami.
Musz
ą
oni mie
ć
od przedsi
ę
biorcy polecenie ustawienia, konserwacji albo obsługiwania
urz
ą
dze
ń
. Ponadto operatorowi musz
ą
by
ć
znane zasady zapobiegania wypadkom.
Podnoszenie ładunku
Ładunek jest podnoszony przez ci
ą
gni
ę
cie ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego (rys. 1) zgodnie
z ruchem wskazówek zegara.
Uwaga: W zale
ż
no
ś
ci od kształtu uchwyconego ładunku nale
ż
y uwzgl
ę
dni
ć
ewentualne zmniejszenie wysoko
ś
ci podnoszenia w przypadku wersji z
magazynem ła
ń
cucha!
Opuszczanie ładunku
Ładunek jest opuszczany przez ci
ą
gni
ę
cie ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego (rys. 1)
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
Zakładanie ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego na wózek jezdny
(tylko modele Yalelift ITG i LHG i wersje z ustalaczem)
Szczelina na zewn
ę
trznym skraju koła ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego musi si
ę
znajdowa
ć
poni
ż
ej prowadnicy tego ła
ń
cucha. Ła
ń
cuch nap
ę
du r
ę
cznego bez ko
ń
ca wło
ż
y
ć
dowolnym ogniwem pionowo w t
ę
szczelin
ę
i przytrzymywa
ć
w niej, dopóki przez obrót
koła ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego nie zostanie on przeprowadzony obok obu prowadnic
ła
ń
cucha.
Uwaga: Przy monta
ż
u nie skr
ę
ci
ć
ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego.
Przemieszczanie kr
ąż
kowego wózka jezdnego
Uruchamianie kr
ąż
kowego wózka jezdnego nast
ę
puje przez przesuwanie
podwieszonego ładunku lub urz
ą
dzenia chwytaj
ą
cego. Nie wolno go ci
ą
gn
ąć
.
Przemieszczanie wózka b
ę
bnowego
Wózek b
ę
bnowy przemieszcza si
ę
przez ci
ą
gni
ę
cie odpowiedniego ci
ę
gna ła
ń
cucha
nap
ę
du r
ę
cznego.
Obsługa ustalacza (opcja dla wersji ze zintegrowanym wózkiem jezdnym)
Ustalacz słu
ż
y wył
ą
cznie do łatwego unieruchomienia nieobci
ąż
onego wózka jezdnego
(pozycja parkowania np. w
ż
egludze). Przez poci
ą
gni
ę
cie odpowiedniego ci
ę
gna
ła
ń
cucha nap
ę
du r
ę
cznego, tak aby koło ła
ń
cucha obracało si
ę
w kierunku ruchu
wskazówek zegara, szcz
ę
ki hamulcowa zostaj
ą
doci
ś
ni
ę
ta do półki d
ź
wigara. Ła
ń
cuch
nale
ż
y przy tym poci
ą
gn
ąć
z maksymaln
ą
sił
ą
r
ę
ki. Poci
ą
gni
ę
cie drugiego ci
ę
gna
ła
ń
cucha powoduje ponowne zwolnienie ustalacza.
Zabezpieczenie przeci
ąż
eniowe Yale (opcja)
Zabezpieczenie przeci
ąż
eniowe jest ustawione na przeci
ąż
enie ok. 25% (±15%).
Ustawienia zabezpieczenia przeci
ąż
eniowego mo
ż
e dokona
ć
tylko osoba
wykwalifikowana.
W razie przekroczenia ograniczenia obci
ąż
enia nast
ę
puje zadziałanie zabezpieczenia
przeci
ąż
eniowego, które uniemo
ż
liwia dalsze podnoszenia ładunku, ale pozwala na
jego opuszczanie.
K
ONTROLA
,
KONSERWACJA I NAPRAWA
Według obowi
ą
zuj
ą
cych krajowych/mi
ę
dzynarodowych przepisów dotycz
ą
cych
zapobiegania wypadkom wzg. przepisów bezpiecze
ń
stwa d
ź
wignice musz
ą
by
ć
kontrolowane:
• zgodnie z ocen
ą
ryzyka okre
ś
lan
ą
przez u
ż
ytkownika,
• przed pierwszym uruchomieniem,
• przed ponownym uruchomieniem po wył
ą
czeniu z u
ż
ytkowania,
• po dokonaniu zasadniczych zmian,
• lecz przynajmniej 1x rocznie, przez wykwalifikowan
ą
osob
ę
.
UWAGA: Rzeczywiste warunki pracy (np. w galwanotechnice) mog
ą
dyktowa
ć
kontrole w krótszych odst
ę
pach czasu.
Prace naprawcze mog
ą
wykonywa
ć
tylko warsztaty specjalistyczne, które stosuj
ą
oryginalne cz
ęś
ci zamienne Yale. Kontrola (polegaj
ą
ca głównie na ogl
ę
dzinach i
sprawdzeniu działania) winna obejmowa
ć
sprawdzenie kompletno
ś
ci i sprawno
ś
ci
wszystkich urz
ą
dze
ń
zabezpieczaj
ą
cych oraz stanu urz
ą
dzenia, elementów zawiesia,
wyposa
ż
enia i konstrukcji no
ś
nej pod k
ą
tem uszkodze
ń
, zu
ż
ycia, korozji oraz innych
zmian.
Uruchomienie i powtarzaj
ą
ce si
ę
kontrole musz
ą
by
ć
udokumentowane (np. w
ś
wiadectwie zakładowym CMCO).
Na
żą
danie nale
ż
y przedstawi
ć
wyniki kontroli i wykaza
ć
prawidłowo
ść
wykonanych
napraw. Je
ś
li d
ź
wignica (o ud
ź
wigu od 1 t) jest zamontowana na wózku jezdnym lub w
nim i je
ś
li ładunek podniesiony t
ą
d
ź
wignic
ą
jest poruszany w jednym lub kilku
kierunkach, urz
ą
dzenie uwa
ż
a si
ę
za d
ź
wig i nale
ż
y w razie potrzeby przeprowadzi
ć
dalsze kontrole.
Uszkodzenia lakieru powinny by
ć
naprawione w celu unikni
ę
cia korozji. Wszystkie
poł
ą
czenia przegubowe i powierzchnie
ś
lizgowe powinny by
ć
lekko nasmarowane. W
przypadku silnego zabrudzenia urz
ą
dzenie nale
ż
y oczy
ś
ci
ć
.
Najpó
ź
niej po 10 latach urz
ą
dzenie nale
ż
y podda
ć
remontowi kapitalnemu.
Obserwacji wymagaj
ą
w szczególno
ś
ci wymiary ła
ń
cucha no
ś
nego, haka ładunkowego
i haka no
ś
nego.
UWAGA: Wymiana elementów konstrukcji poci
ą
ga za sob
ą
konieczno
ść
dokonania bezpo
ś
rednio potem kontroli przez wykwalifikowan
ą
osob
ę
!
Sprawdzenie ła
ń
cucha no
ś
nego (według DIN 685-5)
Ła
ń
cuch no
ś
ny nale
ż
y sprawdza
ć
raz w roku pod k
ą
tem uszkodze
ń
mechanicznych,
jednak najpó
ź
niej po 50 godzinach pracy. Nale
ż
y go sprawdzi
ć
pod k
ą
tem wad
zewn
ę
trznych, odkształce
ń
, p
ę
kni
ęć
, w
ż
erów korozyjnych, zu
ż
ycia i dostatecznego
smarowania.
Ła
ń
cuchy ze stali okr
ą
głej trzeba wymieni
ć
, je
ś
li pierwotna grubo
ść
znamionowa „d”
najbardziej zu
ż
ytego ogniwa zmniejszyła si
ę
o wi
ę
cej ni
ż
10% albo je
ś
li ła
ń
cuch na
jednej podziałce „pn” wydłu
ż
ył si
ę
o 5% lub na 11 podziałkach (11 x pn) wydłu
ż
ył si
ę
o
3%.
Warto
ś
ci znamionowe i granice zu
ż
ycia podano w tabeli 2. W przypadku osi
ą
gni
ę
cia
jednej z warto
ś
ci granicznych nale
ż
y ła
ń
cuch wymieni
ć
.
Konserwacja ła
ń
cucha no
ś
nego
Zu
ż
ycie ła
ń
cucha w jego miejscach przegubowych jest w przewa
ż
aj
ą
cej wi
ę
kszo
ś
ci
przypadków spowodowane niedostatecznym dogl
ą
dem ła
ń
cucha. Aby zapewni
ć
optymalne smarowanie miejsc zwrotnych, nale
ż
y w regularnych, dostosowanych do
rodzaju pracy odst
ę
pach czasu smarowa
ć
ła
ń
cuch smarem pełzaj
ą
cym (np. olejem
przekładniowym). Przy oddziaływaniach otoczenia, które wzmagaj
ą
zu
ż
ycie, jak np.
piasek itd., powinien by
ć
stosowany smar suchy, np. PTFE w sprayu. Staranne
smarowanie ła
ń
cucha no
ś
nego mo
ż
e wydłu
ż
y
ć
jego
ż
ywotno
ść
20-, a nawet 30-krotnie
w porównaniu z ła
ń
cuchem niekonserwowanym.
• Podczas czynno
ś
ci smarowania nale
ż
y ła
ń
cuch odci
ąż
y
ć
, aby olej mógł zwil
ż
y
ć
podatne na zu
ż
ycie powierzchnie tr
ą
ce. S
ą
siaduj
ą
ce powierzchnie tr
ą
ce musz
ą
by
ć
stale pokryte smarem, w przeciwnym razie dochodzi do zwi
ę
kszonego zu
ż
ycia
ła
ń
cucha.
• Nie wystarcza przesmarowa
ć
ła
ń
cuchy od zewn
ą
trz, poniewa
ż
nie zapewnia to
utworzenia warstewki smaru na powierzchniach tr
ą
cych.
• W przypadku stałej drogi podnoszenia ła
ń
cucha nale
ż
y zwraca
ć
szczególn
ą
uwag
ę
na
odcinek przeł
ą
czania ruchu z podnoszenia na opuszczanie.
• Nale
ż
y dba
ć
, by ła
ń
cuch no
ś
ny był smarowany na całej jego długo
ś
ci, tak
ż
e w tej
cz
ęś
ci, która znajduje si
ę
w obudowie d
ź
wignicy.
• Zabrudzone ła
ń
cuchy czy
ś
ci
ć
naft
ą
lub innym
ś
rodkiem czyszcz
ą
cym, w
ż
adnym razie
nie podgrzewa
ć
ła
ń
cucha.
• Podczas czynno
ś
ci smarowania nale
ż
y tak
ż
e sprawdzi
ć
stan zu
ż
ycia ła
ń
cucha.
UWAGA: Nale
ż
y dba
ć
, by smar nie przenikn
ą
ł do obszaru hamulca. Mogłoby to
skutkowa
ć
niezadziałaniem hamulca.
Wymiana ła
ń
cucha no
ś
nego
Ła
ń
cuch no
ś
ny nale
ż
y wymieni
ć
na nowy ła
ń
cuch o tych samych wymiarach i jako
ś
ci w
przypadku widocznych uszkodze
ń
lub odkształce
ń
, lecz najpó
ź
niej wtedy, kiedy
kwalifikuje si
ę
on do wymiany. Wymian
ę
ła
ń
cucha no
ś
nego kwalifikuj
ą
cego si
ę
do
wymiany mo
ż
e wykona
ć
tylko autoryzowany warsztat specjalistyczny. Wolno zakłada
ć
tylko ła
ń
cuchy no
ś
ne, które zostały dopuszczone przez producenta. W przypadku
niespełnienia tego wymagania ustawowa r
ę
kojmia lub gwarancja wygasa ze skutkiem
natychmiastowym.
WSKAZÓWKA: Wymiana ła
ń
cucha no
ś
nego jest operacj
ą
wymagaj
ą
c
ą
udokumentowania!
UWAGA: Ła
ń
cuchy mo
ż
na wymienia
ć
tylko na ła
ń
cuchy z tego samego materiału,
o tej samej jako
ś
ci i tych samych wymiarach.
D
ź
wignica jednoci
ę
gnowa
• Nowy ła
ń
cuch wci
ą
ga
ć
tylko w stanie odci
ąż
onym.
• Jako
ś
rodek pomocniczy potrzebne jest otwarte ogniwo ła
ń
cucha no
ś
nego. Mo
ż
na je
wykona
ć
przez wyci
ę
cie odcinka z istniej
ą
cego ogniwa ła
ń
cucha o tym samym
rozmiarze. Długo
ść
wyci
ę
tego odcinka musi przy tym by
ć
przynajmniej równa grubo
ś
ci
ogniwa ła
ń
cucha.
• Zdemontowa
ć
hak ładunkowy ze starego ła
ń
cucha no
ś
nego i zawiesi
ć
otwarte ogniwo
ła
ń
cucha na wolnym ko
ń
cu ła
ń
cucha no
ś
nego.
• Nowy, nasmarowany ła
ń
cuch no
ś
ny nale
ż
y równie
ż
zawiesi
ć
w otwartym ogniwie i
przeci
ą
gn
ąć
go przez mechanizm podnoszenia (ruch ła
ń
cucha PODNOSZENIE).
• Nie zakłada
ć
skr
ę
conego ła
ń
cucha. Zgrzewy musz
ą
by
ć
zwrócone na zewn
ą
trz koła
ła
ń
cucha no
ś
nego.
• Gdy tylko stary ła
ń
cuch no
ś
ny przejdzie przez mechanizm podnoszenia, mo
ż
na go
razem z otwartym ogniwem ła
ń
cucha zdj
ąć
i zało
ż
y
ć
hak ładunkowy na nowo
wci
ą
gni
ę
tym ła
ń
cuchu no
ś
nym.
• Koniec ci
ę
gna pustego nowo wci
ą
gni
ę
tego ła
ń
cucha no
ś
nego zamocowa
ć
na
obudowie lub ramie (zale
ż
nie od modelu) d
ź
wignicy.
Modell YLITG
2
7
3
6
4
9
8
1
11
10
5
1
10
9
8
6
4
7
2
3
Modell YLITP
A
A
A
B
b
b
7
B
Yalelift ITP/ITG 500 - 5.000 kg
p
n
11 x
p
n
d
d = Nenndicke der Kette / Nominal thickness of chain
Epaisseur nominale de la chaîne
d
1
, d
2
= Istwert / Actual value / Valeur réelle
d
1
+ d
2
d
min.
=
≤ 0,9 d
2
d
1
d
2
Nominalwerte und Verschleißgrenzen / Nominal values and wear limitation
Valeurs nominales et limites d’usure
Yalelift IT / Yalelift LH
0,5/1
1/1
2/1
3/1
5/2
10/3
20/6
Rundstahlkette / Round link chain / Chaîne à maillons [mm] 5 x 15 6 x 18 8 x 24 10 x 30 10 x 30 10 x 30 10 x 30
Güteklasse / Grade / Grade
T / (S*) T / (S*) T / (P*) T / (P*) T / (P*) V / (P*) V / (P*)
Durchmesser / Diameter / Diamètre
d
nom.
d
min.
[mm]
[mm]
5,0
4,5
6,0
5,4
8,0
7,2
10,0
9,0
10,0
9,0
10,0
9,0
10,0
9,0
Teilung / Pitch / Division
p
n
nom.
p
n
max.
[mm]
[mm]
15,0
15,8
18,0
18,9
24,0
25,2
30,0
31,5
30,0
31,5
30,0
31,5
30,0
31,5
Meßlänge / Length / Longueur
11 x p
n
nom.
11 x p
n
max.
[mm]
[mm]
165,0
170,0
198,0
203,9
264,0
271,9
330,0
339,9
330,0
339,9
330,0
339,9
330,0
339,9
*Bei Lastketten aus Edelstahl ggf. Traglastreduzierung beacht
en!
*Please be aware of a possible capacity reduction if using stainless steel load chains
*Avec chaîne inox, les appareils sont livrés avec une capacité inférieure. Ils sont déclassés.
Tab. 2