18
©
2019 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
SK - Preložil prevádzková príru
č
ka (platná aj pre
špeciálne vybavenia)
Ú
VOD
Produkty CMCO Industrial Products GmbH boli vyrobené v súlade so Stavom techniky
a všeobecne akceptovanými technickými normami. Avšak pri nesprávnej obsluhe
výrobkov môže dôjs
ť
k úrazu, alebo ohrozeniu života užívate
ľ
a, alebo tretej strany
a/alebo poškodeniu zariadenia, alebo iného majetku.
Obsluhujúce osoby musia by
ť
pred za
č
atím práce pou
č
ené. Pre tento ú
č
el je potrebné,
aby si obsluha pozorne pre
č
ítala tento návod na použitie ešte pred prvým použitím.
Tieto pokyny sú ur
č
ené na oboznámenie sa so zdvíhacím zariadením a tým umož
ni
ť
plné využitie jeho schopností. Návod na pou
žitie obsahuje dôle žité informácie ako
bezpe
č
ne, správne a ekonomicky vyu
žíva
ť
zdvíhacie zariadenie. Konanie v súlade s
týmto návodom pomáha vyhnú
ť
sa nebezpe
č
enstvu, zníži
ť
náklady na opravy,
č
asové
prestoje a zvýši
ť
spo
ľ
ahlivos
ť
a životnos
ť
zdvíhacieho zariadenia. Návod na použitie
musí by
ť
vždy k dispozícii na mieste, kde sa zariadenie používa. Okrem návodu na
použ
itie a platných predpisov bezpe
č
nosti práce, je potrebné dodr žiava
ť
v
ešobecné pravidlá pre bezpe
č
nú a profesionálnu prácu.
Osoba zodpovedná za obsluhu, údržbu a opravu zariadenia je povinná si pre
č
íta
ť
,
porozumie
ť
a riadi
ť
sa týmto návodom na použitie.
Bezpe
č
nostné opatrenia sú ú
č
inné len ak je zariadenie obsluhované správne, ak
montáž a údržba prebehla v súlade s týmto návodom na použitie. Užívate
ľ
je povinný
zabezpe
č
i
ť
bezpe
č
né a bezproblémové používanie zariadenia.
S
PRÁVNA OBSLUHA
Zariadenie je ur
č
ené na zdvíhanie, spúš
ť
anie a pohybovanie bremenami do danej
maximálnej hmotnosti, pri
č
om model YLLHP/YLLHG sa vyzna
č
uje extrémne nízkou
stavebnou výškou.
POZOR: Zariadenie je možné používa
ť
len v takých situáciách, v ktorých sa
nosno
ť
zariadenia a/alebo nosnej konštrukcie nemení s polohou bremena.
Akéko
ľ
vek odlišné narábanie s prostriedkami, alebo pre
ť
ažovanie prostriedkov je
považované za nesprávne. Columbus McKinnon Industrial Products GmbH nie je
zodpovedná za škody spôsobené takýmto použitím. Riziko preberá na seba užívate
ľ
ská
firma.
Nosnos
ť
vyzna
č
ená na zariadení (WLL), je maximálne bezpe
č
né pracovné za
ť
aženie,
ktoré nesmie by
ť
prekro
č
ené.
Ak bude zariadenie používané na
č
asté spúš
ť
anie z ve
ľ
kých výšok, alebo v sekven
č
nej
prevádzke, pora
ď
te sa najprv s výrobcom. Môže dôjs
ť
k prehriatiu zariadenia.
Pojazd a bremenový hák a/alebo záves zariadenia musia by
ť
pri zdvihu bremena v
zvislej línii priamo nad
ť
ažiskom bremena (S),
č
ím sa zabráni hojdaniu po
č
as zdvíhania.
Za výber a výpo
č
et vhodnej nosnej konštrukcie je zodpovedná užívate
ľ
ská spolo
č
nos
ť
.
Prípojný bod a jeho podporná konštrukcia musia by
ť
navrhnuté na maximálne
predpokladané za
ť
aženie (vlastná hmotnos
ť
zari nosnos
ť
)
Zdvíhacie zariadenie je vhodné pre ve
ľ
ký rozsah nosníkov, ako aj pre rôzne profily
(napr. INP, IPE, IPB, at
ď
..) s maximálnym uhlom sklonu príruby, ktorá neprekra
č
uje
14°.
Jazdná dráha a jej podporná konštrukcia musí by
ť
navrhnutá na maximálne
predpokladané za
ť
aženie (vlastná hmotnos
ť
zariadenia + nosnos
ť
). Povolený previs
dráhy je max. 1/500 jej d
ĺ
žky.
Pozd
ĺ
žny sklon povrchu dráhy nemôže presahova
ť
0,3%
Vzduchová medzera medzi prírubou kolesa a prírubou nosníka (rozmer "A") musí by
ť
medzi 1,0 a 2,5 mm na oboch stranách pojazdu (závisí od modelu)
Obsluha sa musí ubezpe
č
i
ť
,
že zdvíhacie zariadenie je zavesené takým spôsobom,
ktorý umož
ň
uje obsluhu zariadenia bez vystavenia jeho, alebo inej osoby
nebezpe
č
enstvu zranenia zdvihákom, závesom,
alebo bremenom.
Bremeno je možné uvies
ť
do pohybu, až ke
ď
je správne upevnené a všetky osoby sú
mimo nebezpe
č
nej zóny.
Prechádzanie a zdržiavanie sa pod zaveseným nákladom je zakázané.
Nenechávajte bremeno dlhší
č
as bez dozoru, alebo zdvihnuté.
Bremená zavesené na pojazdoch bez prevodového posuvu je potrebné tla
č
i
ť
. Bremená
ne
ť
ahajte.
Ak obsluha nemá dostato
č
ný výh
ľ
ad na priestor pred bremenom, musí požiada
ť
o
pomoc.
Zdvíhacie zariadenie je možné používa
ť
v rozsahu teplôt okolia -10°C až +50°C. V
prípade extrémnych podmienok presahujúcich tento rozsah, kontaktujte výrobcu.
POZOR: : Pred použitím v teplotách pod 0°C, skontrolujte,
č
i nedošlo k
zamrznutiu brzdy tak, že zdvihnete a spustíte menšie bremeno 2-3x.
Pred použitím zariadenia v špecifickom prostredí (vysoká vlhkos
ť
, so
ľ
, kyseliny,
zásady), alebo manipulácia s nebezpe
č
nými bremenami (napr. roztavené, alebo
rádioaktívne materiály) si vyžiadajte rady od výrobcu.
Bremeno vždy prenášajte v horizontálnom smere pomaly, pozorne a blízko zeme.
Ke
ď
zariadenie nepoužívate, umiestnite záves (napr. kladnica, hák) nad výšku hlavy ak
je možné.
K pripevneniu bremena používajte len schválené, certifikované uchopovacie
prostriedky.
Správne použitie zah
ŕň
a dodržiavanie pokynov v návode na použitie a tiež dodržiavanie
návodu na údržbu.
V prípade funk
č
ných porúch, alebo neobvyklého prevádzkového hluku presta
ň
te
zdvíhacie zariadenie ihne
ď
používa
ť
.
N
ESPRÁVNA OBSLUHA
(neúplný zoznam)
Neprekra
č
ujte predpísanú nosnos
ť
zdvíhacieho zariadenia (WLL) a/alebo závesu a
podpornej konštrukcie.
Nepoužívajte zariadenie na vy
ť
ahovanie upevnených telies. Zakázané je aj necha
ť
bremená spadnú
ť
na uvo
ľ
nenú re
ť
az (nebezpe
č
enstvo pretrhnutia re
ť
aze)
Neodstra
ň
ujte a neprekrývajte štítky (napríklad samolepiacimi štítkami), upozornenia,
alebo identifika
č
ný štítok.
Pri prenášaní bremena sa uistite, že sa bremeno nehojdá a že nepríde do kontaktu s
inými predmetmi.
Bremeno neprenášajte do priestorov bez dobrého výh
ľ
adu. V prípade potreby musí
obsluha požiada
ť
o pomoc.
Používanie motorového pohonu nie je dovolené.
Zariadenie môže by
ť
pohá
ň
ané len
ľ
udskou silou.
Navarovanie na pojazd, hák a bremenovú re
ť
az je prísne zakázané. Re
ť
az nikdy
nepoužívajte ako zemnenie po
č
as zvárania.
Šikmý
ť
ah, t.j. bo
č
né za
ť
aženie pojazdu, telesa, alebo spodnej kladnice je zakázané.
Pojazd musí by
ť
vždy kolmo nad bremenom.
Nepoužívajte bremenovú re
ť
az ako slu
č
ku.
Zariadenie na ktorom boli vykonané zmeny bez súhlasu výrobcu nesmie by
ť
používané.
Nepoužívajte zdvíhacie zariadenie na prenášanie
ľ
udí.
Re
ť
az neviažte, ani nespájajte pomocou
č
apov, skrutiek, skrutkova
č
ov a pod.
Neopravujte re
ť
aze v zdvíhacom zariadení.
Odstra
ň
ovanie bezpe
č
nostných poistiek zo závesného a bremenového háku je
zakázané.
Nikdy neumiest
ň
ujte bremeno na špi
č
ku háku. Zariadenie na uchopenie bremena musí
by
ť
vždy umiestnené v sedle háku.
Nepoužívajte koncový doraz na ohrani
č
enie zdvihu.
Za normálnych okolností nie je mo
né bremenom otá
č
a
ť
, nako
ľ
ko spodná kladnica nie
je konštruovaná k tomuto ú
č
elu
. V prípade potreby otá
č
ania bremenom je potrebné
používa
ť
oto
č
né háky s axiálnymi lo
žiskami, príp. je potrebná konzultácia s výrobcom.
Nasledovné sa týka všetkých modelov s integrovaným pojazdom (YLITP/YLITG and
YLLHP/YLLHG): Za normálnych okolností nie je možné bremenom otá
č
a
ť
, nako
ľ
ko
pojazd nie ke konštruovaný k tomuto ú
č
elu a príruby kolies môžu tla
č
i
ť
o prírubu
nosníka (riziko vytvárania iskrenia!) V prípade potreby otá
č
ania bremenom je potrebné
používa
ť
oto
č
né háky s axiálnymi lo
žiskami, príp. je potrebná konzultácia s výrobcom.
Nastavenie vä
č
š
ej š írky pojazdu, napr. kvôli zvládnutiu menšieho polomeru
zakrivenia dráhy, je neprípustné.
Do háku zdvíhacieho zariadenia je možné zavesi
ť
len jeden zdvíhací prostriedok.
Nikdy sa nedotýkajte pohyblivých
č
astí.
Nedovo
ľ
te, aby zariadenie spadlo z výšky. Vždy ho riadne uložte.
Zariadenie nesmie by
ť
používané v priestoroch s rizikom výbuchu. (špeciálne modely
dostupné)
M
ONTÁŽ
Kontrola závesného bodu
Závesný bod pre zdvíhacie zariadenie vyberajte tak, aby nosná konštrukcia mala
dostato
č
nú stabilitu a aby boli o
č
akávané sily bezpe
č
ne absorbované.
Zariadenie sa aj pod za
ť
ažením musí vo
ľ
ne zarovna
ť
,
č
ím sa predíde nepovolenému
bo
č
nému za
ť
aženiu.
Za výber a výpo
č
et vhodnej nosnej konštrukcie je zodpovedná užívate
ľ
ská spolo
č
nos
ť
.
Návod na montáž
Yalelift ITP/ITG, LHP/LHG do 5000 kg
Pojazdy sú dodávané zostavené pre šírku nosníka A, alebo B, údaj je uvedený na
štítku. Pred montážou sa uistite,
č
i je pojazd vhodný pre ur
č
ený nosník.
Ď
alší postup
závisí od toho,
č
i je koniec nosníka s otvoreným koncom, alebo nie. Ak je koniec
otvorený, odporú
č
ame zloži
ť
pojazd na zemi a nasunú
ť
ho na otvorený koniec nosníka.
1. Odskrutkujte poistné matice (10) a šes
ť
hranné matice (9) zo svorníka (1) a z pojazdu
odmontujte obe bo
č
nice (2)
2. Zmerajte šírku “b“ nosníka
3. Nastavte, alebo prednastavte rozmer “B“ medzi vonkajšími okrajmi kruhových matíc
(6) na štyroch vo
ľ
ných koncoch svorníka (1). Uistite sa, že 4 otvory na kruhových
maticiach smerujú von. Nastavte rozmer “B“ medzi vonkajšími okrajmi kruhových
matíc na vo
ľ
ných koncoch prie
č
ky na požadovaný rozmer “b“ plus 4 mm. Prie
č
ka
pojazdu (4) musí by
ť
presne medzi maticami (6).
4. Montáž bo
č
nice: Zasu
ň
te pružné kolíky (7) pripevnené k bo
č
nici (2) do jedného z
otvorov v každej kruhovej matici (6). Možno bude treba matice pooto
č
i
ť
.
5. Nasu
ň
te podložky (8) a dotiahnite šes
ť
hranné matice (9). Ru
č
ne zaskrutkujte
poistné matice (10) a dotiahnite ešte o 1/4 až 1/2 závitu.
POZOR: Poistné matice (10) musia by
ť
vždy naskrutkované
6. Vložte druhú bo
č
nicu na svorníky bez u
ť
ahovania. Vo
ľ
ne nasu
ň
te podložky (8),
šes
ť
hranné matice (9) a poistné matice (10).
7. Vyložte zmontovaný pojazd na nosník.
POZOR: Pri modeloch Yalelift ITG a LHG berte do úvahy polohu ovládacieho
prevodu (5).
8. Zasu
ň
te pružné kolíky druhej bo
č
nice (7) do jedného z otvorov v každej kruhovej
matici (6). Možno bude treba matice pooto
č
i
ť
.
9. Dotiahnite šes
ť
hranné matice (9) na druhej bo
č
nici. Ru
č
ne zaskrutkujte poistné
matice (10) a dotiahnite ešte o 1/4 až 1/2 závitu.
POZOR: Poistné matice (10) musia by
ť
vždy naskrutkované
10. Skontrolujte zmontované zariadenie
• Bo
č
ná vô
ľ
a "A" nesmie presahova
ť
2 mm medzi prírubou kolesa (3) a vonkajšou
hranou nosníka.
• Prie
č
ka pojazdu musí by
ť
umiestnená v strede medzi dvomi bo
č
nicami.
• Všetky matice (9) a poistné matice (10) musia by
ť
vždy utiahnuté
Yalelift ITG 10000 kg a 20000 kg Yalelift LHG 10000 kg
1. Zmerajte šírku príruby nosníka
2. Rovnomerne rozložte vymedzovacie objímky a podložky na obe strany svorníka.
Vô
ľ
a mezi prírubou kolesa pojazdu a hranou nosníka musí by
ť
pri kone
č
nom zostavení
2 mm na oboch stranách. (vnútorný rozmer = šírka príruby + 4 mm).
3. Po nastavení vnútorného rozmeru rovnomerne rozmiestnite ostatné vymedzovacie
podložky na vonkajšiu stranu bo
č
níc na oboch stranách. V každom prípade musia by
ť
aspo
ň
3 podložky a 1 objímka namontované medzi bo
č
nicu a korunovú maticu.
Tip: Pre jednoduchšiu montáž upevnite jednu bo
č
nicu. Dohliadnite, aby bola strana s
pohonom na požadovanej strane. Nasu
ň
te druhú bo
č
nicu bez u
ť
ahovania.
4. Vyložte celú jednotku na nosník a utiahnite všetky korunové matice.
5. Zaistite korunové matice pomocou závla
č
iek.
POZOR: Pojazd nikdy nepoužívajte na nosníku s prírubou, ktorej šírka presahuje
maximálnu nastavite
ľ
nú šírku pojazdu ( dodržiavajte medzeru 5 mm v závislosti
od modelu), alebo na profile, ktorý nie je zhodný s profilom na ktorý bol pojazd
navrhnutý.
Skrá
ť
te, alebo pred
ĺ
žte ovládaciu re
ť
az
Nastavte d
ĺ
žku ovládacej re
ť
aze tak, aby d
ĺ
žka spodného konca bola od zeme medzi
500 - 1000 mm.
POZNÁMKA: Z bezpe
č
nostných dôvodov je možné spojovacie
č
lánky re
ť
aze
použi
ť
len raz.
• H
ľ
adajte nezvarený
č
lánok ru
č
nej re
ť
aze, ohnutím ho roztvorte a vyberte.
• Skrá
ť
te, alebo pred
ĺ
žte re
ť
az na požadovanú d
ĺ
žku.
POZOR: Vždy vyberte, alebo vložte párny po
č
et
č
lánkov re
ť
aze.
• Na uzavretie re
ť
aze použite nový spojovací
č
lánok re
ť
aze (na pred
ĺ
ženie ru
č
nej
re
ť
aze sú potrebné dva
č
lánky re
ť
aze)
POZOR: Uistite sa, že re
ť
az nie je po
č
as montáže preto
č
ená.
P
REHLIADKA PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY
Každé zdvíhacie zariadenie a podporná konštrukcia musia by
ť
pred prvým použitím,
pred opätovným uvedením do prevádzky po odstavení a po každej zmene prehliadnuté
oprávnenou osobou.* Prehliadka pozostáva predovšetkým z vizuálnej prehliadky a
kontroly funk
č
nosti. Prehliadka má potvrdi
ť
, že je zdvíhacie zariadenie bezpe
č
né,
správne nastavené a pripravené na používanie a že akéko
ľ
vek poruchy a poškodenie
bolo zistené a odstránené.
*Oprávnenými osobami môžu by
ť
napr. technickí pracovníci výrobcu, alebo dodávate
ľ
a.
Spolo
č
nos
ť
môže poveri
ť
odbornými prehliadkami svojich vlastných, primerane
vyškolených pracovníkov.
Pred uvedením zariadenia do prevádzky skontrolujte funk
č
nos
ť
vedenia re
ť
aze v
neza
ť
aženom stave.
P
REHLIADKA PRED ZA
Č
ATÍM PRÁCE
Pred každým za
č
atím práce vizuálne prekontrolujte zariadenie, závesy, príslušenstvo a
všetky nosné
č
asti,
č
i nie sú poškodené, napr. deformované, prasknuté, opotrebené,
alebo nenesú známky korózie. Preverte brzdu a ubezpe
č
te sa, že bremeno a zdvihák
sú správne upevnené.
Kontrola funk
č
nosti brzdy
Pred za
č
iatkom práce vždy skontrolujte funk
č
nos
ť
brzdy: Pre tento ú
č
el, vykonajte
krátky cyklus zdvih /
ť
ah a uvo
ľ
nenie. Pri uvo
ľ
není ovládacej re
ť
aze musí by
ť
bremeno
držané na mieste v ktorejko
ľ
vek polohe.
Táto kontrola slôži na uistenie sa, že ani pri teplotách pod 0°C kotú
č
e brzdy nezamrzli.
Postup zopakujte dva krát.
POZOR: Ak brzda nefunguje správne, zariadenie je potrebné ihne
ď
vyradi
ť
z
prevádzky a je potrebné kontaktova
ť
výrobcu!
Kontrola závesného bodu
Závesný bod pre zdvíhacie zariadenie je potrebné zvoli
ť
tak, aby bola nosná
konštrukcia, na ktorú bude zariadenie pripevnené, dostato
č
ne stabilná a predpokladané
sily mohli by
ť
bezpe
č
ne tlmené.
Zariadenie sa v za
ť
aženom stave musí pohybova
ť
vo
ľ
ne tak, aby neprišlo k
nesprávnemu dodato
č
nému za
ť
aženiu.
Za výber a výpo
č
et vhodnej nosnej konštrukcie je zodpovedná užívate
ľ
ská spolo
č
nos
ť
.
Kontrola pojazdu
• Bo
č
nice musia by
ť
rovnobežné.
• Všetky kolesá musia by
ť
v kontakte s prírubou nosníka.
POZOR: Pojazd nikdy nepoužívajte na nosníku s prírubou, ktorej šírka presahuje
maximálnu nastavite
ľ
nú šírku pojazdu.
Kontrola dráhy
Pred za
č
iatkom práce skontrolujte,
č
i je nosník bez závady. Akéko
ľ
vek existujúce
prekážky je potrebné odstráni
ť
. Dodato
č
ne ešte skontrolujte správne nasadenie
koncových zarážok.
Kontrola bremenovej re
ť
aze
Skontrolujte re
ť
az,
č
i je správne naolejovaná a vizuálne ju prehliadnite,
č
i sa na nej
nenachádzajú závady, deformácie, trhliny, opotrebenie
č
i korózia materiálu.
Kontrola koncového dorazu re
ť
aze
Koncový doraz re
ť
aze musí by
ť
vždy upevnený na konci vo
ľ
ného konca re
ť
aze. Nesmie
by
ť
opotrebený, ani nesprávne uložený.
Kontrola bremenového háku a nosného háku (ak sú
č
as
ť
ou)
Nosný hák a ak je sú
č
as
ť
ou aj bremenový hák je potrebné skontrolova
ť
č
i nie je
prasknutý, deformovaný, poškodený, opotrebený, alebo nenesie známky korózie.
Bezpe
č
nostná poistka sa musí pohybova
ť
vo
ľ
ne a by
ť
plne funk
č
ná.
Kontrola vedenia re
ť
aze v spodnej kladnici
Všetky zariadenia s dvomi, alebo viacerými prame
ň
mi re
ť
aze je pred za
č
atím práce
potrebné skontrolova
ť
,
č
i re
ť
aze nie sú zamotané, alebo prekrútené. Je možné, že
re
ť
aze budú spletené, ak bola spodná kladnica preto
č
ená.
Pri výmene ra
ť
aze sa uistite, že je vedená správne. Zvary na re
ť
azi musia smerova
ť
smerom od kladky.
Používajte len bremenové re
ť
aze, ktoré boli schválené výrobcom. Následkom
nedodržania tejto podmienky bude zrušenie záruky s okamžitou platnos
ť
ou.
Kontrola d
ĺ
žky ovládacej re
ť
aze
Nastavte d
ĺ
žku ovládacej re
ť
aze tak, aby d
ĺ
žka spodného konca bola od zeme medzi
500 - 1000 mm.
Kontrola funk
č
nosti
Pred uvedením zariadenia do prevádzky skontrolujte funk
č
nos
ť
vedenia re
ť
aze v
neza
ť
aženom stave.
P
OUŽITIE
Montáž, údržba, obsluha
Pracovníci ur
č
ení na montáž, údržbu, alebo nezávislú obsluhu zdvíhacieho zariadenia
museli absolvova
ť
patri
č
né školenie a musia by
ť
k týmto úkonom kvalifikovaní.
Spolo
č
nos
ť
musí týchto pracovníkov špecificky poveri
ť
a musia by
ť
oboznámení so
všetkými bezpe
č
nostnými predpismi krajiny kde budú zariadenie používa
ť
.
Zdvih bremena
Ť
ahaním ovládacej re
ť
aze v smere hodinových ru
č
i
č
iek sa bremeno zdvihne.
Pozor: V závislosti od zdvíhaného bremena dbajte na to, že pri modeloch so
zásobníkom re
ť
aze môže by
ť
výška zdvihu obmedzená!
Spustenie bremena
Ť
ahaním ovládacej re
ť
aze proti smeru hodinových ru
č
i
č
iek sa bremeno spustí.
Montá
ž ovládacej re
ť
aze pojazdu
(len modely Yalelift ITG a LHG a modely s blokovacím zariadením)
Pre namontovanie ovládacej re
ť
aze umiestnite drážku vonkajšej hrany kolesa ovládacej
re
ť
aze pod vedenie re
ť
aze. Umiestnite jeden
č
lánok nekone
č
nej ovládacej re
ť
aze zvislo
do drážky a to
č
te ru
č
ným kolesom dovtedy, kým
č
lánok prejde cez vedenie re
ť
aze na
oboch stranách.
POZOR: Ovládaciu re
ť
az neprekrúcajte.
Posuv postrkom ovládaného pojazdu
Pojazd sa posúva tla
č
ením bremena, alebo úchopného zariadenia. Nikdy ho ne
ť
ahajte.
Posuv prevodom ovládaného pojazdu
Pojazd sa posúva
ť
ahaním príslušného prame
ň
a ovládacej re
ť
aze.
Ovládanie blokovacieho zariadenia (volite
ľ
ný prvok pre modely s integrovaným
pojazdom)
Blokovacie zariadenie je ur
č
ené výlu
č
ne pre jednoduché zablokovanie neza
ť
aženého
pojazdu (napr. parkovacia poloha po
č
as plavby). Potiahnutím príslušného prame
ň
a
re
ť
aze sa re
ť
azové koleso oto
č
í v smere hodinových ru
č
i
č
iek a brzdové
č
e
ľ
usti sa
zatla
č
ia proti prírube nosníka. Re
ť
az u
ť
ahujte len ru
č
ne. Blokovacie zariadenie zase
uvo
ľ
níte potiahnutím druhého prame
ň
a re
ť
aze.
Zariadenie proti pre
ť
aženiu (volite
ľ
ný prvok)
Zariadenie proti pre
ť
aženiu je nastavené na 25% (± 15%) pre
ť
aženia. Jeho nastavenie
môže by
ť
prevádzané len kvalifikovanou osobou.
V prípade pre
ť
aženia sa ochranné zariadenie aktivuje a znemožní zdvih, spustenie
bremena je možné.
K
ONTROLA
,
Ú
DRŽBA A
O
PRAVA
Pod
ľ
a národných a medzinárodných platných bezpe
č
nostných predpisov resp.
predpisov na prevenciu úrazov musia by
ť
zdvíhacie zariadenia skontrolované:
• v súlade s odhadom rizika užívate
ľ
skej spolo
č
nosti
• pred uvedením do prevádzky,
• Pred opätovným uvedením do prevádzky po odstavení
• po vykonaných zmenách,
• minimálne raz ro
č
ne, prehliadka vykonaná kvalifikovanou osobou.
POZOR: Pracovné podmienky (napr. používnie v zinkovniach) ur
č
uju kratšie
intervaly prehliadok.
Opravy smú by
ť
prevádzané len špecializovanou diel
ň
ou, ktorá používa originálne
náhradné diely YALE. Prehliadka (pozostávajúca predovšetkým z vizuálnej prehliadky a
kontroly funk
č
nosti) musí ur
č
i
ť
,
č
i sú všetky bezpe
č
nostné prvky kompletné a plne
funk
č
né, musí zahrnú
ť
stav zariadenia, závesu, príslušenstva a podpornej konštrukcie,
s oh
ľ
adom na poškodenie, opotrebenie, alebo iné zmeny.
O prehliadke pred uvedením do prevádzky a opätovnej prehliadke je potrebné spravi
ť
záznam (napr. vyhlásenie o zhode CMCO).
V prípade potreby musia by
ť
výsledky prehliadky overené. Ak zdvíhacie zariadenie (od
nosnosti 1t) je pripevnený k pojazdu a ak je zdvíhacie zariadenie ur
č
ené k k pohybu
zdvihnutého bremena minimálne jedným, alebo viacerými smermi, toto zriadenie je
považované za žeriav a je potrebné vykona
ť
ď
alšie potrebné prehliadky.
Poškodenie náteru je potrebné opravi
ť
za ú
č
elom zabráneniu korózii. Všetky k
ĺ
by a
klzné
č
asti je potrebné mierne premaza
ť
. V prípade ve
ľ
kého zne
č
istenia je potrebné
zariadenie o
č
isti
ť
.
Zariadenie potrebuje najneskôr po 10 rokoch generálnu prehliadku.
Obzvláš
ť
skontrolujte rozmery bremenovej re
ť
aze, bremenového a nosného háku.
Rozmery porovnajte s údajmi špecifikovanými v tabu
ľ
ke (Tab. 2, Tab. 3)
POZOR: Po výmene sú
č
iastok je potrebné previes
ť
následnú odbornú prehliadku.
Kontrola bremenovej re
ť
aze
Bremenovú re
ť
az je potrebné kontrolova
ť
raz ro
č
ne, najneskôr však po 50
prevádzkových hodinách,
č
i nevykazuje nejaké mechanické poškodenie. Skontrolujte
re
ť
az
č
i je správne premazaná, nie je poškodená, deformovaná prasknutá, opotrebená
a nenesie známky korózie.
Re
ť
aze z kruhovej ocele je potrebné vymeni
ť
, ak sa pôvodná menovitá hrúbka ´d´ na
najopotrebovanejšom
č
lánku re
ť
aze znížila o viac než 10% alebo ke
ď
sa re
ť
az na
vzdialenos
ť
1 dielika ´pn´ pred
ĺ
ži o 5% alebo na vzdialenos
ť
11 dielikov (11 x ´pn´ ) o
3%.
Menovité hodnoty a medze opotrebenia zistíte v nižšie uvedenej tabu
ľ
ke 2.
Pri prekro
č
ení niektorej z medzných hodnôt je bremenovú re
ť
az nutné ihne
ď
vymeni
ť
Modell YLITG
2
7
3
6
4
9
8
1
11
10
5
1
10
9
8
6
4
7
2
3
Modell YLITP
A
A
A
B
b
b
7
B
Yalelift ITP/ITG 500 - 5.000 kg