background image

10

 - 80

LP-250-300-600 NITROX

MU-LPNITROX-0919

ENGLISH

customer in full; in any event the warranty is rendered null and void if the 

compressor is tampered with or if work is carried out on it by

personnel who have not been authorised by AEROTECNICA COLTRI SpA.

A compressor that has been acknowledged as faulty on account of flaws 

in design, workmanship or used materials shall be repaired or replaced 

free of charge by AEROTECNICA COLTRI SpA at its plant in Desenzano del 

Garda (BRESCIA); costs regarding transport, delivery of spare parts and any 

materials subject to wear shall be met by the customer.

Should warranty-covered work need to be carried out on the customer’s 

premises, travel and accommodation costs for personnel sent by 

AEROTECNICA COLTRI SpA. shall be met by the customer.

The act of taking delivery of machines and/or faulty components or 

the sending of technicians to assess the presumed defects and/or flaws 

reported by the customer does not in itself imply acknowledgement that 

the defect is covered by warranty.

Repairs and/or replacements made by AEROTECNICA COLTRI SpA during 

the warranty period do not in any way prolong the latter itself.

Acknowledgement that a defect is covered by warranty does not in 

itself mean that AEROTECNICA COLTRI SpA is in any way liable to award 

compensation.

AEROTECNICA COLTRI SpA cannot be held liable for any other direct or 

indirect damages imputable to compressor defects and flaws (loss of 

production or earnings etc.) except in cases where serious negligence is 

demonstrated.

WARNING: Maintenance and repairs must only be carried out 

using original spare parts.

AEROTECNICA COLTRI SpA cannot be held liable for any 

damages caused by failure to observe this rule.

The compressor is guaranteed as per the contractual 

agreements made at the time of sale.

Failure to observe the regulations and instructions for use 

contained in this manual shall render the warranty null and 

void.

1.6

ASSISTANCE

1.7

RESPONSIBILITY

AEROTECNICA COLTRI SpA technicians are at your disposal for all routine/

unscheduled maintenance work.

Please forward your request for assistance to AEROTECNICA COLTRI SpA by 

sending a fax or e-mail to:

Fax. +39 030 9910283

[email protected]

AEROTECNICA COLTRI SpA considers itself exonerated from any 

responsibility or obligation regarding injury or damage caused by:

-  failure to observe the instructions contained in this manual that concern 

the running, use and maintenance of the compressor;

-  violent actions or incorrect manoeuvres during use or maintenance of 

the compressor;

- modifications made to the compressor without prior written 

authorisation from AEROTECNICA COLTRI SpA;

-  incidents beyond the scope of routine, proper use of the compressor.

In any case, should the user impute the incident to a defect of the 

compressor, he/she must demonstrate that the damage has been a major 

and direct consequence of this “defect”.

ITALIANO

cliente; in ogni caso la garanzia decade automaticamente ove il compressore 

abbia subito manomissioni od interventi da parte di tecnici non autorizzati 

dalla AEROTECNICA COLTRI SpA.

Il compressore che sia stato riconosciuto difettoso per vizi di progettazione, 

di fabbricazione o del materiale, verrà riparato o sostituito gratuitamente 

da AEROTECNICA COLTRI SpA presso il proprio stabilimento in Desenzano 

del Garda (BRESCIA); sono a carico esclusivo del cliente le spese di trasporto, 

spedizione per i pezzi di ricambio ed eventuali materiali di consumo.

Qualora sia necessario un intervento in garanzia presso il cliente, sono a 

carico di quest’ultimo le spese vive di viaggio e trasferta per il personale 

inviato da AEROTECNICA COLTRI SpA.

La presa in consegna delle macchine e/o di eventuali componenti difettosi 

o le eventuali trasferte, per la verifica di difetti e/o vizi denunciati dal cliente 

non comporteranno, in ogni caso, alcun riconoscimento implicito in ordine 

all’operatività della garanzia.

Riparazioni e/o sostituzioni effettuate da AEROTECNICA COLTRI SpA , 

durante il periodo di garanzia, non prolungano la durata della stessa.

Il riconoscimento della garanzia non comporta di per se alcuna 

responsabilità risarcitoria a carico di AEROTECNICA COLTRI SpA.

Per quanto riguarda eventuali danni a persone e cose, nonché ogni 

altro danno diretto o indiretto (mancata produzione o lucro cessante 

ecc.), eventualmente imputabile a vizi e difetti del compressore, 

AEROTECNICA COLTRI SpA non assume alcuna responsabilità, al di fuori dei 

casi in cui sia ravvisabile una colpa grave a suo carico.

ATTENZIONE: Per le operazioni di manutenzione o riparazioni 

fare sempre uso esclusivo di pezzi di ricambio originali. 

AEROTECNICA COLTRI SpA declina ogni responsabilità per 

danni che si dovessero verificare per inadempienza di quanto 

sopra.

Il compressore è garantito secondo gli accordi contrattuali 

stipulati alla vendita.

La garanzia tuttavia decade qualora non siano state osservate 

le norme ed istruzioni d’uso previste dal presente manuale.

1.6

ASSISTENZA

1.7

RESPONSABILITÀ

I tecnici di AEROTECNICA COLTRI SpA sono disponibili per qualsiasi 

intervento di manutenzione ordinaria e straordinaria.

La richiesta di intervento deve essere inoltrata ad AEROTECNICA COLTRI SpA 

inviando un fax o una e-mail ai seguenti numeri:

Fax. +39 030 9910283

[email protected]

AEROTECNICA COLTRI SpA si ritiene esonerata da ogni responsabilità 

ed obbligazione per qualsiasi incidente a persone o a cose, che possano 

verificarsi a causa di:

-  mancata osservanza delle istruzioni riportate nel presente manuale 

per quanto riguarda la conduzione, l’impiego e la manutenzione del 

compressore;

-  azioni violente o manovre errate nell’impiego e nella manutenzione del 

compressore;

-  modifiche apportate al compressore senza previa autorizzazione scritta 

da AEROTECNICA COLTRI SpA;

- avvenimenti comunque estranei al normale e corretto uso del 

compressore.

In ogni caso, qualora l’utente imputasse l’incidente ad un difetto del 

compressore, dovrà dimostrare che il danno avvenuto è stato una principale 

e diretta conseguenza di tale “difetto”.

Содержание LP-250 NITROX

Страница 1: ...00 NITROX LOW PRESSURE COMPRESSOR FOR NITROX MIXES COMPRESSORE A BASSA PRESSIONE PER MISCELE NITROX LP 250 NITROX LP 300 NITROX LP 600 NITROX USE AND MAINTENANCE MANUAL English MANUALE USO E MANUTENZI...

Страница 2: ...egal Representative Aerotecnica Coltri SpA Claudio Coltri Translation of the original declaration ITALIANO DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Ai sensi dell Allegato II punto A Direttiva 2006 42 CE Allegato...

Страница 3: ...of AEROTECNICA COLTRI SpA Reproduction whole or partial is forbidden IMPORTANT BEFORE USING THE COMPRESSOR READ THIS MANUAL CAREFULLY LOW PRESSURE COMPRESSOR FOR NITROX MIXES ITALIANO Gentile cliente...

Страница 4: ...be used before reading the entire use and maintenance manual QUICK GUIDE ITALIANO Operazioni preliminari posizionare il compressore nel luogo prescelto Vedi Cap 5 collegare se necessario la prolunga p...

Страница 5: ...he oil filter and the de oiler filter See Chap 7 6 periodically discharge the condenses See Chap 7 11 ITALIANO verificare sugli analizzatori di Ossigeno c d la percentuale di Ossigeno rilevata regolar...

Страница 6: ...NERALE 8 1 1 Informazioni preliminari 8 1 2 Formazione richiesta all operatore 8 1 3 Avvertenze per l uso 8 1 4 Premessa 9 1 5 Garanzia 9 1 6 Assistenza 10 1 7 Responsabilit 10 1 8 Uso previsto 11 1 9...

Страница 7: ...NITROX 76 11 3 LP 600 NITROX 77 ITALIANO 6 3 Pannello di comando 40 6 4 Controllore elettronico 40 6 4 1 Pannello di controllo 40 6 4 2 Descrizione delle visualizzazioni di stato 41 6 4 3 Impostazione...

Страница 8: ...NO AVVERTENZA In riferimento ad integrazioni o suggerimenti per l uso corretto della macchina ATTENZIONE In riferimento a situazioni di pericolo che si possono verificare con l uso della macchina per...

Страница 9: ...rme di servizio descritte nel presente manuale costituiscono parte integrante della fornitura del compressore Tali norme inoltre sono destinate all operatore gi istruito espressamente per condurre que...

Страница 10: ...fect ITALIANO cliente inognicasolagaranziadecadeautomaticamenteoveilcompressore abbia subito manomissioni od interventi da parte di tecnici non autorizzati dalla AEROTECNICA COLTRI SpA Il compressore...

Страница 11: ...eno L Azoto un gas inodore incolore insapore che pu essere molto pericoloso per persone e animali Respirare miscele di gas contenenti pi dell 84 di Azoto a pressione ambiente pu portare alla perdita d...

Страница 12: ...modo che il cavo non si pieghi ad angolo o passi contro spigoli taglienti Si sconsiglia l uso di prolunghe Il compressore non va mai messo in funzione quando il cavo elettrico danneggiato presenta dan...

Страница 13: ...noscere perfettamente il funzionamento del compressore e dei suoi comandi ed aver letto e capito tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale Si fa divieto di impiegare il compressore...

Страница 14: ...introduction of oxygen percentages above the permitted maximum and or incorrect mixes 2 BASIC INFORMATION ON THE COMPRESSOR 2 1 IDENTIFICATION THE COMPRESSOR Each compressor has an identification lab...

Страница 15: ...to attentamente prima di trasportare installare usare o eseguire qualsiasi manutenzione sul compressore Deve essere conservato con cura in luogo noto all utente del compressore ai responsabili agli in...

Страница 16: ...Protective clothing 3 1 3 Emergency equipment ITALIANO Il compressore deve essere usato esclusivamente da personale qualificato il quale ha l obbligo di conoscerne le disposizioni e la funzione di tu...

Страница 17: ...s per the check list given in this manual 3 1 4 Checks and maintenance 3 2 GENERAL PRECAUTIONS ITALIANO AVVERTENZA Prima di effettuare qualsiasi operazione o manovra con il compressore fatto obbligo d...

Страница 18: ...operazione di installazione manutenzione ordinaria e manutenzione straordinaria deve avvenire con compressore fermo e privo di alimentazione elettrica Una volta effettuata la pulizia del compressore...

Страница 19: ...nze di sicurezza Il compressore stato progettato e costruito in base allo stato attuale dell arte e delle regole vigenti della tecnica quale compressori per l ottenimento di miscele Nitrox aria ricca...

Страница 20: ...tilated places if the compressor is installed in a closed area a venting pipe to carry the Nitrogen outside must be installed 2 Electrical dangers Use the machine with suitable insulation especially a...

Страница 21: ...NGE EVERY 250 HOURS 1 YEAR LP AIR FILTRATION CHANGE EVERY 250 HOURS 1 YEAR MAX O2 ALLOWED 40 400 Volt THERMOSTAT FACTORY SET 40 C OIL FILTER CHANGE EVERY 2000 HOURS 400 Volt AEROTECNICA COLTRI S p A V...

Страница 22: ...bligo di indossare scarpe di protezione c Obbligo di indossare i guanti di protezione d Obbligo di indossare cuffie di protezione e Divieto di rimuovere i carter di protezione f Divieto di lubrificazi...

Страница 23: ...ilter every 1500 hours see chapter 7 6 Live electrical circuit danger warning ITALIANO Targhetta temperatura riscaldatore Il termostato della temperatura del riscaldatore tarato in sede a 40 C Non alt...

Страница 24: ...hich must be connected to a high pressure compressor Condensate discharge info plate Indicates position of condensate discharge valve To discharge the condensate see 7 11 Condensate discharge ITALIANO...

Страница 25: ...ali mancanza di olio mancanza di pulizia inefficienza del circuito aria compressa danneggiamenti dei tubi flessibili serraggio tubi viti ecc Eseguire accuratamente i lavori di manutenzione anche per l...

Страница 26: ...ing started or even cause a sudden unexpected start For this reason never use water or steam jets on the compressor 3 5 4 Keeping the compressor clean 3 5 5 Warning signs ITALIANO La manutenzione ordi...

Страница 27: ...or of 2 O2 ITALIANO 4 DATI TECNICI 4 1 1 Compressore a vite 4 1 2 Trasmissione 4 1 5 Analizzatore di Ossigeno del compressore 4 1 4 Controllore elettronico 4 1 3 Raffreddamento 4 1 CARATTERISTICHE TEC...

Страница 28: ...TALIANO 4 1 7 Analizzatore di Ossigeno remoto per la misurazione della Ossigeno nelle bombole 4 1 8 Essiccatore 4 1 9 Telaio carter di protezione 4 1 10 Miscele Nitrox 4 1 11 Manometri 4 1 6 Analizzat...

Страница 29: ...8 22 23 17 17 15 28 28 15 15 1 15 28 11 12 9 13 3 6 4 4 2 3 3 1 1 22 23 2 5 13 LP 300 LP 250 LP 600 17 27 15 19 11 25 12 13 13 15 16 20 28 14 10 9 9 26 21 15 7 8 24 27 25 26 5 24 ENGLISH 4 2 MACHINE P...

Страница 30: ...300 NITROX LP 600 NITROX kW 7 5 7 5 15 Hp 10 10 20 giri min rpm 2960 2960 2960 V 400 400 400 690 Hz 50 50 50 690 A 15 15 29 giri min rpm 6850 2960 2960 bar 8 8 8 PSI 12 5 12 5 12 5 l min 950 1070 220...

Страница 31: ...NGE EVERY 250 HOURS 1 YEAR 2 2 2 3 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 10 10 10 11 11 11 12 12 12 1 1 1 LP 600 LP 300 LP 250 ENGLISH 4 4 MIXING CIRCUIT 1 Screw compressor 2 Dryer 3 Filters separators...

Страница 32: ...control board Voltage command circuit Voltage signal circuit Total power control board Total current equipment Higher current equipment Power interruption Degree of protection 16 00023 3PH T 230VAC 24...

Страница 33: ...quency Power supply control board Voltage command circuit Voltage signal circuit Total power control board Total current equipment Higher current equipment Power interruption Degree of protection 16 0...

Страница 34: ...en lifting transferring and positioning the compressor ITALIANO Il compressore inserito in scatola di cartone montato su europallet in modo da poter essere movimentato e trasportato facilmente Movimen...

Страница 35: ...ositioning 5 3 INSTALLATION ITALIANO Posizionare il compressore nel luogo previsto e controllare che sia posizionato a livello Per gli ingombri del compressore consultare il paragrafo 4 3 Tabella cara...

Страница 36: ...t of more than 84 at ambient pressure can cause loss of consciousness and or death ITALIANO Nell eventualit in cui il compressore venga posizionato in luogo privo delle caratteristiche di ventilazione...

Страница 37: ...Use the hose supplied with the compressor Never use a hose with a cross section smaller than the one on the supplied hose ITALIANO PercollegareilcompressoreLPNITROXaduncompressoreadaltapressione colle...

Страница 38: ...Do not invert or disconnect the ground earth wire yellow green ITALIANO 5 3 5 Collegamento elettrico Il compressore viene consegnato provvisto di cavo elettrico ma privo della presa di corrente b Per...

Страница 39: ...documentation ITALIANO L operatore deve verificare che il compressore sia dotato di cartuccia filtro aria gruppo vite cartuccia filtro disoleatore cartuccia filtro olio cartucce set filtri protezione...

Страница 40: ...arranty 6 4 1 Control panel 6 3 CONTROL PANEL 6 4 ELECTRONIC CONTROL WARNING It is forbidden to tamper with the thermostat without authorisation from AEROTECNICA COLTRI tampering shall render the warr...

Страница 41: ...seconds and then the following ITALIANO 1 Alimentando il controllore il display visualizza LG9 per circa un secondo posizionandosi poi sulla seguente schermata 2 Dallo stato di OFF si passa allo stato...

Страница 42: ...Al ITALIANO 3 I possibili stati del compressore sono i seguenti Stato Visualizzazione Icone Contrasduttore P00 0 Con pressostato P00 1 Attesa avvio timer t05 Messaggio ON alternato alla pressione ril...

Страница 43: ...ue and confirm the new one by PARAMETER CODE UNITS ITALIANO 6 4 5 Inserimento password Una volta che stato confermato il livello di password si passa alla selezione della prima cifra tramite il pulsan...

Страница 44: ...6 Menu2 PP pressioni 6 4 7 Menu3 PH Temperature 6 4 8 Menu4 Pt Timer di lavoro Sono i parametri relativi alla pressione Parametro Descrizione Impostazione Default Password P00 Controllo pressione 0 tr...

Страница 45: ...0 Menu6 CnF Configurazione compressore Questo menu permette di definire gli intervalli di manutenzione Parametro Descrizione Impostazione Default Password CAF Cambio filtro aria 100 3000 1 500 h 1 COF...

Страница 46: ...s the message ITALIANO 6 4 11 Menu7 Hr5 Ore di lavoro 6 4 12 Menu8 AL Allarmi 6 4 13 Menu9 rES Reset Visualizzaleoredilavoro oreacarico numeropartenzeoradelcompressore consumo di aria nominale e relea...

Страница 47: ...r rL5 0 ITALIANO 6 4 14 Codici di allarme Allarmi di blocco Per resettare gli allarmi di blocco si deve premere il pulsante con compressore obbligatoriamente in OFF Codice Denominazione Causa A01 Fase...

Страница 48: ...rating principle ITALIANO Codici di manutenzione Per resettare i codici di manutenzione si preme il pulsante anche con compressore in funzione Codice Denominazione Causa F A Cambio filtro aria Timer C...

Страница 49: ...vuoto tramite start stop remoto il display visualizza l icona ed il messaggio 0ff alternato con la pressione in funzione della selezione fatta nel parametro p00 e della temperatura rilevate Gestione d...

Страница 50: ...quency air pressure air temperature ambient temperature etc 6 5 1 Control panel 6 5 2 Electronic instrument 6 5 DRYER ITALIANO a Interruttore ON OFF avviamento spegnimento b Strumento di controllo ele...

Страница 51: ...must perform the start up ITALIANO superiore del campo di misura viene rappresentato dal lampeggio dell ultimo LED del display viceversa se eccessivamente basso valore inferiore al campo di misura vie...

Страница 52: ...endere l essiccatore tramite l interruttore ON OFF avviamento spegnimento Verificare che lo strumento elettronico sia acceso Verificare che l assorbimento elettrico sia conforme a quanto indicato sull...

Страница 53: ...P COMPRESSOR ITALIANO L analizzatore di Ossigeno PRO O2 a progettato per misurare livelli di Ossigeno nella portata 0 1 100 di O2 L analizzatore dovrebbe essere usato per verificare il livello di Ossi...

Страница 54: ...e humidity Oxygen percentage in atmosphere IMPORTANT The analyser is sensitive to the partial pressure of Oxygen Calibration and Oxygen measurements must always carried out at the same atmospheric pre...

Страница 55: ...tura flessibile Sostituzione della batteria Rimuova le 4 viti a localizzate ad ogni angolo dell unit ed alzi con cautela il coperchio b Faccia scivolare la batteria fuori dal suo supporto e disconnett...

Страница 56: ...pressure of Oxygen ITALIANO Anche se progettato per essere resistente all acqua il PRO O2 non dovrebbe essere immerso intenzionalmente in liquido n tanto meno lasciato in disparte senza protezioni Il...

Страница 57: ...20 bar 1740 PSI with the bottle refill tap attached to the hoses partially open IMPORTANT These tasks must be carried out by qualified personnel who have been trained to use the compressor During refi...

Страница 58: ...alue is obtained by acting on the regulator o Effect very small adjustments of the regulator and before acting on the regulator again wait a few moments until the Oxygen percentage settles at the effe...

Страница 59: ...servizio Assistenza Clienti della AEROTECNICA COLTRI o da personale qualificato 7 MANUTENZIONE PERICOLO Non effettuare le operazioni di manutenzione se si appena spento il compressore attendere che i...

Страница 60: ...ping unit general overhaul De oiler filter Membrane protection filter set Fitting hose leak Stand by valve ITALIANO 7 4 TABELLA MANUTENZIONI PROGRAMMATE Controllo o pulizia Cambio AVVERTENZA Gli inter...

Страница 61: ...e il livello olio Scarsa lubrificazione Controllare l assenza di ostruzioni nel circuito di lubrificazione esterno Filtro olio intasato Controllare filtro e o sostituire Valvola termostatica non funzi...

Страница 62: ...TUZIONE OLIO FILTRO DI LUBRIFICAZIONE E FILTRO DISOLEATORE ATTENZIONE durante un periodo di lunga inattivit del compressore l olio idraulico presente nel gruppo vite e nel circuito idraulico defluisce...

Страница 63: ...cazione Il livello dell olio deve essere controllato ogni 10 ore di funzionamento del compressore Il livello dell olio deve trovarsi tra il livello minimo e massimo sull indicatore del livello dell ol...

Страница 64: ...ATTENZIONE durante un periodo di lunga inattivit del compressore l olio idraulico presente nel gruppo vite e nel circuito idraulico defluisce all interno del serbatoio La conseguenza di quanto sopra c...

Страница 65: ...O Controllo olio di lubrificazione Il livello dell olio deve essere controllato ogni 10 ore di funzionamento del compressore Il livello dell olio deve trovarsi tra il livello minimo MIN e massimo MAX...

Страница 66: ...et IMPORTANT If the compressor is used in a dusty environment thefilterchangeintervalshouldbereducedto every100hours ITALIANO Il filtro di aspirazione aria deve essere sostituito ogni 250 ore lavorati...

Страница 67: ...BOOTH VENTILATION FILTER IMPORTANT If the compressor is used in a dusty environment the filter change interval should be reduced to every 50 hours ITALIANO Il filtro aerazione cabina a deve essere pul...

Страница 68: ...is inserted correctly ITALIANO 7 9 SOSTITUZIONE SET FILTRI PROTEZIONE MEMBRANA AVVERTENZA Particolare attenzione deve essere rivolta alla manutenzione e o sostituzione del set filtri protezione membra...

Страница 69: ...g sure it is inserted correctly ITALIANO AVVERTENZA Particolare attenzione deve essere rivolta alla manutenzione e o sostituzione del set filtri protezione membrana L errata sequenza dei vari filtri p...

Страница 70: ...vironment thefilterchangeintervalshouldbereducedto every100hours ITALIANO 7 11 SCARICO CONDENSA La condensa viene raccolta in una tanica a controllare la tanica periodicamente onde evitare il riempime...

Страница 71: ...l aria in uscita non viene utilizzata La valvola di messa a vuoto quando entra in funzione abbassa il consumo di energia elettrica del compressore Per verificare l entrata in funzione della valvola d...

Страница 72: ...arte si deve procedere allo smantellamento e alla messa fuori servizio dello stesso Tale operazione deve essere effettuata secondo le normative vigenti 9 SMANTELLAMENTO MESSA FUORI SERVIZIO 9 1 SMALTI...

Страница 73: ...ALIANO 10 REGISTRO DELLE MANUTENZIONI 10 1 SERVIZIO DI ASSISTENZA 10 2 INTERVENTI DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA 10 3 UTILIZZO DEL COMPRESSORE IN CONDIZIONI GRAVOSE 10 4 IL CUSTOMER CARE CENTRE Anche dop...

Страница 74: ...TANCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE TYPE OF WORK AND NOTES ASSISTANCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE ITALIANO 10 5 TAGLIANDI REGISTRO MANUTENZIONI PROGRAMMATE TIPO DI INTERVENTO...

Страница 75: ...intake filter Oxygen analyser O2 Filter cartridge 1 micron Filter cartridge 0 01 micron Filter cartridge active carbon Nitrogen release valve Oxygen sensor remote Mixer pipe Mixer pipe intake filter...

Страница 76: ...ter cartridge 0 1 micron E5 20 Filter cartridge active carbon E1 20 Nitrogen release valve Temperature sensor Heater Pressure switch Thermostat Membrane Mixer pipe intake filter Mixer pipe Oxygen sens...

Страница 77: ...lter cartridge 0 1 micron E5 20 Filter cartridge active carbon E1 20 Nitrogen release valve Temperature sensor Heater Pressure switch Thermostat Membrane Mixer pipe intake filter Mixer pipe Oxygen sen...

Страница 78: ...78 80 LP 250 300 600 NITROX MU LPNITROX 0919 NOTES ENGLISH ITALIANO...

Страница 79: ......

Страница 80: ...AEROTECNICA COLTRI Spa Via Colli Storici 177 25015 DESENZANO DEL GARDA BS ITALY Tel 39 030 9910301 Fax 39 030 9910283 www coltri com MU LPNITROX 0919...

Отзывы: