10.5 mm
(0.4 in)
59 mm
(2.32 in)
28 mm
(1.1 in)
13.7 mm
(0.54 in)
59 mm
(2.32 in)
28 mm
(1.1 in)
14 AWG
2.08 mm
2
(0.64 in)
14 AWG
2.08 mm
2
(0.64 in)
(X)
Graze Inground Enclosure Installation Instructions
15
5
7
6
4
Loosen the cable gland on interior box base
Desserrez le presse-étoupe de câble sur la base du boîtier intérieur
Afloje el prensaestopas de la base de la caja interior
Allentare il pressacavo nella base dell’involucro interno
Maak de kabelwartel op voetstuk binnendoos los
Den Kabelflansch an der Grundplatte des Innenkastens lösen
内箱の底にあるケーブルグランドをゆるめます
松开内盒基座上的电缆密封套
Trim leader cable to recomended length
Coupez le câble principal à la longueur recommandée
Corte el cable conductor a la longitud recomendada
Tagliare il cavo pilota alla lunghezza consigliata
Verkort de geleidekabel tot de aanbevolen lengte
Das Leitkabel auf die empfohlene Länge zuschneiden
リーダーケーブルを推奨の長さまでカットします
修剪主电缆到建议的长度
Enclosure length
Longueur du boîtier
Longitud de la cubierta
Lunghezza del contenitore
Lengte omheining
Gehäuselänge
筐体の長さ
外壳长度
(X) Leader cable length
Longueur du câble principal
Longitud del cable conductor
Lunghezza del cavo pilota
Lengte geleidekabel
Leitkabellänge
リーダーケーブルの長さ
主电缆长度
305 mm (12 in)
609 mm (24 in)
610 mm (24 in)
914 mm (36 in)
914 mm (36 in)
1219 mm (48 in)
1219 mm (48 in)
1524 mm (60 in)
Feed leader cable through gland
on interior box base
Acheminez le câble principal dans le presse-étoupe sur la base du boîtier intérieur
Deslice el cable conductor a través del prensaestopas de la base de la caja interior
Far scorrere il cavo pilota lungo il pressacavo nella base dell’involucro interno
Voed de geleidekabel via wartel aan binnenzijde voetstuk doos
Das Leitkabel durch den Flansch an der Grundplatte des Innenkastens einführen
内箱の底にあるグランドにリーダーケーブルを通します
将主电缆穿过内盒基座上的密封套
Record location and serial number of each luminaire for addressing
Enregistrez l’emplacement et le numéro de série de chaque appareil pour l’adressage
Ort und Seriennummer jedes Beleuchtungskörpers zur Adressierung notieren
Anote la posición y el número de serie de cada lámpara para su localización
Registrare la posizione e il numero seriale di ogni gruppo di illuminazione per la localizzazione
Noteer plaats en serienummer van elk onderdeel, dit ten behoeve van installatie
各フィクスチャの場所とシリアル番号を書き留めます
记下各灯具的位置和序列号,以便查询