18
ESP
AÑOL
seguridad, a pesar de todo
en particulares condiciones
de trabajo recordar de utilizar adecuados guantes de
trabajo y gafas protectivas
.
La herramienta ha sido proyectada y construida para
reducir la mínimo los ruidos (ver datos técnicos 2.1),
a pesar de esto
en especiales condiciones el nivel
de ruidaje máximo en el sitio de trabajo podria ser
superior a 85 dBA. En este caso el operador debe
protegerse de la rumorosidad excesiva por medio del
utilizo de auriculares.
Sean prudentes en el cumplimiento de vuestro trabajo y
mantener en orden vuestra herramienta, a benefi cio de
Vs. seguridad.
2.4.1 INTERRUPTOR
Para evitar arranques accidentales la máquina ha sido
equipada con un dispositivo de seguridad, para activarlo
es necesario presionar antes el pulsador negro
H
(fi g. 1) al
lado del puño y sucesivamente el pulsador de arranque.
2.4.2 CARTER DE PROTECCION
Para proteger el rodillo de contactos accidentales con
el operador ha sido protegido con un carter fi jo (lado
correa) y con un carter móvil que permite, si necesario,
reemplazar también la cuchilla. En esta forma el rodillo (y
las cuchillas) no son accesibles durante el uso.
2.4.3 PROFUNDIDAD DE CORTE
Es posible efectuar la regulación de la profundidad de
corte sin tener que volcar la máquina, actuando sobre
el específi co pomo.
2.4.4 GUIAS
Durante el uso es aconsejable emplear la guia paralela y
el apoyo graduado o montar la acepilladora en el soporte
estable, gracias a su empleo obtendrán un trabajo de
mayor calidad y seguridad.
2.4.5 PUÑOS
La acepilladora está dotada de un puño ergonómico y
de un pomo, que permite la regulación de la profundidad
de corte.
Atención - Durante el uso es obligatorio sujetar el puño
con ambas manos.
3 NORMAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD
Ver anexo:
Normas generales para la seguridad
.
Es un manual que forma parte integrante del presente
manual.
4
INSTALACION
4.1 EMBALAJE
La herramienta adquirida, completa de accesorios y
manual para el uso, se encuentra contenida en un embalaje
de cartón con dimensiones y espesor adecuados al uso
previsto para esta herramienta, conservarlo con atención,
les servirá para el cumplimiento de vs. trabajo.
4.2 INSTALACION
Las condiciones ambientales, la temperatura, la
humedad, la iluminación, la correcta posición de vuestra
herramienta y la limpieza del ambiente de trabajo son
condiciones importantes para la seguridad personal y
para el rendimiento de la herramienta misma. Mantenerlas
siempre controladas, trabajarán mejor y con mayor
seguridad.
4.3 EMPALME ELECTRICO
Antes de empalmar la herramienta a la red de alimentación
asegurarse que corresponda a las normas vigentes en el
pais de utilizo y que el voltaje y la frecuencia correspondan
a lo indicado en la tarjeta datos.
Para el empleo de prolongaciones asegurarse que el
diámetro de los cables escogidos sea adecuado al
largo de los mismos. En la eventualidad que se utilicen
prolongaciones envolvibles asegurarse que estén
totalmente enrolladas, para evitar sobrecalientamientos.
4.4 PUESTO DE TRABAJO
La herramienta que Ud. compró es una electro-
herramienta portátil.
Para su utilizo se prevee un solo operador gracias a su
construcción, peso y manejabilidad.
El empleo normal prevee las manos del operador fi jas
sobre los dos puños.
5
REGULACION
El constructor entrega la herramienta regulada según los
parámetros standard.
Si necesario, es posible regular la profundidad de
corte.
5.1 REGULACION DE LA PROFUNDIDAD DE
CORTE
Predeterminar la profundidad de acepillado, girando el
manillar
E
(fi g. 1) hasta posicionar el relativo índice en el
valor preseleccionado. Es posible variar la profundidad
de corte de 0 a 3 mm.
5.2 REGULACION DE LA PLANARIDAD DE
CORTE
Si durante el utilizo o después de haber reemplazado
algunos componentes es necesario regular la planaridad
del corte, proceder como indicado en el punto 8.4.
6
FUNCIONAMIENTO Y USO
6.1 SEGURIDAD
La acepilladora CMT3 es una máquina de notable
resistencia y robustez particularmente versátil, de gran
manejabilidad para todos los trabajos continuativos de
acepillado sobre madera.
Guiar la acepilladora con ambas manos sobre los
puños.
Sujetar el cable de alimentación en forma tal que durante
el trabajo no haya impedimientos y no entre en contacto
con la herramienta.
Содержание CMT3
Страница 3: ...3 2 5 4 1 E G F A B D H C A B C 2 1 B 3 4 A I A...
Страница 28: ...25 K...
Страница 29: ...26 K...
Страница 30: ...27 K...
Страница 31: ...28 K...
Страница 54: ...CMT3 www cmtutensili com 110V 50 60 Hz 230 240V 50 60 Hz...
Страница 55: ...CMT UTENSILI S p A PESARO ITALY Web Site www cmtutensili com...