![Clean Air Optima CA-705 Smart Скачать руководство пользователя страница 54](http://html.mh-extra.com/html/clean-air-optima/ca-705-smart/ca-705-smart_user-manual_2619964054.webp)
54
Panneau de contrôle / Mode d'emploi
Alimentation
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’appareil.
Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pour l’éteindre.
MODE
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner un des quatre programmes suivants :
1.
Déshumidification normale (avec réglage de la vitesse du ventilateur et du taux
d'hygrométrie)
Icône dans l'application : Normal
2.
Déshumidification continue (ventilateur en vitesse lente, pas de réglage possible du taux
d'hygrométrie)
Icône dans l'application : Continu
3.
Déshumidification forte (haute vitesse de ventilation, pas possible d’adapter la vitesse du
ventilateur ni le taux d’humidité)
Icône dans l’application : Strong
4.
Mode vêtements secs (ventilateur en vitesse rapide, pas de réglage possible de la vitesse
du ventilateur et du taux d'humidité)
Icône dans l'application : Vêtements secs
Réglage du taux d’humidité
(Seulement en MODE : Déshumidification normale)
Vous pouvez sélectionner le taux d’humidité en appuyant plusieurs fois sur le
bouton Humidité, jusqu’à ce que le taux d’humidité souhaité s’affiche (entre 40 % et
80 % par incrément de 5 %).
Une fois que vous atteignez le taux d’humidité désiré, arrêtez d’appuyer sur le
bouton et le taux d’humidité affiché est alors sélectionné. Lorsque le taux d’humidité
dans la pièce atteint la valeur choisie, l’appareil se met automatiquement en veille et
arrête de déshumidifier et de purifier l’air. Lorsque le taux d’humidité réel dans la
pièce repasse au-dessus du taux d’humidité demandé, l’appareil recommence à
déshumidifier et à purifier l’air. Une fois que le taux d’humidité souhaité est atteint
de manière constante, vous pouvez appuyer sur le bouton de purification d’air pour
lancer la purification d’air continue.
Содержание CA-705 Smart
Страница 2: ...2 CA 705 Smart CA 706 Smart Main unit ...
Страница 18: ...18 CA 705 Smart CA 706 Smart Hauptgerät ...
Страница 34: ...34 CA 705 Smart CA 706 Smart hoofdeenheid ...
Страница 50: ...50 Unité principale CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Страница 66: ...66 Unidad principal CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Страница 82: ...82 Jednostka główna CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Страница 85: ...85 Montaż Upewnić się że urządzenie jest oddalone o 20 cm od ścian i mebli patrz rysunek poniżej ...
Страница 98: ...98 CA 705 Smart Hlavní jednotka CA 706 Smart ...
Страница 101: ...101 Montáž Ujistěte se že je zařízení vzdáleno 20 cm od stěn a nábytku viz obrázek níže ...
Страница 114: ...114 Unitate principală CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Страница 130: ...130 CA 705 Smart CA 706 Smart pagrindinis įrenginys ...
Страница 133: ...133 Įrengimas Įsitikinkite kad atstumas nuo prietaiso iki sienų ir baldų yra 20 cm žr toliau pateiktą paveikslėlį ...
Страница 146: ...146 CA 705 Smart CA 706 Smart põhiseade ...
Страница 149: ...149 Paigaldamine Veenduge et seade oleks seintest ja mööblist 20 cm eemal vt allolevat joonist ...
Страница 162: ...162 CA 705 Smart CA 706 Smart Main ierīce ...
Страница 165: ...165 Uzstādīšana Pārliecinieties ka ierīce ir 20 cm attālumā no sienām un mēbelēm skatiet tālāk redzamo attēlu ...
Страница 178: ...178 Основной блок CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Страница 181: ...181 Установка Убедитесь что прибор размещается на расстоянии не менее 20 см от стен и мебели см рисунок ниже ...
Страница 194: ...194 Главна единица CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Страница 197: ...197 Инсталација Проверете дали уредот е на растојание од 20 cm од ѕидовите и мебелот видете ја илустрацијата подолу ...