background image

21

jsou koncovky správně připevněny a zda 

nejsou prasklé nebo poškozené!  

  UPOZORNĚNÍ  Pokud chodítko nepou

-

žíváte, umístěte jej mimo dosah dětí a 

chraňte před deštěm!  

  UPOZORNĚNÍ   Nedovolte   aby  si  v 

blízkosti chodítka hrály děti bez dozoru 

nebo aby po něm šplhaly! 

    UPOZORNĚNI  Pravidelně take kontro

-

lujte stav a stupeň opotřebeni vyrobku. 

V připadě, že je vyrobek poškozen, jej 

uschovejte mimo dosah ditěte.

CHODÍTKO CHICCO PAINT

Součásti  

a) Nosná kostra chodítka

b) Polstrované sedátko s polopevnou opěrkou zad   

c) 2 přední otočná kolečka + nástroj

d) 2 zadní kolečka

e) 6 koncovek

f)  Hrací pult (POZNÁMKA: hračka v balení by se mohla lišit od 

hračky znázorněné na obrázku h)  

g) Kroužky pro připevnění       

MONTÁŽ CHODÍTKA

1.   

Otočte nosnou kostru chodítka (a). Připevněte přední ko-

lečka (c) na příslušná místa tak, jak je znázorněno na obráz-

ku 1. Ověřte si, zda jste zatlačili čep koleček až na konec.

2 . 

Připevněte zadní kolečka (d) na příslušná místa tak, jak je 

znázorněno na obrázku 2. Ověřte si, zda jste zatlačili čepy 

koleček až na konec: uslyšíte cvaknutí pojistky  a ukáže se 

trn připevnění na čepu.

3 . 

Připevněte koncovky (e) na příslušná místa tak, jak je zná-

zorněno na obrázku 3A. Ověřte si, zda jste zatlačili čepy 

všech koncovek až na doraz (obrázek 3B).

4 . 

Obraťte chodítko do provozní polohy:  položte kolečka na 

podlahu (rovnou plochu); pomalu táhněte pultík směrem 

nahoru tak, jak je znázorněno na obrázku 4, dokud neu-

slyšíte cvaknutí a pultík se nezajistí v požadované poloze. 

POZOR: Dříve než usadíte dítě do chodítka, si ověřte, zda 

se modrá bezpečnostní pojistka pod pultíkem zajistila: jak-

mile pojistka zapadne, uslyšíte cvaknutí. Viz obrázek 5.

5 . 

Připevněte umělohmotné kroužky od sedátka (b) do pří-

slušných úchytek na horní hraně chodítka (obrázek 6A) a 

ubezpečte se, zda jsou připevněny v poloze znázorněné na 

obrázku (obrázek 6B).

ÚPRAVA VÝŠKY CHODÍTKA

        UPOZORNĚNÍ: Dříve než začnete chodítko skládat, rozklá-

dat nebo upravovat se ubezpečte, zda je vaše dítě v bez-

pečné vzdálenosti!  

6.     Pokud chcete chodítko rozložit, pomalu zatáhněte za pul-

tík směrem nahoru, dokud neuslyšíte cvaknutí a chodítko 

se nezajistí (obrázek 4/5).  

7.  Pokud potřebujete upravit výšku sedátka, vyjměte dítě z cho-

dítka a   pultík tlačte směrem nahoru, dokud neuslyšíte cvak-

nutí a pultík se nezajistí. Pokud chcete pultík snížit, uchopte 

čep pod pultíkem, otočte jím proti směru hodinových ruči-

ček a zatlačte jej směrem nahoru. Posunujte čepem, dokud 

se pultík nesníží do požadované polohy.  Čep pusťte a pultík 

se automaticky zajistí (obrázek 7/8). UPOZORNĚNÍ: Dříve 

než znovu posadíte dítě do chodítka si ověřte, zda se čep za-

blokoval v poloze vyznačené na obrázku 5!      

8.  Pokud chcete chodítko složit, otočte čep pod pultíkem proti 

směru hodinových ručiček a zatlačte jej směrem nahoru. 

Snižte sedátko a chodítko úplně složte (obrázek 7). 

  UPOZORNĚNÍ: Nikdy chodítko neskládejte, pokud je v 

něm usazeno dítě! 

HRACÍ PULT

SLOŽENÍ: Vnější strana 100% polyester, vnitřní strana 100% 

polyuretan (hrací pult je vybaven různými  aktivitami pro roz-

voj smyslového vnímání, hmatu a sluchu dítěte.)  

    UPOZORNĚNÍ   Nikdy neprodlu ujte šňůrkami hračky za

-

věšené na hracím pultíku, ani nedělejte uzlíky nebo očka: 

mohla by se náhodně vytvořit smyčka a dítě by se mohlo 

uškrtit!   

   UPOZORNĚNÍ     Hračka  mů e  být  pou ívána  pouze  pod 

stálým dozorem dospělé osoby.     

   UPOZORNĚNÍ     Před  pou itím  odstraňte  a  vyhoďte  ige

-

litové sáčky a všechny části obalu, které nejsou součástí 

hračky (např.  tkaničky, části připevnění atd.)  a uschovejte 

je mimo dosah dětí!

   UPOZORNĚNI  Dřive ne  začnete vyrobek pou ivat si ověř

-

te, zda nebyla některa součast poškozena během přepravy.

   UPOZORNĚNI  Dítě by se mohlo zranit  pokud se budete 

řídit tímto návodem.  

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

•   

Tento výrobek vyžaduje pravidelnou údržbu. Údržba a čiš-

tění musí být prováděna pouze dospělou osobou 

  Látky a části z umělé hmoty včetně koncovek čistěte vlh

-

kým hadříkem.  

  Nepou ívejte k čištění tekuté písky ani ředidla   

  Osušte kovové části  abyste zabránili jejich zrezivění   

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA HRAČKY

•    UPOZORNÉNÍ: 

Chraňte před vysokými teplotami, pra-

chem, pískem a vodou.

 

UPOZORNÉNÍ:

 Chodítko není určeno k tomu, aby v něm 

dítě jedlo; nepoužívejte jej během krmení! 

DOPORUČENÁ  ČIŠTĚNÍ

SLOŽENÍ: Vnější strana 100% polyester, vnitřní strana 100% 

polyuretan

  

Perte v ruce ve studené vodě – při prvním 

 

máchání doporučujeme použít prostředek pro    

 

ixaci barev

  

Nebělte

   

Nesušte v sušičce

  

Nežehlete

  

Nečistěte chemicky

Содержание Paint

Страница 1: ...NSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES PARAAUTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER composit chicco con trapping sul pallino rosso log...

Страница 2: ...2 1 C A D F 2 E B G 3A 3B 4...

Страница 3: ...3 6A 6B 5 7 8...

Страница 4: ...i periodi di tempo per esempio 20 minuti ATTENZIONE Il girello adatto a bambi ni in grado di rimanere seduti da soli con un et a partire da 6 mesi circa Il prodotto non adatto a bambini capaci di camm...

Страница 5: ...irarlo in senso antio rario spingere il perno verso l alto abbassare il tavolino ino alla posizione desiderata facendo scorrere il perno Al rilascio del perno il tavolino si blocca automaticamente igu...

Страница 6: ...VERTISSEMENT Il est conseill d utiliser le trotteur pendant une courte dur e 20 min environ AVERTISSEMENT Le trotteur est pr vu pour des enfants capables de se tenir assis seuls partir de 6 mois envir...

Страница 7: ...les d une montre la pousser vers le haut baisser la tablette jusqu la position souhait e en faisant coulisser la tige Lorsqu on l che la tige la tablette se bloque auto matiquement igure 7 8 AVERTISSE...

Страница 8: ...it ca 20 Min verwendet werden WARNUNG Das Laufger t eignet sich f r Kinder die selbstst ndig sitzen k nnen ab ca 6 Monate Das Produkt ist nicht f r Kin der geeignet die bereits richtig laufen k n nen...

Страница 9: ...die H he zu verringern greifen Sie den Stift un ter demTischchen und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn Dr cken Sie den Stift nach oben und senken Sie dasTischchen in die gew nschte Position ab in...

Страница 10: ...It is not intended for children weighing more than 12 kg WARNING Do not use replacement parts other than those approved by the manufacturer or distributor WARNING Before use ensure that all the safet...

Страница 11: ...pin housed under the tray and turn it counter clockwise push the pin upwards and allow it to slide as you lower the tray to the desired position When the pin is re leased the tray will automatically...

Страница 12: ...ador es apto para ni os capaces de permanecer sentados solos con una edad a partir de 6 meses aproxi madamente El producto no es apto para ni os capaces de andar correctamente o con un peso superior a...

Страница 13: ...rario empujar el perno hacia arriba y bajar la bandeja hasta la posici n deseada deslizando el perno Al liberar el perno la bandeja se bloquea autom ticamente igura 7 8 ATENCI N antes de volver a colo...

Страница 14: ...portas janelas m veis etc ATEN O N o utilize o produto se al gum dos seus componentes estiver em falta rasgado ou daniicado ATEN O aconselh vel utilizar o an darilho por per odos de tempo breves cerc...

Страница 15: ...ho puxe o tampo para cima at ouvir um estalido que indica que icou bloqueado Para baixar a altura agarre o perno que se encontra por baixo do tampo e gire o no sentido anti hor rio puxe o perno para c...

Страница 16: ...uiken LET OP de loopstoel is geschikt voor kin deren die in staat zijn alleen te zitten en vanaf een leeftijd van ongeveer 6 maan den Het product is niet geschikt voor kinderen die goed kunnen lopen o...

Страница 17: ...lok in duwt u de pin omhoog laat u het tafeltje op de gewenste stand zakken door de pin te verschuiven Zodra u de pin loslaat zit het tafeltje automatisch vast iguur 7 8 LET OP voordat u het kind weer...

Страница 18: ...tta sj lva fr n och med cirka 6 m nader Produkten r inte l mplig f r barn som redan kan g eller som v ger ver 12 kg VIKTIGT Anv nd inte komponenter de lar och tillbeh r som inte levererats fr n eller...

Страница 19: ...du sl pper stiftet blockeras bordet automatiskt bild 7 8 VIKTIGT innan du s tter tillbaka barnet i g stolen f rs kra dig om att stiftet r korrekt l st p plats som bild 5 visar 8 F r att f lla ihop g...

Страница 20: ...bek nepou vejte pokud n kter jeho st chyb je po ko zen nebo roztr en UPOZORN N Doporu ujeme pou vat chod tko pouze po kr tkou dobu asi 20 min UPOZORN N Chod tko je vhodn pro d ti kter jsou schopny sam...

Страница 21: ...vaknut a chod tko se nezajist obr zek 4 5 7 Pokud pot ebujete upravit v ku sed tka vyjm te d t z cho d tka a pult k tla te sm rem nahoru dokud neusly te cvak nut a pult k se nezajist Pokud chcete pult...

Страница 22: ...s uszkodzone zerwane lub gdy brakuje niekt rych element w UWAGA zaleca si stosowanie chodzika przez kr tkie okresy czasu oko o 20 mi nut UWAGA chodzik jest przeznaczony dla dzieci kt re s w stanie si...

Страница 23: ...cy poprawne zablokowanie Aby zmniejszy wysoko uchwyci trzpie znajduj cy si pod stolikiem i obr ci go w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara po pchn trzpie ku g rze po czym obni y stolik w po...

Страница 24: ...24 GR Chicco Paint 20 6 12 85 5...

Страница 25: ...25 CHICCO PAINT a b c 2 d 2 e 6 f f g 1 a c 2 d 2 3 e 3A 3 4 4 5 5 b 6 6 6 4 5 7 7 8 5 8 7 100 100 t 100 100...

Страница 26: ...bozuk veya eksik olmas durumunda y r teci kullan may n z D KKAT Y r teci k sa s reler yakla k dak i in kullanman z tavsiye edilir D KKAT Y r te tek ba na oturabilenve aydan b y k bebekler i in tasarI...

Страница 27: ...Al altmak i in tepsinin alt nda bulunan perno elinize al n z ve saat yel kovan n n aksi y n ne eviriniz daha sonra yukar ya do ru iterek tepsiyi istedi iniz konuma gelene kadar al alt n z Mili b rakt...

Страница 28: ...28 RUS ChiccoPaint 20 6 12 85 5...

Страница 29: ...29 CHICCO PAINT b c 2 d 2 e 6 f h g 1 c 1 2 d 2 3 e 3 3B 4 4 5 5 b 6A 6B 6 4 5 7 7 8 5 8 7 100 100 100 100...

Страница 30: ...30 SA ChiccoPaint...

Страница 31: ...31 ChiccoPaint f c d e f g c e d 2 5 6 6...

Страница 32: ...32 6 7 7 8 7 8 100 100 100 100...

Страница 33: ...33 UA I ChiccoPaint 20 6 12 85...

Страница 34: ...34 5 CHICCO PAINT a b c 2 d 2 e 6 f f g 1 a c 1 2 d 2 3 e i 3A 3B 4 4 5 5 b 6A 6B 6 4 5 7 7 8 5 8 7 100 100 100 100...

Страница 35: ...LERA S Eski UskudarYolu Erkut Sokak Uner Plaza No 4 1 Kat 12 Kozyatagi Kadikoy 34710 Istanbul Turkey 0214 444 2444 www chicco com ARTSANA POLAND Sp zo o Aquarius Ul Po czy ska 31 A 01 377 Warszawa 48...

Страница 36: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso ro...

Отзывы: