background image

11

CHICCO PAINT BABY WALKER

Parts

a) Baby walking frame

b) Padded seat with semi-rigid backrest

c) 2 front swivel wheels 

d 2 rear ixed wheels 

e) 6 stoppers

f)  Play  panel  (NOTE:  the  toy  contained  in  the  box  may 

differ from the one illustrated in diagram f)

g) Fastener rings     

HOW TO ASSEMBLE THE BABY WALKING FRAME

1.  Turn the baby-walking frame (a) upside down.  Fit the 

wheels (c) in the appropriate housings using the plastic 

tool, as shown in diagram 1.  Ensure that the wheels’ 

male securing pin is safely locked into position in each 

housing.

2.  Fit  the  rear  wheels  (d)  into  the  designated  seats,  as 

seen in diagram 2. Ensure that the wheels’ male secur-

ing pin is safely locked into position in each housing: 

you will hear it click into place and the rod connector 

pin will now be visible.

3.  Fit  the  stoppers  (e)  into  the  appropriate  housings,  as 

shown in diagram 3A. Ensure that the joints of all the 

stoppers are irmly and correctly itted to the end (dia-

gram 3B).

4.  Position the baby walker ready for use with the wheels 

on the loor (on a lat surface);lift the tray slightly as 

seen in diagram 4, pulling it upwards until you hear it 

click into position at the desired height.

  WARNING: Before placing the child in the baby-walk-

ing frame, ensure that the blue button, located under 

the small table, is safely locked: a click will be heard, 

indicating that the button is locked into position. 

         See diagram 5.

5.  Insert  the  plastic  rings  of  the  padded  seat  (b)  in  the 

slots located along the upper edge of the baby-walking 

frame (diagram 6A), and ensure that they are correctly 

locked in the position, as shown in the diagram 6B.

ADJUSTING THE BABY WALKER

        WARNING: when opening, adjusting or closing the product, 

ensure that your child is at a safe distance. 

6.       To open the baby walker, lift the tray slowly pulling it up 

towards you until you hear it click into position (diagram 

4 /5).

7.    To adjust the seat height, remove your child from the 

walker,  push  the  tray  upwards  until  you  hear  it  click 

into position. To lower the height, take hold of the pin 

housed under the tray and turn it counter clockwise, 

push the pin upwards and allow it to slide as you lower 

the  tray  to  the  desired  position. When  the  pin  is  re-

leased,  the  tray  will  automatically  lock  into  position 

(diagram 7/8). 

  WARNING: Before placing your child in the baby walk-

er, check that the pin is correctly locked in position, as 

seen in diagram 5.

8.    To close the baby walker, turn the pin housed under the 

tray counter clockwise and push it pin upwards. Lower 

the seat until it is completed closed. (diagram 7). 

  WARNING: Never close the baby walker with the child 

in inside.

PLAY PANEL 

COMPOSITION: Exterior - 100% polyester, Interior 100% 

polyurethane (the play panel has a variety of activities to 

develop a baby’s sensorial, tactile and hearing skills.)

• WARNING: Do not attach any string to lengthen the toy 

fasteners on the play panel and do not make any knots or 

loops:  this  could  cause  accidental  formation  of  running 

knots which could lead to strangulation. 

•   WARNING: This toy must only be used under adult su-

pervision.

•   WARNING: Before using the product, remove and di-

spose of any plastic bags and any other packaging (e.g. 

fasteners  and  ixing  ties  etc)  and  keep  them  out  of 

reach of children. 

•   WARNING: Before irst use, check that the product and 

all  its  components  show  no  signs  of  damage  caused 

by transportation. Check the product regularly for signs 

of  wear  and  damage.  Keep  all  damaged  parts  out  of 

children’s reach.

•   WARNING: The child may be hurt if you do not follow 

these instructions.

CLEANING AND MAINTENANCE

• This product requires periodic maintenance. The cleaning 

and maintenance operations must only be carried out by 

an adult.

• Use a soft damp cloth to clean the fabric, plastic parts 

and the stoppers.

• Do not clean the product with abrasive products or sol-

vents.

• Always dry the metal parts to prevent the formation of 

rust.

CARE AND MAINTENANCE

•    WARNING: Protect the toy from heat, dust, sand, and 

water.

•     WARNING: The baby walker was not designed for use 

when feeding a child; it is recommended not to use it 

when feeding your child.

TIPS FOR CLEANING

COMPOSITION: Exterior - 100% polyester, Interior 100% 

polyurethane

 

Hand wash in cold water

  

Do not bleach

  

Do not use a dryer

  

Do not iron

  

Do not dry clean

Содержание Paint

Страница 1: ...NSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES PARAAUTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER composit chicco con trapping sul pallino rosso log...

Страница 2: ...2 1 C A D F 2 E B G 3A 3B 4...

Страница 3: ...3 6A 6B 5 7 8...

Страница 4: ...i periodi di tempo per esempio 20 minuti ATTENZIONE Il girello adatto a bambi ni in grado di rimanere seduti da soli con un et a partire da 6 mesi circa Il prodotto non adatto a bambini capaci di camm...

Страница 5: ...irarlo in senso antio rario spingere il perno verso l alto abbassare il tavolino ino alla posizione desiderata facendo scorrere il perno Al rilascio del perno il tavolino si blocca automaticamente igu...

Страница 6: ...VERTISSEMENT Il est conseill d utiliser le trotteur pendant une courte dur e 20 min environ AVERTISSEMENT Le trotteur est pr vu pour des enfants capables de se tenir assis seuls partir de 6 mois envir...

Страница 7: ...les d une montre la pousser vers le haut baisser la tablette jusqu la position souhait e en faisant coulisser la tige Lorsqu on l che la tige la tablette se bloque auto matiquement igure 7 8 AVERTISSE...

Страница 8: ...it ca 20 Min verwendet werden WARNUNG Das Laufger t eignet sich f r Kinder die selbstst ndig sitzen k nnen ab ca 6 Monate Das Produkt ist nicht f r Kin der geeignet die bereits richtig laufen k n nen...

Страница 9: ...die H he zu verringern greifen Sie den Stift un ter demTischchen und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn Dr cken Sie den Stift nach oben und senken Sie dasTischchen in die gew nschte Position ab in...

Страница 10: ...It is not intended for children weighing more than 12 kg WARNING Do not use replacement parts other than those approved by the manufacturer or distributor WARNING Before use ensure that all the safet...

Страница 11: ...pin housed under the tray and turn it counter clockwise push the pin upwards and allow it to slide as you lower the tray to the desired position When the pin is re leased the tray will automatically...

Страница 12: ...ador es apto para ni os capaces de permanecer sentados solos con una edad a partir de 6 meses aproxi madamente El producto no es apto para ni os capaces de andar correctamente o con un peso superior a...

Страница 13: ...rario empujar el perno hacia arriba y bajar la bandeja hasta la posici n deseada deslizando el perno Al liberar el perno la bandeja se bloquea autom ticamente igura 7 8 ATENCI N antes de volver a colo...

Страница 14: ...portas janelas m veis etc ATEN O N o utilize o produto se al gum dos seus componentes estiver em falta rasgado ou daniicado ATEN O aconselh vel utilizar o an darilho por per odos de tempo breves cerc...

Страница 15: ...ho puxe o tampo para cima at ouvir um estalido que indica que icou bloqueado Para baixar a altura agarre o perno que se encontra por baixo do tampo e gire o no sentido anti hor rio puxe o perno para c...

Страница 16: ...uiken LET OP de loopstoel is geschikt voor kin deren die in staat zijn alleen te zitten en vanaf een leeftijd van ongeveer 6 maan den Het product is niet geschikt voor kinderen die goed kunnen lopen o...

Страница 17: ...lok in duwt u de pin omhoog laat u het tafeltje op de gewenste stand zakken door de pin te verschuiven Zodra u de pin loslaat zit het tafeltje automatisch vast iguur 7 8 LET OP voordat u het kind weer...

Страница 18: ...tta sj lva fr n och med cirka 6 m nader Produkten r inte l mplig f r barn som redan kan g eller som v ger ver 12 kg VIKTIGT Anv nd inte komponenter de lar och tillbeh r som inte levererats fr n eller...

Страница 19: ...du sl pper stiftet blockeras bordet automatiskt bild 7 8 VIKTIGT innan du s tter tillbaka barnet i g stolen f rs kra dig om att stiftet r korrekt l st p plats som bild 5 visar 8 F r att f lla ihop g...

Страница 20: ...bek nepou vejte pokud n kter jeho st chyb je po ko zen nebo roztr en UPOZORN N Doporu ujeme pou vat chod tko pouze po kr tkou dobu asi 20 min UPOZORN N Chod tko je vhodn pro d ti kter jsou schopny sam...

Страница 21: ...vaknut a chod tko se nezajist obr zek 4 5 7 Pokud pot ebujete upravit v ku sed tka vyjm te d t z cho d tka a pult k tla te sm rem nahoru dokud neusly te cvak nut a pult k se nezajist Pokud chcete pult...

Страница 22: ...s uszkodzone zerwane lub gdy brakuje niekt rych element w UWAGA zaleca si stosowanie chodzika przez kr tkie okresy czasu oko o 20 mi nut UWAGA chodzik jest przeznaczony dla dzieci kt re s w stanie si...

Страница 23: ...cy poprawne zablokowanie Aby zmniejszy wysoko uchwyci trzpie znajduj cy si pod stolikiem i obr ci go w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara po pchn trzpie ku g rze po czym obni y stolik w po...

Страница 24: ...24 GR Chicco Paint 20 6 12 85 5...

Страница 25: ...25 CHICCO PAINT a b c 2 d 2 e 6 f f g 1 a c 2 d 2 3 e 3A 3 4 4 5 5 b 6 6 6 4 5 7 7 8 5 8 7 100 100 t 100 100...

Страница 26: ...bozuk veya eksik olmas durumunda y r teci kullan may n z D KKAT Y r teci k sa s reler yakla k dak i in kullanman z tavsiye edilir D KKAT Y r te tek ba na oturabilenve aydan b y k bebekler i in tasarI...

Страница 27: ...Al altmak i in tepsinin alt nda bulunan perno elinize al n z ve saat yel kovan n n aksi y n ne eviriniz daha sonra yukar ya do ru iterek tepsiyi istedi iniz konuma gelene kadar al alt n z Mili b rakt...

Страница 28: ...28 RUS ChiccoPaint 20 6 12 85 5...

Страница 29: ...29 CHICCO PAINT b c 2 d 2 e 6 f h g 1 c 1 2 d 2 3 e 3 3B 4 4 5 5 b 6A 6B 6 4 5 7 7 8 5 8 7 100 100 100 100...

Страница 30: ...30 SA ChiccoPaint...

Страница 31: ...31 ChiccoPaint f c d e f g c e d 2 5 6 6...

Страница 32: ...32 6 7 7 8 7 8 100 100 100 100...

Страница 33: ...33 UA I ChiccoPaint 20 6 12 85...

Страница 34: ...34 5 CHICCO PAINT a b c 2 d 2 e 6 f f g 1 a c 1 2 d 2 3 e i 3A 3B 4 4 5 5 b 6A 6B 6 4 5 7 7 8 5 8 7 100 100 100 100...

Страница 35: ...LERA S Eski UskudarYolu Erkut Sokak Uner Plaza No 4 1 Kat 12 Kozyatagi Kadikoy 34710 Istanbul Turkey 0214 444 2444 www chicco com ARTSANA POLAND Sp zo o Aquarius Ul Po czy ska 31 A 01 377 Warszawa 48...

Страница 36: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso ro...

Отзывы: