background image

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 Work area

Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark

areas invite accidents.

Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or

dust. Power tools create sparks which may ignite the dust

or fumes.

Keep children and bystanders away while operating a

power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety

Power tool plugs must match the outlet. Never modify the

plug in any way. Do not use any adapter plugs

withearthed (grounded) power tools. Unmodified plugs

and matching outlets will reduce risk of electric shock.

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces

such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There

is an increased risk of electric shock if your body is

earthed or grounded.

Do not expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of

electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,

pulling or unplugging the power tool. Keep cord awayfrom

heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or

entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outdoors, use an extension

cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for

outdoor use reduces the risk of electric shock.

If operating a power tool in a damp location is

unavoidable, use a residual current device (RCD)

protected supply. Use of an RCD reduces the risk of

electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool. Do not use a power

tool while you are tired or under the Influence of drugs,

alcohol or medication. A moment of inattention while

operating power tools may result in serious personal

injury.

Use personal protective equipment. Always wear eye

protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid

safety shoes, hard hat or hearing protection used for

appropriate conditions will reduce personal injuries.

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the

off position before connecting to power source and/or

battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying

power tools with your finger on the switch or energizing

power tools that have the switch on invites accidents.

Remove any adjusting key or wrench before turning the

power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating

part of the power tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all

times. This enables better control of the power tool in

unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.

Keep your hair, clothing and gloves away from moving

parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught

in moving parts.

If devices are provided for the connection of dust

extraction and collection facilities, ensure these are

connected and properly used. Use of these devices can

reduce dust related hazards.

Power tool use and care

Do not force the power tool. Use the correct power tool for

your application. The correct power tool will do the job

better and safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does not turn it on

and off. Any power tool that cannot be controlled with the

switch is dangerous and must be repaired.

Disconnect the plug from the power source before making

any adjustments, changing accessories, or storing power

tools. Such preventive safety measures reduce the risk of

starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of children and do

not allow persons unfamiliar with the power tool or these

instructions to operate the power tool. Power tools are

dangerous in the hands of untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment or binding

of moving parts, breakage of parts and any other

condition that may affect the power tools operation. If

damaged, have the power tool repaired before use. Many

accidents are caused by poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained

cutting tools with sharp cutting edges are less likely to

bind and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool bits etc., in

accordance with these instructions and in the manner

intended for the particular type of power tool, taking into

account the working conditions and the work to be

performed. Use of the power tool for operations different

from intended could result in a hazardous situation.

Battery tool use and care (for battery tools only) 

Recharge only with the charger specified by the

manufacturer. A charger that is suitable for one type of

battery pack may create a risk of fire when used with

another battery pack. 

Use power tools only with specifically designated battery

packs. Use of any other battery packs may create a risk

of injury and fire. 

When battery pack is not in use, keep it away from other

metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws

or other small metal objects, that can make a connection

from one terminal to another. Shorting the battery

terminals together may cause burns or a fire. 

Under abusive conditions, liquid may be ejected from the

battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush

with water. If liquid contacts eyes, additionally seek

medical help. Liquid ejected from the battery may cause

irritation or burns.

Service

Have your power tool serviced by a qualified repair

person using only identical replacement parts. This will

ensure that the safety of the power tool is maintained.

SAFETY INSTRUCTIONS

DO NOT DISCARD - GIVE TO USER

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save
all warnings and instructions for future reference. The term «power tool» in
the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-
operated (cordless) power tool.

WARNING

Содержание CP8005 Series

Страница 1: ...rive Rock Hill SC 29730 USA CP8005 Series Cordless Light WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read an...

Страница 2: ...270140 INDIA Chicago Pneumatic Sales Chemtex House First Floor Main Street Hiranadani Gardens Powai Mumbai 400076 India Tel 91 22 39825225 91 22 25708961 Fax 91 22 25705043 ITALY Desoutter Italiana S...

Страница 3: ...6 8940163257 Name plate 12V Ni Cd Option 1 6 8940163367 Transformer Connection 1 17 8940163261 Charger Label Lower Option 1 7 8940163368 Battery Connector Ass y 1 18 8940163527 Charger US inclu 20 Opt...

Страница 4: ...ge 19 2 V and 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V and 10 8 V Li ion 2 4 Ah Charger Input Voltage 100 240 VAC Output Voltage 7 2V 19 2V Mass 0 3 Kg without battery Harmonized Standards Applied EN60745 2 2 National...

Страница 5: ...connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power...

Страница 6: ...parate Released assemblies can become projectiles Do not use hand sockets Use only power or impact sockets in good condition This tool and its accessories must not be modified in any way Workplace haz...

Страница 7: ...mero de serie 01A0001 2007 Datos T cnicos Tensi n de alimentaci n 19 2 V y 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V y 10 8 V Li ion 2 4 Ah Cargar Entrada Tensi n de alimentaci n 100 240 VAC Salida tensi n de alimentac...

Страница 8: ...nterruptor est en la posici n OFF antes de enchufar la herramienta Al transportar la herramienta mec nica con el dedo en el interruptor o al enchufar una herramienta con el interruptor activado se pro...

Страница 9: ...oducirse graves lesiones debido a fijadores con exceso o falta de torsi n que pueden romperse soltarse y separarse Las piezas sueltas pueden convertirse en proyectiles No utilice enchufes de mano Util...

Страница 10: ...Entr e Tension d alimentation 100 240 VAC Sortie Tension d alimentation 7 2 V 19 2 V Masse 0 3kg hors batterie Standard type appliqu EN60745 2 2 Standard national appliqu EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61...

Страница 11: ...lessure grave Utilisez l quipement de protection individuel appropri Utilisez tout le temps une protection oculaire Le port d quipement de s curit comme un masque anti poussi re des chaussures de s cu...

Страница 12: ...de l outil si vous l utilisez le r parez le r visez et si vous changez les accessoires Assurez vous que toutes les personnes se trouvant proximit de cet appareil portent une protection similaire M me...

Страница 13: ...on 2 4 Ah Caricare Entrata Tensione d alimentazione 100 240 VAC Uscita Tensione d alimentazione 7 2 V 19 2 V Massa 0 3kg senza batteria Norme Impiegate EN60745 2 2 Norme Nazionali Impiegate EN61000 3...

Страница 14: ...ntrollo dell utensile elettrico in situazioni impreviste Vestirsi in modo idoneo Non indossare gioielli o indumenti larghi Tenere capelli vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento Vestiti larg...

Страница 15: ...n usare bussole a mano Usare solo bussole elettriche o a impatto in buone condizioni Non modificare in nessun modo questo utensile n i suoi accessori Rischi legati alla zona di lavoro La maggior parte...

Страница 16: ...9 2 V och 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V och 10 8 V Li ion 2 4 Ah Laddare Ing ende Sp nning 100 240 VAC Utg ende Sp nning 7 2 V 19 2 V Vikt 0 3 kg utan batterier Till mpade harmoniserade standarder EN60745 2...

Страница 17: ...ngar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling m ste dessa vara anslutna och anv ndas p r tt s tt Om dessa anordningar anv nds kan det minska tillh rande risker Elverktygets anv ndning och sk tse...

Страница 18: ...nskador F r ej anv ndas i tr nga utrymmen Akta dig f r att f h nderna i kl m mellan verktyg och arbetsstycke s rskilt n r du skruvar loss Anv nd h rselskydd som rekommenderas av arbetsgivaren eller Ar...

Страница 19: ...4 Ah Aufladen Eingang Versorgungsspannung 100 240 VAC Ausgang Versorgungsspannung 7 2 V 19 2 V Masse 0 3 kg ohne Batterie Angewandte Harmonisierte Normen EN60745 2 2 Angewandte Internationale Normen...

Страница 20: ...kers in die Steckdose bei eingeschaltetem Werkzeug laden zu Unf llen ein Entfernen Sie Stell oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein an einem drehenden Teil des Elektrowe...

Страница 21: ...hren Baugruppen f r die ein bestimmtes Drehmoment erforderlich ist m ssen mit einem Drehmomentmesser gepr ft werden So genannte Klick Drehmomentschl ssel pr fen nicht ob potenziell gef hrliche Zust n...

Страница 22: ...Li ion 2 4 Ah Carregar Entrada Tens o de alimenta o 100 240 VAC Sa da Tens o de alimenta o 7 2 V 19 2 V Massa 0 3 kg sem bateria Normas harmonizadas aplicadas EN60745 2 2 Normas nacionais aplicadas EN...

Страница 23: ...to rotativo da ferramenta el ctrica pode provocar ferimentos pessoais N o tente trabalhar demasiado longe do alcance do seu bra o Mantenha sempre os p s bem apoiados e o equil brio Isto permite um mel...

Страница 24: ...ltar ferimentos graves de dispositivos de aperto com excesso ou falta de bin rio que podem partir desapertar se ou mesmo soltar se Os conjuntos mec nicos que incluem elementos mal apertados podem proj...

Страница 25: ...og 10 8 V Li ion 2 4 Ah Lader Input Spenning 100 240 VAC Output Spenning 7 2 V 19 2 V Masse 0 3kg uten batteri Anvendte harmoniserte standarder EN60745 2 2 Anvendte nasjonale standarder EN61000 3 2 EN...

Страница 26: ...terende del av det mekaniske verkt yet kan resultere i personskade Ikke strekk deg for langt Du m alltid st st tt og holde balansen Da f r du bedre kontroll over det mekaniske verkt yet i uventede sit...

Страница 27: ...er d d Rotete omr der og benker kan lett medf re skade Ikke bruk i trange omgivelser Pass p at du ikke klemmer hendene mellom verkt y og arbeidsstykke spesielt n r du skrur fra Bruk h rselsvern som an...

Страница 28: ...n met nr 01A0001 2007 Technische Gegevens Spanning 19 2 V en 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V en 10 8 V Li ion 2 4 Ah Oplader Invoer Spanning 100 240 VAC Uitvoer Spanning 7 2 V 19 2 V Massa 0 3 kg zonder batter...

Страница 29: ...altijd een veiligheidsbril Door het dragen van een veiligheidsuitrusting wanneer dat nodig is zoals een stofmasker niet slippende schoenen een helm of oorbescherming wordt het gevaar voor persoonlijk...

Страница 30: ...aken Samenstellen waarvoor een bepaald aanhaalmoment nodig is moeten met een koppelmeter worden gecontroleerd Klikkende momentsleutels controleren niet op mogelijke gevaarlijke situaties waarbij er te...

Страница 31: ...g 10 8 V Li ion 2 4 Ah Oplader Indgang Sp nding 100 240 VAC Udgang Sp nding 7 2V 19 2V V gt 0 3kg uden batteriet Anvendte harmoniserings standarder EN60745 2 2 Anvendte internationale standarder EN610...

Страница 32: ...ykker Hold dit h r t j og handsker v k fra bev gelige dele L st t j smykker eller langt h r kan sidde fast i bev gelige dele Hvis v rkt jet er forsynet med enheder til udsugning og opsamling af st v s...

Страница 33: ...l h ndv rkt j Brug kun toppe i god stand som er beregnet til el eller slagn gler Dette v rkt j og dets tilbeh r m ikke ndres p nogen m de Farer p arbejdspladsen At glide snuble falde er en af de prim...

Страница 34: ...Ah Laturi Sy tt teho J nnite 100 240 VAC L ht teho J nnite 7 2 V 19 2 V Paino 0 3 kg ilman akkua Sovelletut yleisstandardit EN60745 2 2 Sovelletut kansalliset standardit EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN610...

Страница 35: ...a on erityisi laitteita p lyn imua ja ker yst varten tarkista ett ne on kiinnitetty ja ett niit k ytet n oikein N iden laitteiden k ytt voi v hent p lyyn liittyvi vaaroja Tehoty kalujen k ytt ja hoito...

Страница 36: ...aminen on vakavan vamman tai kuoleman p asiallinen syy Sotkuisilla alueilla ja ty penkeill tulee helpommin vammoja l k yt ahtaissa paikoissa Varo j tt m st k si puristuksiin ty kalun ja ty kappaleen v...

Страница 37: ...31 EEC EMC 2002 95 EC RoHS 2002 96 EC WEEE II CP8005 01A0001 2007 19 2 12 Ni Cd 1 7 18 10 8 Li ion 2 4 100 240 7 2 V 19 2 V 0 3 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 6 2 EN61000 6 4 EN55014 1 E...

Страница 38: ...30 0...

Страница 39: ...4 3 10 7 5 30 0...

Страница 40: ...http www osha gov http europe osha eu int 30 0...

Страница 41: ...C 92 31 EEC EMC 2002 95 EC RoHS 2002 96 EC WEEE CP8005 01A0001 2007 19 2 V 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V 10 8 V Li ion 2 4 Ah 100 240 VAC 7 2 V 19 2 V 0 3 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 6 2 EN61...

Страница 42: ...RCD RCD...

Страница 43: ...4 Nm 3 lbf ft 10 Nm 7 5 lbf ft click http www osha gov http europe osha eu int...

Страница 44: ...e der beschriebenen Reparatur oder Ersatzleistungen LIMITES DE LA GARANTIE DU FABRICANT Limitation de garantie Les Produits de la soci t Chicago Pneumatic Tool Company CP sont garantis contre tous vic...

Страница 45: ...rudbetalt samt Deres navn og adresse beh rig kvittering for k bsdato og en kort beskrivelse af defekten CP vil efter eget sk n reparere eller ombytte defekte produkter uden beregning Reparationer og o...

Страница 46: ...Sudbury ON P3B 2G5 Tel 1 705 566 1270 Ext 257 Porcupine Air Tools 51 Smith Street South Porcupine ON P0N 1H0 Tel 1 705 235 8950 Thunder Bay Compressors 1135 D Russell Street Thunder Bay ON P7B 5M6 Te...

Страница 47: ...02 12600 Vall de Ux Castell n Tel 34 964 69 70 30 Fax 34 964 69 70 40 Servicios T cnicos Uriburu Edificio Murueta A n 1 48220 Matiena Abadi o Vizcaya Tel 34 946 203 539 Vultesa Carretera General del S...

Страница 48: ...l 1 716 855 1945 North Carolina C A Tool Service 1165 Commercial Ave Charlotte NC 28205 Tel 1 704 333 6186 North Dakota Tool Warehouse 127 West Main Street Fargo ND 58078 Tel 1 701 282 6151 Ohio Eurek...

Отзывы: