background image

HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

Arbeitsbereich

Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.

Vollgestellte und dunkle Bereiche laden zu Unfällen ein.

Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosiven

Atmosphären wie z. B. in Anwesenheit entzündlicher

Flüssigkeiten,Gase oder Staub. Elektrowerkzeuge

erzeugen Funken, die den Staub oder Dämpfe entzünden

können.

Halten Sie Kinder und Drittpersonen fern, während Sie

mit einem Elektrowerkzeug arbeiten. Durch Ablenkungen

können Sie die Kontrolle verlieren.

Elektrische Sicherheit

Stecker an Elektrowerkzeugen müssen zur Steckdose

passen. Modifizieren Sie Stecker niemals in keinster

Weise. Schließen Sie geerdete Elektrowerkzeuge nicht

über Adapterstecker an. Nicht modifizierte Stecker und

passende Steckdosen reduzieren das Risiko eines

Stromschlags.

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen

wie Rohren, Heizungen, Küchenherden und

Kühlschränken. Das Risiko eines Stromschlags ist

größer, wenn Ihr Körper geerdet ist. 

Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder

nassen Bedingungen aus. Wenn Wasser in ein

Elektrowerkzeug gelangt, erhöht sich das Risiko eines

Stromschlags.

Verwenden Sie das Kabel nur zu seinem vorgesehenen

Zweck. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen,

Ziehen oder Herausziehen des Steckers des

Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel fern von Hitze,

Öl, scharfen Kanten oder bewegenden Teilen.

Beschädigte oder verknotete Kabel erhöhen das Risiko

eines Stromschlags.

Benutzen Sie ein Verlängerungskabel, das für den

Außenbereich geeignet ist, wenn Sie das

Elektrowerkzeug unter freiem Himmel verwenden. Die

Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten

Kabels reduziert das Risiko eines Stromschlags.

Persönliche Sicherheit

Konzentrieren Sie sich, achten Sie darauf, was Sie tun,

und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein,

wenn Sie ein Elektrowerkzeug benutzen. Verwenden Sie

Elektrowerkzeuge nicht, wenn Sie müde oder unter dem

Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

Wenn Sie beim Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug auch

nur kurzzeitig die Konzentration verlieren, können daraus

ernste Körperverletzungen resultieren.

Verwenden Sie Sicherheitsausstattung. Tragen Sie

immer eine Schutzbrille. Sicherheitsausstattung wie eine

Staubmaske, rutschfeste Schuhe, ein Schutzhelm oder

Ohrenschützer, die unter den entsprechenden

Bedingungen verwendet werden, reduzieren

Körperverletzungen.

Verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Einschalten des

Werkzeugs. Überprüfen Sie, ob sich der Schalter in der

Aus-Position befindet, bevor Sie den Stecker in die

Steckdose stecken. Das Tragen von Elektrowerkzeugen

mit dem Finger auf dem Schalter oder das Einstecken des

Steckers in die Steckdose bei eingeschaltetem Werkzeug

laden zu Unfällen ein.

Entfernen Sie Stell- oder Schraubenschlüssel, bevor Sie

das Elektrowerkzeug einschalten. Ein an einem

drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befestigter

Schrauben- oder Stellschlüssel kann zu

Körperverletzungen führen.

Strecken Sie sich nicht zu weit nach vorn. Stehen Sie

immer fest mit beiden Beinen auf dem Boden und halten

Sie immer Ihr Gleichgewicht. Dadurch ist in unerwarteten

Situationen eine bessere Kontrolle möglich.

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite

Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Haare,

Kleidung und Handschuhe von bewegenden Teilen fern.

Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar können sich in

bewegenden Teilen verfangen.

Wenn Geräte zum Anschluss von Staubabsaugern und

Sammelbehältern bereitgestellt sind, sorgen Sie dafür,

dass diese richtig angeschlossen und verwendet werden.

Die Verwendung dieser Geräte kann Gefahren in

Verbindung mit Staub eduzieren.

Benutzung und Pflege von Elektrowerkzeugen

Üben Sie keine übermäßige Kraft auf das

Elektrowerkzeug aus. Verwenden Sie das richtige

Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung. Das richtige

Elektrowerkzeug erfüllt die Aufgabe besser und sicherer

mit der Nennleistung, für die es ausgelegt wurde.

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur, wenn es über

den Schalter ein- und ausgeschaltet werden kann.

Elektrowerkzeuge, die nicht mit dem Schalter kontrolliert

werden können, sind gefährlich und müssen repariert

werden.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das

Werkzeug einstellen, Zubehör auswechseln oder das

Elektrowerkzeug lagern. Durch diese vorbeugenden

Sicherheitsmaßnahmen wird das Risiko eines

unbeabsichtigten Einschaltens des Elektrowerkzeugs

reduziert.

Bewahren Sie nicht verwendete Elektrowerkzeuge

außerhalb der Reichweite von Kindern auf und erlauben

Sie Personen, die sich nicht mit dem Elektrowerkzeug

auskennen oder die diese Anweisungen nicht gelesen

haben, nicht, das Elektrowerkzeug zu benutzen.

Elektrowerkzeuge sind in den Händen ungeübter

Benutzer gefährlich.

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge. Suchen Sie nach falsch

ausgerichteten oder losen bewegenden Teilen,

zerbrochenen Teilen und anderen Gegebenheiten, die

den Gebrauch des Elektrowerkzeugs negativ

beeinflussen könnten. Sind Teile beschädigt, lassen Sie

das Elektrowerkzeug reparieren, bevor Sie es benutzen.

Viele Unfälle werden durch eine mangelnde Pflege der

Elektrowerkzeuge verursacht.

SICHERHEITSHINWEISE

BITTE NICHT WEGWERFEN – DEM BENUTZER AUSHÄNDIGEN!

 Lesen Sie alle Anweisungen. Eine Nichtbeachtung der nachstehenden
Anweisungen kann zu einem Stromschlag, Brand und/oder ernsten
Verletzungen führen.Der in allen nachstehend aufgeführten
Warnhinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug” bezieht sich auf Ihr
netzbetriebenes Elektrowerkzeug (mit Kabel) bzw. auf Ihr
batteriebetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug.

ACHTUNG

Содержание CP8005 Series

Страница 1: ...rive Rock Hill SC 29730 USA CP8005 Series Cordless Light WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read an...

Страница 2: ...270140 INDIA Chicago Pneumatic Sales Chemtex House First Floor Main Street Hiranadani Gardens Powai Mumbai 400076 India Tel 91 22 39825225 91 22 25708961 Fax 91 22 25705043 ITALY Desoutter Italiana S...

Страница 3: ...6 8940163257 Name plate 12V Ni Cd Option 1 6 8940163367 Transformer Connection 1 17 8940163261 Charger Label Lower Option 1 7 8940163368 Battery Connector Ass y 1 18 8940163527 Charger US inclu 20 Opt...

Страница 4: ...ge 19 2 V and 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V and 10 8 V Li ion 2 4 Ah Charger Input Voltage 100 240 VAC Output Voltage 7 2V 19 2V Mass 0 3 Kg without battery Harmonized Standards Applied EN60745 2 2 National...

Страница 5: ...connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power...

Страница 6: ...parate Released assemblies can become projectiles Do not use hand sockets Use only power or impact sockets in good condition This tool and its accessories must not be modified in any way Workplace haz...

Страница 7: ...mero de serie 01A0001 2007 Datos T cnicos Tensi n de alimentaci n 19 2 V y 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V y 10 8 V Li ion 2 4 Ah Cargar Entrada Tensi n de alimentaci n 100 240 VAC Salida tensi n de alimentac...

Страница 8: ...nterruptor est en la posici n OFF antes de enchufar la herramienta Al transportar la herramienta mec nica con el dedo en el interruptor o al enchufar una herramienta con el interruptor activado se pro...

Страница 9: ...oducirse graves lesiones debido a fijadores con exceso o falta de torsi n que pueden romperse soltarse y separarse Las piezas sueltas pueden convertirse en proyectiles No utilice enchufes de mano Util...

Страница 10: ...Entr e Tension d alimentation 100 240 VAC Sortie Tension d alimentation 7 2 V 19 2 V Masse 0 3kg hors batterie Standard type appliqu EN60745 2 2 Standard national appliqu EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61...

Страница 11: ...lessure grave Utilisez l quipement de protection individuel appropri Utilisez tout le temps une protection oculaire Le port d quipement de s curit comme un masque anti poussi re des chaussures de s cu...

Страница 12: ...de l outil si vous l utilisez le r parez le r visez et si vous changez les accessoires Assurez vous que toutes les personnes se trouvant proximit de cet appareil portent une protection similaire M me...

Страница 13: ...on 2 4 Ah Caricare Entrata Tensione d alimentazione 100 240 VAC Uscita Tensione d alimentazione 7 2 V 19 2 V Massa 0 3kg senza batteria Norme Impiegate EN60745 2 2 Norme Nazionali Impiegate EN61000 3...

Страница 14: ...ntrollo dell utensile elettrico in situazioni impreviste Vestirsi in modo idoneo Non indossare gioielli o indumenti larghi Tenere capelli vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento Vestiti larg...

Страница 15: ...n usare bussole a mano Usare solo bussole elettriche o a impatto in buone condizioni Non modificare in nessun modo questo utensile n i suoi accessori Rischi legati alla zona di lavoro La maggior parte...

Страница 16: ...9 2 V och 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V och 10 8 V Li ion 2 4 Ah Laddare Ing ende Sp nning 100 240 VAC Utg ende Sp nning 7 2 V 19 2 V Vikt 0 3 kg utan batterier Till mpade harmoniserade standarder EN60745 2...

Страница 17: ...ngar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling m ste dessa vara anslutna och anv ndas p r tt s tt Om dessa anordningar anv nds kan det minska tillh rande risker Elverktygets anv ndning och sk tse...

Страница 18: ...nskador F r ej anv ndas i tr nga utrymmen Akta dig f r att f h nderna i kl m mellan verktyg och arbetsstycke s rskilt n r du skruvar loss Anv nd h rselskydd som rekommenderas av arbetsgivaren eller Ar...

Страница 19: ...4 Ah Aufladen Eingang Versorgungsspannung 100 240 VAC Ausgang Versorgungsspannung 7 2 V 19 2 V Masse 0 3 kg ohne Batterie Angewandte Harmonisierte Normen EN60745 2 2 Angewandte Internationale Normen...

Страница 20: ...kers in die Steckdose bei eingeschaltetem Werkzeug laden zu Unf llen ein Entfernen Sie Stell oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein an einem drehenden Teil des Elektrowe...

Страница 21: ...hren Baugruppen f r die ein bestimmtes Drehmoment erforderlich ist m ssen mit einem Drehmomentmesser gepr ft werden So genannte Klick Drehmomentschl ssel pr fen nicht ob potenziell gef hrliche Zust n...

Страница 22: ...Li ion 2 4 Ah Carregar Entrada Tens o de alimenta o 100 240 VAC Sa da Tens o de alimenta o 7 2 V 19 2 V Massa 0 3 kg sem bateria Normas harmonizadas aplicadas EN60745 2 2 Normas nacionais aplicadas EN...

Страница 23: ...to rotativo da ferramenta el ctrica pode provocar ferimentos pessoais N o tente trabalhar demasiado longe do alcance do seu bra o Mantenha sempre os p s bem apoiados e o equil brio Isto permite um mel...

Страница 24: ...ltar ferimentos graves de dispositivos de aperto com excesso ou falta de bin rio que podem partir desapertar se ou mesmo soltar se Os conjuntos mec nicos que incluem elementos mal apertados podem proj...

Страница 25: ...og 10 8 V Li ion 2 4 Ah Lader Input Spenning 100 240 VAC Output Spenning 7 2 V 19 2 V Masse 0 3kg uten batteri Anvendte harmoniserte standarder EN60745 2 2 Anvendte nasjonale standarder EN61000 3 2 EN...

Страница 26: ...terende del av det mekaniske verkt yet kan resultere i personskade Ikke strekk deg for langt Du m alltid st st tt og holde balansen Da f r du bedre kontroll over det mekaniske verkt yet i uventede sit...

Страница 27: ...er d d Rotete omr der og benker kan lett medf re skade Ikke bruk i trange omgivelser Pass p at du ikke klemmer hendene mellom verkt y og arbeidsstykke spesielt n r du skrur fra Bruk h rselsvern som an...

Страница 28: ...n met nr 01A0001 2007 Technische Gegevens Spanning 19 2 V en 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V en 10 8 V Li ion 2 4 Ah Oplader Invoer Spanning 100 240 VAC Uitvoer Spanning 7 2 V 19 2 V Massa 0 3 kg zonder batter...

Страница 29: ...altijd een veiligheidsbril Door het dragen van een veiligheidsuitrusting wanneer dat nodig is zoals een stofmasker niet slippende schoenen een helm of oorbescherming wordt het gevaar voor persoonlijk...

Страница 30: ...aken Samenstellen waarvoor een bepaald aanhaalmoment nodig is moeten met een koppelmeter worden gecontroleerd Klikkende momentsleutels controleren niet op mogelijke gevaarlijke situaties waarbij er te...

Страница 31: ...g 10 8 V Li ion 2 4 Ah Oplader Indgang Sp nding 100 240 VAC Udgang Sp nding 7 2V 19 2V V gt 0 3kg uden batteriet Anvendte harmoniserings standarder EN60745 2 2 Anvendte internationale standarder EN610...

Страница 32: ...ykker Hold dit h r t j og handsker v k fra bev gelige dele L st t j smykker eller langt h r kan sidde fast i bev gelige dele Hvis v rkt jet er forsynet med enheder til udsugning og opsamling af st v s...

Страница 33: ...l h ndv rkt j Brug kun toppe i god stand som er beregnet til el eller slagn gler Dette v rkt j og dets tilbeh r m ikke ndres p nogen m de Farer p arbejdspladsen At glide snuble falde er en af de prim...

Страница 34: ...Ah Laturi Sy tt teho J nnite 100 240 VAC L ht teho J nnite 7 2 V 19 2 V Paino 0 3 kg ilman akkua Sovelletut yleisstandardit EN60745 2 2 Sovelletut kansalliset standardit EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN610...

Страница 35: ...a on erityisi laitteita p lyn imua ja ker yst varten tarkista ett ne on kiinnitetty ja ett niit k ytet n oikein N iden laitteiden k ytt voi v hent p lyyn liittyvi vaaroja Tehoty kalujen k ytt ja hoito...

Страница 36: ...aminen on vakavan vamman tai kuoleman p asiallinen syy Sotkuisilla alueilla ja ty penkeill tulee helpommin vammoja l k yt ahtaissa paikoissa Varo j tt m st k si puristuksiin ty kalun ja ty kappaleen v...

Страница 37: ...31 EEC EMC 2002 95 EC RoHS 2002 96 EC WEEE II CP8005 01A0001 2007 19 2 12 Ni Cd 1 7 18 10 8 Li ion 2 4 100 240 7 2 V 19 2 V 0 3 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 6 2 EN61000 6 4 EN55014 1 E...

Страница 38: ...30 0...

Страница 39: ...4 3 10 7 5 30 0...

Страница 40: ...http www osha gov http europe osha eu int 30 0...

Страница 41: ...C 92 31 EEC EMC 2002 95 EC RoHS 2002 96 EC WEEE CP8005 01A0001 2007 19 2 V 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V 10 8 V Li ion 2 4 Ah 100 240 VAC 7 2 V 19 2 V 0 3 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 6 2 EN61...

Страница 42: ...RCD RCD...

Страница 43: ...4 Nm 3 lbf ft 10 Nm 7 5 lbf ft click http www osha gov http europe osha eu int...

Страница 44: ...e der beschriebenen Reparatur oder Ersatzleistungen LIMITES DE LA GARANTIE DU FABRICANT Limitation de garantie Les Produits de la soci t Chicago Pneumatic Tool Company CP sont garantis contre tous vic...

Страница 45: ...rudbetalt samt Deres navn og adresse beh rig kvittering for k bsdato og en kort beskrivelse af defekten CP vil efter eget sk n reparere eller ombytte defekte produkter uden beregning Reparationer og o...

Страница 46: ...Sudbury ON P3B 2G5 Tel 1 705 566 1270 Ext 257 Porcupine Air Tools 51 Smith Street South Porcupine ON P0N 1H0 Tel 1 705 235 8950 Thunder Bay Compressors 1135 D Russell Street Thunder Bay ON P7B 5M6 Te...

Страница 47: ...02 12600 Vall de Ux Castell n Tel 34 964 69 70 30 Fax 34 964 69 70 40 Servicios T cnicos Uriburu Edificio Murueta A n 1 48220 Matiena Abadi o Vizcaya Tel 34 946 203 539 Vultesa Carretera General del S...

Страница 48: ...l 1 716 855 1945 North Carolina C A Tool Service 1165 Commercial Ave Charlotte NC 28205 Tel 1 704 333 6186 North Dakota Tool Warehouse 127 West Main Street Fargo ND 58078 Tel 1 701 282 6151 Ohio Eurek...

Отзывы: