background image

AUTHORIZED SERVICE CENTERS FOR AUTOMOTIVE TOOLS

AUSTRALIA

QLD - Centenary Power 
Tools
12/10 Boron Street
Sumner Park Qld 4074
Tel: (+61) (07) 3279 1433
Fax: (+61) (04) 3344 7553

[email protected]

Victoria-CAPS IDP PTY 
LTD
3/9 Nicole Close
BAYSWATER NORTH
Victoria   3152
Tel: (+61) (03) 9761 6377

www.capsidp.com
[email protected]

South Australia-Waltan 
Australia P/L
49 Hampton Road
Keswick South Australia  
5035
Tel: (+61) (08) 8297 9700

www.waltan.com.au
[email protected]

Western Australia National 
Tool & Hose (NTAH)
Unit 6, 166 Kewdale Road
KEWDALE W.A 6105
Tel: (+61) (08) 9353 2322

www.ntah.com.au
[email protected]

New Zealand PowerPac
Cnr Ralha St & Sunlight 
Grove
PORIRUA 5240
Tel: 0800 CPTOOLS

www.powerpac.co.nz
[email protected]

BULGARIA

Hd. Darwenitca Bl. 48,
Entr.A, App.5
1756 Sofia
Tel: +359 (0) 28751018
Fax: +359 (0) 28751018

[email protected]

CANADA

- Alberta

Complete Power Tool 
Service
Bay 9, 7139-40 Street SE
Calgary, AB
T2C 2H7
Tel: (+1) 403-720-0445

- British Columbia

Westcoast Tool Repair
4008-Myrtel Street
Burnaby, BC V5C 4G2
Tel: (+1) 604-873-5394

Accurate Tool Repair           
3660-18th Ave,                                                                                                                        
Prince George, BC. 
V2N-2H4.
Tel: (+1) 250-562-8833

- Manitoba

Accutool Service Center 
565 Marjorie Street 
Winnipeg, MB
R3H 0S8
Tel: (+1) 204-772-6523 

I Tech Tool Technology
171 Cole Avenue
Winnipeg, MB R2L 2C5
Tel: (+1) 204-777-7372

- Ontario

ABA Tool Repair 
4458 Montreal Street
Kingston, ON K7K 3H4 
Tel: (+1) 613-547-8777 

Diversified Power 
379 Oakdale Road 
Downsview, ON  M3N 1W7 
Tel: (+1) 416-741-5467 

H.T. Pneumatic
22 Goodmark Pl. Unit 8
Toronto, ON M9W 6R2
Tel: (+1) 416-407-5739

Maslack Service Center 
3175 The Kingsway 
Sudbury, ON P3B 2G5
Tel: (+1) 705-566-1270
Ext. 257

Porcupine Air Tools
51 Smith Street
South Porcupine, ON P0N 
1H0
Tel: (+1) 705-235-8950

Thunder Bay Compressors 
1135-D Russell Street 
Thunder Bay, ON P7B 5M6 
Tel: (+1) 807-623-7332 

- Quebec

Claude Maheux 
Pneumatique
35 De La Sapiniere
Hull, PQ J9A 2W9
Tel: (+1) 819-595-9284

Clinique D'Outillage MP
3075 Blvd Hamel-Suite 107
Quebec, PQ G1P 4C6
Tel: (+1) 418-877-3371

ISS Instrument Sales & 
Service 
6059 de Maisonneuve 
Ouest
Montreal, PQ  H4A 3R8
Tel: (+1) 514-481-8111 

Service D'Outils FGL 
949 rue Michelin
Laval, PQ  H7L 5B6 
Tel: (+1) 450-972-7979

- Saskatchewan

All Tool Repair
3100-12th Avenue
Regina, SK S4T1J7 
Tel: (+1) 306-352-1756 

DENMARK

CP Scanrotor AB
Kville 18
SE-450 71 Fjällbacka
Sweden
Tel: (+46) 525 35255
Fax: (+46) 525 35093

[email protected]
www.cp.com

ESTONIA

CP Scanrotor AB
Kville 18
SE-450 71 Fjällbacka
Sweden
Tel: (+46) 525 35255
Fax: (+46) 525 35093

[email protected]
www.cp.com

FINLAND

CP Scanrotor AB
Kville 18
SE-450 71 Fjällbacka
Sweden
Tel: (+46) 525 35255
Fax: (+46) 525 35093

[email protected]
www.cp.com

HUNGARY

Hungaria Krt. 215
1146 Budapest

Contact:

 Mr. P. Dandé

Tel: +36 13323157
Fax: +36 13326389

[email protected]

ICELAND

Velar & Verkfaeri ehf 
Skútuvogi 1 C
104 Reykjavík 
Tel: (+354) 5508500
Fax: (+354) 5508510

[email protected]
www.vv.is

ITALY

- Lombardia

AIRBLU Snc
Via Tolstoi, 16
20090 Trezzano Sul 
Naviglio (MI)
Tel: (+39) 02/48403709

- Piemonte

Esa Elettromeccanica
C.so Orbassano,269/e
10137 Torino
Tel: (+39) 011/3096372

Sirap S.a.s.
Via Stamplia, 11
10095 Grugliasco (TO)
Tel: (+39) 011/778359

- Veneto

Blu Service S.r.l.
Via Galileo Galilei, 1/c
35030 Caselle di 
Selvazzano (PD)
Tel: (+39) 049/63220

- Emilia Romagna

Italpneumatica S.a.S.
Via Fucini 9/2
40033 Casalecchio di Reno 
(BO)
Tel: (+39) 051/573000

- Marche

Esina Autoattrezzature
Via Gorgolungo, 9
60035 Jesi (AN)
Tel: (+39) 0731/57675

Содержание CP8005 Series

Страница 1: ...rive Rock Hill SC 29730 USA CP8005 Series Cordless Light WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read an...

Страница 2: ...270140 INDIA Chicago Pneumatic Sales Chemtex House First Floor Main Street Hiranadani Gardens Powai Mumbai 400076 India Tel 91 22 39825225 91 22 25708961 Fax 91 22 25705043 ITALY Desoutter Italiana S...

Страница 3: ...6 8940163257 Name plate 12V Ni Cd Option 1 6 8940163367 Transformer Connection 1 17 8940163261 Charger Label Lower Option 1 7 8940163368 Battery Connector Ass y 1 18 8940163527 Charger US inclu 20 Opt...

Страница 4: ...ge 19 2 V and 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V and 10 8 V Li ion 2 4 Ah Charger Input Voltage 100 240 VAC Output Voltage 7 2V 19 2V Mass 0 3 Kg without battery Harmonized Standards Applied EN60745 2 2 National...

Страница 5: ...connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power...

Страница 6: ...parate Released assemblies can become projectiles Do not use hand sockets Use only power or impact sockets in good condition This tool and its accessories must not be modified in any way Workplace haz...

Страница 7: ...mero de serie 01A0001 2007 Datos T cnicos Tensi n de alimentaci n 19 2 V y 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V y 10 8 V Li ion 2 4 Ah Cargar Entrada Tensi n de alimentaci n 100 240 VAC Salida tensi n de alimentac...

Страница 8: ...nterruptor est en la posici n OFF antes de enchufar la herramienta Al transportar la herramienta mec nica con el dedo en el interruptor o al enchufar una herramienta con el interruptor activado se pro...

Страница 9: ...oducirse graves lesiones debido a fijadores con exceso o falta de torsi n que pueden romperse soltarse y separarse Las piezas sueltas pueden convertirse en proyectiles No utilice enchufes de mano Util...

Страница 10: ...Entr e Tension d alimentation 100 240 VAC Sortie Tension d alimentation 7 2 V 19 2 V Masse 0 3kg hors batterie Standard type appliqu EN60745 2 2 Standard national appliqu EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61...

Страница 11: ...lessure grave Utilisez l quipement de protection individuel appropri Utilisez tout le temps une protection oculaire Le port d quipement de s curit comme un masque anti poussi re des chaussures de s cu...

Страница 12: ...de l outil si vous l utilisez le r parez le r visez et si vous changez les accessoires Assurez vous que toutes les personnes se trouvant proximit de cet appareil portent une protection similaire M me...

Страница 13: ...on 2 4 Ah Caricare Entrata Tensione d alimentazione 100 240 VAC Uscita Tensione d alimentazione 7 2 V 19 2 V Massa 0 3kg senza batteria Norme Impiegate EN60745 2 2 Norme Nazionali Impiegate EN61000 3...

Страница 14: ...ntrollo dell utensile elettrico in situazioni impreviste Vestirsi in modo idoneo Non indossare gioielli o indumenti larghi Tenere capelli vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento Vestiti larg...

Страница 15: ...n usare bussole a mano Usare solo bussole elettriche o a impatto in buone condizioni Non modificare in nessun modo questo utensile n i suoi accessori Rischi legati alla zona di lavoro La maggior parte...

Страница 16: ...9 2 V och 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V och 10 8 V Li ion 2 4 Ah Laddare Ing ende Sp nning 100 240 VAC Utg ende Sp nning 7 2 V 19 2 V Vikt 0 3 kg utan batterier Till mpade harmoniserade standarder EN60745 2...

Страница 17: ...ngar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling m ste dessa vara anslutna och anv ndas p r tt s tt Om dessa anordningar anv nds kan det minska tillh rande risker Elverktygets anv ndning och sk tse...

Страница 18: ...nskador F r ej anv ndas i tr nga utrymmen Akta dig f r att f h nderna i kl m mellan verktyg och arbetsstycke s rskilt n r du skruvar loss Anv nd h rselskydd som rekommenderas av arbetsgivaren eller Ar...

Страница 19: ...4 Ah Aufladen Eingang Versorgungsspannung 100 240 VAC Ausgang Versorgungsspannung 7 2 V 19 2 V Masse 0 3 kg ohne Batterie Angewandte Harmonisierte Normen EN60745 2 2 Angewandte Internationale Normen...

Страница 20: ...kers in die Steckdose bei eingeschaltetem Werkzeug laden zu Unf llen ein Entfernen Sie Stell oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein an einem drehenden Teil des Elektrowe...

Страница 21: ...hren Baugruppen f r die ein bestimmtes Drehmoment erforderlich ist m ssen mit einem Drehmomentmesser gepr ft werden So genannte Klick Drehmomentschl ssel pr fen nicht ob potenziell gef hrliche Zust n...

Страница 22: ...Li ion 2 4 Ah Carregar Entrada Tens o de alimenta o 100 240 VAC Sa da Tens o de alimenta o 7 2 V 19 2 V Massa 0 3 kg sem bateria Normas harmonizadas aplicadas EN60745 2 2 Normas nacionais aplicadas EN...

Страница 23: ...to rotativo da ferramenta el ctrica pode provocar ferimentos pessoais N o tente trabalhar demasiado longe do alcance do seu bra o Mantenha sempre os p s bem apoiados e o equil brio Isto permite um mel...

Страница 24: ...ltar ferimentos graves de dispositivos de aperto com excesso ou falta de bin rio que podem partir desapertar se ou mesmo soltar se Os conjuntos mec nicos que incluem elementos mal apertados podem proj...

Страница 25: ...og 10 8 V Li ion 2 4 Ah Lader Input Spenning 100 240 VAC Output Spenning 7 2 V 19 2 V Masse 0 3kg uten batteri Anvendte harmoniserte standarder EN60745 2 2 Anvendte nasjonale standarder EN61000 3 2 EN...

Страница 26: ...terende del av det mekaniske verkt yet kan resultere i personskade Ikke strekk deg for langt Du m alltid st st tt og holde balansen Da f r du bedre kontroll over det mekaniske verkt yet i uventede sit...

Страница 27: ...er d d Rotete omr der og benker kan lett medf re skade Ikke bruk i trange omgivelser Pass p at du ikke klemmer hendene mellom verkt y og arbeidsstykke spesielt n r du skrur fra Bruk h rselsvern som an...

Страница 28: ...n met nr 01A0001 2007 Technische Gegevens Spanning 19 2 V en 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V en 10 8 V Li ion 2 4 Ah Oplader Invoer Spanning 100 240 VAC Uitvoer Spanning 7 2 V 19 2 V Massa 0 3 kg zonder batter...

Страница 29: ...altijd een veiligheidsbril Door het dragen van een veiligheidsuitrusting wanneer dat nodig is zoals een stofmasker niet slippende schoenen een helm of oorbescherming wordt het gevaar voor persoonlijk...

Страница 30: ...aken Samenstellen waarvoor een bepaald aanhaalmoment nodig is moeten met een koppelmeter worden gecontroleerd Klikkende momentsleutels controleren niet op mogelijke gevaarlijke situaties waarbij er te...

Страница 31: ...g 10 8 V Li ion 2 4 Ah Oplader Indgang Sp nding 100 240 VAC Udgang Sp nding 7 2V 19 2V V gt 0 3kg uden batteriet Anvendte harmoniserings standarder EN60745 2 2 Anvendte internationale standarder EN610...

Страница 32: ...ykker Hold dit h r t j og handsker v k fra bev gelige dele L st t j smykker eller langt h r kan sidde fast i bev gelige dele Hvis v rkt jet er forsynet med enheder til udsugning og opsamling af st v s...

Страница 33: ...l h ndv rkt j Brug kun toppe i god stand som er beregnet til el eller slagn gler Dette v rkt j og dets tilbeh r m ikke ndres p nogen m de Farer p arbejdspladsen At glide snuble falde er en af de prim...

Страница 34: ...Ah Laturi Sy tt teho J nnite 100 240 VAC L ht teho J nnite 7 2 V 19 2 V Paino 0 3 kg ilman akkua Sovelletut yleisstandardit EN60745 2 2 Sovelletut kansalliset standardit EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN610...

Страница 35: ...a on erityisi laitteita p lyn imua ja ker yst varten tarkista ett ne on kiinnitetty ja ett niit k ytet n oikein N iden laitteiden k ytt voi v hent p lyyn liittyvi vaaroja Tehoty kalujen k ytt ja hoito...

Страница 36: ...aminen on vakavan vamman tai kuoleman p asiallinen syy Sotkuisilla alueilla ja ty penkeill tulee helpommin vammoja l k yt ahtaissa paikoissa Varo j tt m st k si puristuksiin ty kalun ja ty kappaleen v...

Страница 37: ...31 EEC EMC 2002 95 EC RoHS 2002 96 EC WEEE II CP8005 01A0001 2007 19 2 12 Ni Cd 1 7 18 10 8 Li ion 2 4 100 240 7 2 V 19 2 V 0 3 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 6 2 EN61000 6 4 EN55014 1 E...

Страница 38: ...30 0...

Страница 39: ...4 3 10 7 5 30 0...

Страница 40: ...http www osha gov http europe osha eu int 30 0...

Страница 41: ...C 92 31 EEC EMC 2002 95 EC RoHS 2002 96 EC WEEE CP8005 01A0001 2007 19 2 V 12 V Ni Cd 1 7 Ah 18 V 10 8 V Li ion 2 4 Ah 100 240 VAC 7 2 V 19 2 V 0 3 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 6 2 EN61...

Страница 42: ...RCD RCD...

Страница 43: ...4 Nm 3 lbf ft 10 Nm 7 5 lbf ft click http www osha gov http europe osha eu int...

Страница 44: ...e der beschriebenen Reparatur oder Ersatzleistungen LIMITES DE LA GARANTIE DU FABRICANT Limitation de garantie Les Produits de la soci t Chicago Pneumatic Tool Company CP sont garantis contre tous vic...

Страница 45: ...rudbetalt samt Deres navn og adresse beh rig kvittering for k bsdato og en kort beskrivelse af defekten CP vil efter eget sk n reparere eller ombytte defekte produkter uden beregning Reparationer og o...

Страница 46: ...Sudbury ON P3B 2G5 Tel 1 705 566 1270 Ext 257 Porcupine Air Tools 51 Smith Street South Porcupine ON P0N 1H0 Tel 1 705 235 8950 Thunder Bay Compressors 1135 D Russell Street Thunder Bay ON P7B 5M6 Te...

Страница 47: ...02 12600 Vall de Ux Castell n Tel 34 964 69 70 30 Fax 34 964 69 70 40 Servicios T cnicos Uriburu Edificio Murueta A n 1 48220 Matiena Abadi o Vizcaya Tel 34 946 203 539 Vultesa Carretera General del S...

Страница 48: ...l 1 716 855 1945 North Carolina C A Tool Service 1165 Commercial Ave Charlotte NC 28205 Tel 1 704 333 6186 North Dakota Tool Warehouse 127 West Main Street Fargo ND 58078 Tel 1 701 282 6151 Ohio Eurek...

Отзывы: