ES
INSTRUCCIONES DE USUARIO:
Sistemas de protección respiratoria ConceptAir
La siguiente tabla muestra los sistemas ConceptAir homologados y las aprobaciones pertinentes.
Referencia
Descripción
Homologación de protección
respiratoria
Factor de protección
respiratoria FPN/FPA
Homologación de protección
de cabeza/ocular
R23CHFUVKIT
Sistema de respiración motorizado
con casco y pantalla
EN 12941:1998+A2:2008 TH2P
FPN 50
EN 397 y EN 166
R23FUVNKIT
Sistema de respiración motorizado
con pantalla
EN 12941:1998+A2:2008 TH2P
FPN 50
EN 166
R23AWH9/13KIT
Sistema de respiración motorizado
con casco de soldadura
EN 12941:1998+A2:2008 TH2P
FPN 50
EN 166 y EN 175
El factor de protección nominal (FPN) se deriva de las pruebas de laboratorio realizadas para EN 12941. Consulte la norma EN 529 para obtener orientación
sobre factores de protección específicos de cada país.
ADVERTENCIA
•
La protección respiratoria se reducirá si el sistema de protección no está correctamente ajustado y debidamente conservado.
•
No se recibe protección respiratoria si la pantalla está levantada.
•
La protección respiratoria proporcionada por las pantallas y los capuces puede verse reducida en condiciones atmosféricas de viento fuerte.
•
En el caso poco probable de que la unidad de alimentación se apague o no funcione, el sistema proporcionará poca o ninguna protección respiratoria.
•
Cuando el equipo está apagado, puede producirse una acumulación rápida de dióxido de carbono y agotarse el oxígeno.
•
Es fundamental que el montaje y ajuste de cualquier equipo de protección se realice en un entorno de "aire limpio".
•
El usuario debe abandonar la zona contaminada y eliminar toda contaminación de su cuerpo y su ropa antes de quitarse el equipo de protección respiratoria.
R23CHFUVKIT - Sistemas de protección respiratoria con casco y pantalla de policarbonato
R23CHFUVKIT
es un casco con pantalla abatible, con alimentación de aire desde una unidad de alimentación montada en la cintura a través de una manguera
en espiral de PVC reforzado y un canal de aire interior ligero. El aire se expulsa desde la parte superior de la pantalla evitando al máximo que se produzca
condensación y se dirige hacia la zona de respiración.
R23CHFUVKIT
ha sido diseñado usarse en entornos que presenten un riesgo respiratorio definido, en
los que el usuario necesite protección facial, ocular y para la cabeza. El casco de seguridad industrial está pensado para proteger al usuario de la caída de
objetos y de las lesiones cerebrales que se pueden producir como consecuencia. La protección facial-ocular está diseñada para proteger contra impactos y
restos volanderos.
Atención: retire la cubierta protectora de la parte exterior de la pantalla antes de usarla.
Examine la pantalla para asegurarse de que no hay daños visibles en la pantalla, la protección de cejas, la protección para cabeza, el ajuste facial o la manguera.
Examine el sistema de protección respiratoria para asegurarse de que no hay daños visibles en el casco, el conjunto de pantalla, la protección de cabeza, el
ajuste facial o la manguera.
Colocación
Antes de ponerse el casco, conecte la manguera al casco y a la unidad de alimentación y ajuste el cinturón con la hebilla en la parte delantera.
Compruebe que el aire sale por la parte delantera del casco por el canal de aire interior y ajuste la correa del arnés de cabeza según necesite para que el
arnés de cabeza quede colocado confortablemente en la cabeza.
Colóquese el casco y ajuste la correa para la cabeza. Nota: para que la protección de cabeza sea adecuada, este casco debe encajar o ajustarse al tamaño
de la cabeza del usuario. Ajuste el casco mediante la correa de cabeza que se encuentra en la parte trasera del mismo para conseguir un ajuste seguro
y confortable. Este casco está diseñado para absorber la energía de un golpe con una destrucción o daño parcial de la carcasa y el arnés o el relleno de
protección, y aunque dicho daño puede no resultar obvio, cualquier casco que sufra un fuerte impacto debe sustituirse. Baje la pantalla y coloque el ajuste
facial en la barbilla asegurándose de que el ajuste alrededor de la cara sea perfecto.
Mantenimiento
Compruebe que todas las piezas están listas para su uso y sin daños antes de utilizar el equipo. En caso de duda, póngase en contacto con el fabricante.
Sustituya la cubierta de la pantalla con frecuencia y la pantalla cuando esté rayada o dañada.
Las demás acciones de mantenimiento periódico se limitan a la limpieza de la carcasa, la manguera y el canal de aire, y la sustitución del ajuste facial cuando
sea necesario. No modifique ni retire ninguno de los componentes originales del casco u otras piezas del equipo de protección respiratoria que no haya sido
recomendada para sustitución por el fabricante. No aplique pintura, disolventes, adhesivos o pegatinas autoadhesivas.
Montaje de una pantalla nueva
Para retirar la pantalla vieja, primero retire el tapón blanco que se encuentra en la parte central del soporte
de pantalla (A) y quite la pantalla.
Para colocar la nueva pantalla, primero coloque los orificios a ambos extremos de la pantalla en las clavijas
del soporte de pantalla.
Presione suavemente en la parte delantera de la pantalla para encajarla en su posición. Después, vuelva a colocar
el tapón blanco de manera que atraviese tanto el soporte de pantalla como el orificio central de la pantalla.
Retirada/sustitución del ajuste de cabeza/facial
El ajuste de cabeza/facial está fijado con Velcro. Para sustituirlo:
1. Con el casco colocado en una superficie plana, separe el conjunto de manguera del canal de aire sujetando el canal de aire con firmeza y girando el cierre
de bayoneta en sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Despegue el ajuste de cabeza/facial viejo del Velcro.
3. Adhiera el Velcro del ajuste de cabeza/facial al Velcro del casco: empezando por el centro, siga el contorno del casco asegurándose de que la junta quede
plana, uniforme y sin pliegues.
Limpieza
Para limpiar el casco, la manguera y el canal de aire, utilice un paño suave húmedo (no mojado) impregnado con agua templada con jabón. Séquelos con un
paño suave seco.
Antes de utilizar el sistema de protección respiratoria, es importante que lea estas instrucciones y las suministradas con la unidad de alimentación.
Centurion Safety Products Ltd
T: +44 (0) 1842 754266 | F: +44 (0) 1842 765590 | [email protected] | 21 Howlett Way, Thetford, Norfolk, IP24 1HZ, England
centurionsafety.eu
Reglamento EPI (EU) 2016/425 o Directiva EPI 89/686/EEC: Examen de tipo UE/CE (según corresponda) por: BSI Group The Netherlands B.V., Say
Building, John M. Keynesplein 9, 1066 EP, Amsterdam, The Netherlands (Organismo Notificado n.º 2797) o BSI Assurance UK Ltd, Kitemark Court,
Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK (Organismo Notificado n.º. 0086), según se especifica en la etiqueta del producto.
024-001-911 Rev B 07/2019 ConceptAir (Sistemas de protección respiratoria)
A