Cata CPX10 Скачать руководство пользователя страница 4

 

 

 
 
四挡控制标板 

 

-

 

四个马达控制开关 (关闭, 1挡 , 2挡, 3挡和最強挡速度快慢制) (参考. R); 

-

 

照明灯制 

 
维护: 

清洁外壳

 

在清洁外壳前,必须把电源截断并关上电制,需用软布加温和的清洁剂进行清洁,勿用硬物刮擦。  
- 更换灯泡 
在更换灯泡前,必须把电源截断并关上电制,卸下油烟网,换上前述技术特征中指示的相应功率的灯泡,然后装回油
烟网。 
- 清洁油烟网 
要根据使用程度,保证每月至少进行一次清洗,在清洁时须将油烟网取下,用温水加清洁液清洗,或放进洗碗机进行
清洗。  
 
如果您使用洗碗机进行清洗,应将油烟网豎立放置,以免食物残余物落入网中。  
用清水冲过后抹干,以卸下油烟网相反順序重新安装。  
 

带卤素灯排油烟机的特别注意事项  
如果须更换卤素灯时,应使用带铝反光罩的灯,千万不要使用二色性灯,以避免灯座过热。  
 
制造商/供应商不会承担任何因没有依从本文所述的安装,保养及使用方法而引致的后果。  
 

 

有效保修的条件 
--非出示由经销商正式注明日期和盖章的保修卡,否则一切索赔不予受理。 
-在取得该设备时应填写保修卡。 
任何保修所规定的维修必须由我们产品的进口商进行。 

制造商

. 保留有对技术进行改良或修改的权利,而无需另行通知。

 

 
 
 
 
 

重要事项: 

 

向外排出气管不宜与其他排出气管,烟囱或热气体排出管相连。 
在安装排出气管时,请先获得该建筑物管理处的同意,并请留意当地排废气的有关法例。 請确保通風流畅, 
甚至在同一時間使用排油煙机及其它產品時. 

 

要离开煎炸事物工作时,必须先关掉火炉, 避免油过度加热. 尤其是使用二次翻用油类, 
其失火可能性較高。  

 

不要把排油烟机安装在已经有很多排气系统的位置之间,除非该处有极通畅的气流。  

 

为防止油烟积聚而引起燃烧,请切实依从本文的使用步骤操作,并进行定期的油烟网清洗工作。  

 

当遇静电放电时有可能该机停止工作。可将开关关闭,当重新打开开关时该机可照常工作,不会出现任何危
险。  

 

当电源线有损坏时,必须由认可人员更换。

  

 

於排油煙机底下不可有火燄 (以防止油煙積聚遇火而引起燃燒) 

 

煙机电線插頭須置於易可取處

 

排油煙机安裝高度必須保持与炉面至少

65

公分的距離

Содержание CPX10

Страница 1: ...mail cata cata es Manual de instalaci n uso y mantenimiento de campanas decorativas Handbuch zu Installation Bedienung und Wartung von dekorativen Abzugshauben Manuel d installation d utilisation et...

Страница 2: ...2 1 Ref 60805430 10 06 2004...

Страница 3: ...4 3 10 06 2004...

Страница 4: ...1 2 3 R 65 6 5...

Страница 5: ...CATA 3mm EMC No 89 336 EEC 1 2 3 A B C 1 2 3 D 6 E G F 11 T 11 U 11 V 11 W 11 X 11 Y 11 Z 5 5 20 15 1 2 3 W V T U 2 15 15 1 2 3 H I J 2 3 1 CN 7 8...

Страница 6: ...p t haszn ljon elker lend a felesleges t lmeleged st a foglalatban A GY RT NEM V LLAL FELEL SS GET A JELEN TMUTAT BAN SZEREPL EL R SOK BE NEM TART S B L ERED K R RT A GY RT fenntartja mag nak a jogot...

Страница 7: ...g t skapcsol F Rajz ID KAPCSOL Az id kapcsol m k dtet s hez a fokozat kiv laszt sa ut n nyomja le a gombot 2 m sodpercig am g a vil g t jelz l mpa nem villan Az id kapcsol ekkor 15 percig m k dik Enne...

Страница 8: ...frontal de la campana y comprende 3 interruptores para el control del motor posici n 1 2 y 3 velocidad ref W Bot n de paro del motor ref V L mpara de control de funcionamiento del motor ref T Interru...

Страница 9: ...minaci n MANTENIMIENTO Limpieza Siempre antes de efectuar cualquier operaci n asegurarse de que el cable de alimentaci n no est conectado y que el interruptor est en posici n de paro Limpiar la parte...

Страница 10: ...Vorderseite der Haube und besteht aus den folgenden Funktionen 3 Tasten zur Motorsteuerung Position 1 2 und 3 Geschwindigkeit ref D Kontrolllampe Beleuchtung Ref E Kontrolllampe Motor Ref G Taste f r...

Страница 11: ...ZU INSTALLATION WARTUNG UND GEBRAUCH DER ABZUGSHAUBE NICHT BEFOLGT WERDEN Falls Sie Kundendienstleistungen ben tigen oder weitere Informationen ber unsere Produkte w nschen wenden Sie sich bitte an u...

Страница 12: ...la partie frontale de la hotte et comprend 3 boutons poussoir de contr le du moteur position 1e 2e et 3e vitesse r f D Voyant de contr le du fonctionnement de l clairage R f E Voyant de contr le du f...

Страница 13: ...IENT PAS OBSERV ES LES INDICATIONS D CRITES CONCERNANT L INSTALLATION L ENTRETIEN ET L UTILISATION APPROPRI S DE LA HOTTE D EXTRACTION Si vous avez besoin d une assistance technique ou d un compl ment...

Страница 14: ...e 2nd and 3rd speeds the first speed must be activated Kontrollpanel med fyra hastigheter Den h r panelen finns p fl ktens fr mre del och best r av 4 knappar f r kontroll av motordriften position 1 2...

Страница 15: ...ll av motorn position OFF 1 a 2 a och 3 e hastighet Ref H Lampa som visar att motorn r i g ng Ref I Str mbrytare till lampan som ger belysningen Ref J VIKTIGT F r att andra och tredje hastigheten ska...

Страница 16: ...a parte frontale della cappa e comprende 3 interruttori per il controllo del motore posizioni 1 2 e 3 velocit rif W Bottone di arresto del motore rif V Lampada di controllo del funzionamento del motor...

Страница 17: ...f R Pulsante per la lampada di illuminazione MANUTENZIONE Pulizia Prima di iniziare qualsiasi operazione assicurarsi sempre che il cavo di alimentazione non sia collegato e che l interruttore si trovi...

Страница 18: ...elpaneel met drukknop Dit paneel bevindt zich aan de voorzijde van de afzuigkap en bestaat uit 3 schakelaars voor het regelen van de motor stand 1e 2e en 3e snelheid Ref H Controlelampje voor de werki...

Страница 19: ...r i drift Ref I En knap til at t nde slukke lyset med Ref J NOTE For at 2 og 3 hastighed fungerer skal 1 hastighed v re aktiveret Bedieningspaneel met vier snelheden Dit paneel bevindt zich aan de voo...

Страница 20: ...controlo do motor posi o 1 2 e 3 velocidade ref H L mpada de controlo do funcionamento do motor Ref I Interruptor da l mpada de ilumina o Ref J NOTA Para o funcionamento da 2 e 3 velocidade necess rio...

Отзывы: