background image

16

Electronic programmer for a dc motor with an incorporated radio receiver card, which 
allows the memorisation of 

300 user codes

 (see "remote control" page 20). 

The 'rolling code' type decoder uses 

433 MHz 

series transmitters.

The travel speed is electronically controlled, starting slowly and increasing in speed; 
the speed is reduced as it nears the travel limit so as to enable a controlled smooth 
stop (if deceleration hasn't been excluded during programming). Programming 
is carried out using two buttons and allows you to configure the system, set the 
length of the deceleration stage and set the work and pause times. The intervention 
of the anticrush/antidrag sensor during the closing and opening stages causes 
travel direction inversion (if automatic reclosing has been activated). If activated 
towards the end of the movement (almost closed) it will act as a travel limit. 

Soft stop

In each blocking manoeuvre (even the one preceding travel direction inversion) 
the stopping of the motor is carried with a slight trip stage (0.4 seconds) in 
which the gate leaf keeps moving due to inertia and not by the motor (which is 
no longer receiving power). Once this brief stage has ended the gate leaf will 
be definitely blocked. Consequently when you are positioning the catch which 
will activated the travel limit you must bear in mind that there will be a slight 
delay between the instant in which the travel limit activates and when the gate 
leaf blocks.

ELECTRICAL CONNECTION

s /PEN THE 

Standard wiring diagram

". To make it easier to follow the 

instructions the diagram has been placed on the inside of the last page of 
this manual.

B1 

Signal buzzer "

via radio

" mode

CN1

  Secondary Faston connection 

24 Vac

 logic card power supply

CN2

  Secondary Faston connection motor circuit power supply  

 

V0:0 Vac

V1:22 Vac

V2:30 Vac

CN3

  Battery Faston connection

D1 

Seven segment display

F1

 

1,6 A

 delayed action fuse (

230 V

 power supply protection)

F2

 

1 A

 rapid action fuse (

24 V

 circuit protection) 

F3

 

10 A

 rapid action fuse (motor power supply protection) 

J1

 

Enable transmitter memorisation via radio 

J2 

Radio channel selection

L1

 

LED power on

L2

 

LED transmitter code programming

L3

 

LED manual operation mode

L4

 

LED inverting photocells activated

L5

 

LED opening travel limit

L6

 

LED closing travel limit

L7

 

LED blocking button activated

L8

 

LED stop photocell activated

M1 

Memory module

P1

 

Programming button (

PROG

)

P2

 

Selection button (

SEL

)

P3

 

Transmitter code memorization button (

MEMO

P4

 

Transmitter code cancellation button (

DEL

)

R1

 

Radio frequency module, 

433 MHz 

for 

S449 

transmitters

 

LP

 

Flashing warning lights

LS

 Indicator 

light

FCA

 

Opening travel limit

FCC

 

Closing travel limit

FTC-RX

 Photocell 

receiver

FTC-Tx

 Photocell 

transmitter

PS

 

Safety buffer pressure switch

SEL

 Selector 

switch

TB

 Blocking 

button 

ANS400

 External 

antenna 

Before connecting the appliance make sure that the voltage and 
frequency rated on the data plate conform to those of the mains 
supply. 
A multiple pole trip switch with a least 

3 mm

 between the contacts 

must be installed between the unit and the mains supply.

s$ONOTUSECABLESWITHALUMINIUMCONDUCTORSDONOTSOLDERTHE

ends of cables which are to be inserted into the binding posts; use 
cables which are marked T min 85°C and are resistant to atmos-
pheric agents.

s4HETERMINALWIRESMUSTBEPOSITIONEDINSUCHAWAYTHATBOTHTHE

wire and the insulating sheath are tightly fastened (a plastic jubilee 
clip is sufficient). If possible use the supplied cable clamp.

ELECTRONIC CARD DESCRIPTION (fig.12)

ELECTRONIC PROGRAMMER

ELECTRICAL CONNECTION 230 Vac

s #ONNECTTHECONTROLANDSECURITYDEVICE

wires.

s 2UN THE

230 Vac

 mains power supply 

through the trip switch "

TS

" and the 

through the rubber cable clamp "

PS

" to 

the terminal board:

- connect the live to post 23 

L

 

- connect the earth to post 28 

 

- connect the neutral to post 24 

N

 

Terminal board connection 

1-2 

Common for all inputs and outputs.

24 Vac

 

(1)

 in output, powering external devices

4-5 

Common for all inputs and outputs

LP

 

24 Vac

 

10 W 

(1)

 in output warning lights.

7-8 

Second radio channel output:

 - 

max. 

load 

ac/dc 60 VA/24 W

 - 

max. 

voltage 

30 Vac/dc

 

TD

 (contact normally open) dynamic button input "Open-Close"

10 

TB

 (contact N.C.) Blocking button input (The opening of this contact 

interrupts the cycle until a new movement command is given).

11 

Common for all inputs and outputs.

12 

FCC

 (normally closed contact) closing travel limit switch.

13 

FCA

 (normally closed contact) opening travel limit switch.

14 

FTCI

 (normally closed contact)  Safety and control devices in input 

(photocells invert the travel direction when an obstruction is detected). 
The opening of this contact will provoke travel direction inversion during 
closure due to the cutting in of the safety device.

15 

FTCS

 (normally closed contact) Safety and control devices in input (stop 

photoelectric cells). The opening of this contact will block all movement, 
until the obstruction has been removed, due to the safety device cutting 
in, the gate will then continue moving until it reaches a travel limit (only 
in the automatic mode).

16 

TC

 (contact normally open) Closing button in input

17 

TA

 (contact normally open) Opening button in input

18 

TAL

 (contact normally open) limited opening button

19-20 Indicator 

light 

24 Vac

 

3 W

21-22 

230 Vac

 in output powering the toroidal transformer

23-24 Power 

supply 

230 Vac

 

25-26 

230 Vac

 

40 W

 Courtesy light in output

27 

Programmer earth wire 

28 

Motor earth output

29 

Outer conductor for radio receiver antenna 

30 

Inner conductor for radio receiver antenna (if an external antenna is fitted 
use a coaxial type cable 

RG58

 with an impedance of 

50

7

).

 

Note

(1)

  If the device is fitted with batteries the output voltage during blackouts 

will be in direct current. It follows therefore that you must make sure that the 
external devices connected to these outputs can work of direct current.

ALL UNUSED NC CONTACTS MUST BE JUMPED

Switch on the power and make sure that the red indicator LEDS are in the fol-
lowing condition:

- L1 

Power on LED  

on

- L2 

Transmitter code programming LED  

off

- L3 

Manual operation mode LED  

off

- L4

 

Safety LED for the inverting photoelectric cells "

FTCI

 on

- L5

 

Opening direction travel limit LED "

FCA

"

 on*

- L6

 

Closing direction travel limit LED "

FCC

"  

on*

- L7

 

Safety LED for the blocking button "

TB

 on

- L8

 

Safety LED for the stop photoelectric cells "

FTCS

"

 on

*The LEDs are "ON" if the relative security device is inactive (depends on the 
position of the gate).

Check that the activation of the safety devices switches the corresponding LEDS 
off.

If the 

red power on LED doesn't light up

 check the condition of the fuses and the 

power cable connection between binding posts "

23

" and "

24

" (fig. 12).

If one or more of the s

afety LEDS do not light up

 check the contacts of the relative safety 

devices and check that the unused safety device contacts have been bridged.

230 Vac 

TS

N

L

PS

26

25

24

23

22

21

28

27

trf 230V~

Содержание 101/SL402409

Страница 1: ...a programaci n P gina 45 46 Mando v a radio P gina 47 Cargador de bater as opcional P gina 48 Esquema el ctrico est ndar P gina 50 Caracter sticas t cnica P gina 52 ZVL317 05 Mod 30 09 2009 ATTENZIONE...

Страница 2: ...Distance entre parties xes et mobiles C Rail de guidage D Distance de s curit E But e en fermeture F l ment lastique d formable G Cl ture H Distance entre cl ture et portail I Grillage ou grille L Pa...

Страница 3: ...eur 2 Cellule photo lectrique int rieure 3 Cellule photo lectrique ext rieure 4 S lecteur cl 5 Clignoteur 6 Interrupteur omnipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm 7 Bord de s curit 8 Erg...

Страница 4: ...ATO ALL INTERNO DELLA PROPRIET ED IL CANCELLO NON DEVE APRIRSI VERSO L AREA PUBBLICA 3 Il cancello motorizzato principalmente adibito al passaggio di vetture Dove possibile installare per pedoni un in...

Страница 5: ...raincorrispondenzadellamassima corsa P tale da garantire la stabilit del cancello e quindi di evitare il pericolo di sgancio dalle guide Attenzione COMUNQUE CURA DELLgINSTALLATORE VERIlCARE I PUNTI CR...

Страница 6: ...edere al posizionamento dei naselli di necorsa apertura e chiusura montati sulla cremagliera s 0ER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO IL CANCELLO devefermarsi dopol interventodel necorsa di chiusura circa 1 cm...

Страница 7: ...iera utilizzare cavo con marcatura T min 85 C resistente agli agenti atmosferici s CONDUTTORI DOVRANNO ESSERE ADEGUATAMENTE lSSATI IN PROSSIMIT della morsettiera in modo che tale ssaggio serri sia l i...

Страница 8: ...mento con batteria il comando TAL esegue l apertura totale come il TA Nota utilizzandol uscitadelsecondocanaleradio morsetti7e8 pereseguire la funzione di apertura limitata si pu avere il controllo de...

Страница 9: ...NTAMENTO I VALORI SELEZIONABILI VANNO DA 2 A 4 SECONDI PREMERE PROG PREMERE SEL 1 20 sec ATTENDERE CIRCA 20 SECONDI SENZA PREMERE NESSUN TASTO IL PROGRAMMATORE SALVA I PARAMETRI FIN QUI IMPOSTATI ED E...

Страница 10: ...nei primi secondi del moto in apertura La gestione dei tempi di lavoro permette di controllare la posizione dell anta Quando manca l alimentazione il programmatore a meno che non risulti attivo uno d...

Страница 11: ...AZIONAREADISTANZAILMOTORETRAMITERADIOCOMANDO 3ONODISPONIBILI 2 funzioni comando sequenziale apre blocco chiude blocco attivazione di un contatto pulito C NA morsetti 7 e 8 I comandi sono eseguibili in...

Страница 12: ...ire la connessione della batteria quindi dare la tensione di rete al motoriduttore AVVERTENZE I liperlaconnessionedellabatteriaalcircuitodicarica non devono essere mai messi in cortocircuito pena il d...

Страница 13: ...zards 2 The motor must be installed on the inside of the property and not on the public side of the gate The gate must not open onto a public area 3 Thegateoperatorisdesignedforuseongatesthroughwhichv...

Страница 14: ...tion site for electronic and electrical goods or to send it back to the manufacturer if the intention is to replace it with a new equivalent version of the same product Suitable differential collectio...

Страница 15: ...n the terminal block while the travel limit common wire Black position 11 remains in the same position Using the MANUAL MODE check the correct functioning of the gate MANUAL RELEASE MECHANISM Manual r...

Страница 16: ...AY THAT BOTH THE wire and the insulating sheath are tightly fastened a plastic jubilee clip is suf cient If possible use the supplied cable clamp ELECTRONIC CARD DESCRIPTION g 12 ELECTRONIC PROGRAMMER...

Страница 17: ...s after the programmed pause period has elapsed when the opening cycle has been completed or straight away after the inter vention of a photoelectric cell the intervention of a photoelectric cell caus...

Страница 18: ...PROG PRESS SEL PRESS SEL Travel limits enabled WAIT FOR ABOUT 20 SECONDS WITHOUT PRESSING ANY BUTTONS THE PROGRAMMER WILL SAVE THE PARAMETERS SET UP TO NOW AND WILL QUIT PROGRAMMING PRESS SEL ALTERNA...

Страница 19: ...As each new movement command starts slowly the work time calculation will be false therefore you must reprogram the work times Warning Pressing the SEL button during time programming after having mov...

Страница 20: ...ansmitter the procedure will abort REMOTE CONTROL C Cancelling all user codes from memory g 12 1 Keep both buttons pressed down P3 P4 for more than four seconds 2 LED L2 will remain lit during the ent...

Страница 21: ...circuit protection fuse F3 10A rapid action The LED L1 on the battery charger will light up when the battery is properly connected The proper procedure is as follows with the power to the motor switc...

Страница 22: ...de risque pour la circulation E MOTEUR DOIT TRE INSTALL L INT RIEUR DE LA PROPRI T ET LE PORTAIL NE DOIT PAS S OUVRIR SUR LE DOMAINE PUBLIC 3 Le portail automatis est affect principalement au passage...

Страница 23: ...UR AUTANT QUE L APPAREIL SOIT DE TYPE QUIVALENT CELUI QU IL FOURNIT Lacollectes lectivedes quipements lectriqueset lectroniquesenvuedeleur VALORISATION LEURTRAITEMENT ETLEUR LIMINATION DANSLERESPECT D...

Страница 24: ...onnement du portail en effectuant quelques man uvres d essai en mode MANUEL D VERROUILLAGE MANUEL Le d verrouillage se fait avec moteur arr t par suite d une coupure de courant Pour d verrouiller le p...

Страница 25: ...tion des agents atmosph riques s ES CONDUCTEURS DEVRONT TRE AD QUATEMENT lX S PROXIMIT DU bornier Cette xation devra bloquer tant l isolation que le conducteur il suf t d un collier Si possible utilis...

Страница 26: ...ellules photo lectriques durant le temps d arr t l intervention des cellules photo lectriques provoque un reset du temps d arr t Durant le temps d arr t sur l af cheur clignote le symbole Une pression...

Страница 27: ...ATEUR SAUVEGARDE LES P 2 42 3 02 2 3 5315g 02 3 4 4 15 44 02 2 TION APPUYER SUR SEL ALTERN S ALTERN S APPUYER SUR SEL APPUYER SUR PROG ALTERN S ALTERN S APPUYER SUR PROG VALEUR FIXE APPUYER SUR SEL AL...

Страница 28: ...rtail les premi res secondes de la man uvre d ouverture La gestion des temps de travail permet de contr ler la position du portail En cas de coupure de courant le programmateur moins que l un des ns d...

Страница 29: ...ur max de 15 m CHD CHC CHB CHA CHD CHC CHB CHA CHA CHD Il est possible de commander distance le moteur par le biais d une t l com mande radio On dispose de deux fonctions commande s quentielle ouvre a...

Страница 30: ...ttre le motor ducteur sous tension de r seau Par contre si le LED L1 ne s allume pas intervertir la connexion de la batterie et mettre ensuite le motor ducteur sous tension de r seau AVERTISSEMENT Les...

Страница 31: ...n der Strasse haben so dass sie keine Gefahr f r den Strassenverkehr darstellt 2 Der Motor muss innerhalb des Privatgel ndes installiert werden und das Tor darf sich nicht in Richtung eines ffentliche...

Страница 32: ...Tores berpr fen und falls n tig ersetzen und schmieren Nivellierung N der Schiene pr fen die Gleitschuhe oder Rollen der oberen F hrung O sollten ein angemessenes Spiel beim Verschiebung des Tor gels...

Страница 33: ...die Kabel der Endanschl ge Rot und Blau Position 12 und 13 der Klemmenreihe umkehren w hrenddergemeinsameLeiterdesEndanschlags Schwarz Position 11 unver ndert bleibt Mehrmals die Funktion des Tors in...

Страница 34: ...werden dasssowohldieIsolierungalsauchderLeiter befestigt wird Kabelband gen gt Wo m glich kann die mitgelieferte Kabelschelle verwendet werden BESCHREIBUNG ELEKTRONISCHE PLATINE Abb 12 ELEKTRONISCHE S...

Страница 35: ...endigung des ffnungsvorgangs oder ab dem Augenblick in dem die Lichtschranken zum letzten Mal w hrend der Pausenzeit intervenieren die Intervention der Lichtschranken verursacht ein Zur cksetzen der P...

Страница 36: ...EN WAHL 3 SEKUNDEN WAHL 4 SEKUNDEN DIE TASTE PROG F R MEHR ALS 4 SEKUNDEN GEDR CKT HALTEN ES ERSCHEINT DER BUCHSTABE d DER F R DEFINITION DER SYSTEMPARAMETER PHASE A STEHT NACH 1 SEKUNDE ERSCHEINT DIE...

Страница 37: ...zeit verf lscht und die Programmierung muss wiederholt werden Achtung Die Bet tigung der Taste SEL in der Programmier phasederZeiten nachBewegungdesT r gels verhindertdie korrekte Vervollst ndigung de...

Страница 38: ...P3 P4 l nger als 4 Sekunden gedr ckt halten 2 DieLED L2 leuchtetw hrenddergesamtenZeitdesL schvorgangs ca 8 Sekunden 3 Die LED L2 erlischt der L schvorgang ist abgeschlossen Hinweis WennderSpeicherde...

Страница 39: ...ie LED L1 au euchtet bedeutet dies dass der Anschluss richtig ist und dass der Untersetzungsmotor mit Netzstrom versorgt werden kann Falls die LED L1 nicht au euchtet den Anschluss der Batterie umklem...

Страница 40: ...n 2 El motor debe instalarse en el interior de la propiedad y la cancilla no debe ABRIRSE HACIA EL REA P BLICA 3 La cancilla motorizada est principalmente destinada al paso de veh culos Donde sea pos...

Страница 41: ...seventuales desgastadasdelacancela y de ser necesario proceder a sustituirlas y lubricarlas Comprobar la puesta a nivel N de la gu a Los patines o rodillos de gu a superiores O deben tener el juego co...

Страница 42: ...DEL MICROINTERRUPTOR DE TOPE EGRO POSICI N 11 queda en su sitio Comprobar mediante algunas maniobras en la modalidad MANUAL el funcionamiento correcto de la cancela INSTRUCCIONES PARA LA COLOCACION D...

Страница 43: ...BEN lJAR DEBIDAMENTE CERCA DE LA BORNERA DE modoquesu jaci nincluyatantoelaislamientocomoelconductor es su cienteunaabrazadera Aserposible sepuedeutilizarelprensahilo suministrado PROGRAMADOR ELECTRON...

Страница 44: ...namiento con bater a el mando TALv EFECT A LA APERTURA total como el TA s Nota utilizando la salida del segundo canal de radio bornes 7 8 para efec tuar la funci n de apertura limitada se puede tener...

Страница 45: ...4 SEGUNDOS PULSAR PROG PULSAR SEL 1 20 seg ESPERAR UNOS 20 SEGUNDOS SIN PULSAR NINGUNA TECLA EL PROGRAMADOR GUARDA LAS ENTRADAS QUE HAN SIDO FIJADAS HASTA ESTE MOMENTO Y SALE DE LA PROGRAMACI N PULSAR...

Страница 46: ...r lo cual se debe volver a empezar una nueva programaci n Cuidado Al oprimir la tecla SEL durante la fase de pro gramaci n de los tiempos se impide la nalizaci n correcta del procedimiento Cuidado Pro...

Страница 47: ...diatamente de la modalidad MR MANDO VIA RADIO CHD CHC CHB CHA CHD CHC CHB CHA CHA CHD A B C 10 C Borrado total de la memoria de usuarios g 12 1 Mantener pulsados ambos botones P3 P4 durante algo m s d...

Страница 48: ...oto L1 no se enciende invertir la conexi n de la bater a y luego suministrar tensi n de red al motorreductor ADVERTENCIAS Loscablesparalaconexi ndelabater aconelcircuito DECARGANOSEDEBENPONERNUNCAENCO...

Страница 49: ...49 NOTES...

Страница 50: ...NA FTC RX 1 3 2 24V 12V 0 FTC TX 1 2 PS NC NA J1 J1 9 10 11 12 15 16 17 18 13 14 19 20 TD TB LS 24V FCC FCA FTC_I FTC_S TC TA TAL CMN 1 2 3 4 5 6 7 8 LP 24V OUT 24V OUT CH2 CMN CMN CMN CMN ANS400 SCH...

Страница 51: ...Elettromagnetica Direttiva 73 23 CEE Bassa Tensione San Vendemiano il 16 10 2008 Ing A Fiorotto Design engineer R D Laboratory x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Страница 52: ...4 Number of functions N 2 Number of memorisable codes N 300 Alimentation Vac 230 Fr quence Hz 50 Courant nominal A 0 6 Puissance absorb e W 120 Intermittence de travail 100 Vitesse d entra nement m mi...

Отзывы: