IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi CALPEDA S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che le Pompe A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, tipo e
numero di serie riportati in targa, sono conformi a quanto prescritto dalle Direttive 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE,
2009/125/CE e dalle relative norme armonizzate. Regolamento della Commissione N. 640/2012.
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, with pump type and serial number as shown on the
name plate, are constructed in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC and assume
full responsability for conformity with the standards laid down therein. Commission Regulation No. 640/2012.
D
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, das Unternehmen CALPEDA S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die Pumpen A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS,
Typbezeichnung und Fabrik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2009/125/
EG entsprechen. ErP-Richtlinie N. 640/2012.
F
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, CALPEDA S.p.A., déclarons que les Pompes A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, modèle et numero de série marqués sur la
plaque signalétique sont conformes aux Directives 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE. Règlement de la
Commission Nº 640/2012.
E
DECLARACION DE CONFORMIDAD
En CALPEDA S.p.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las Bombas A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, modelo
y numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las disposiciones de las Directivas 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE. Reglamento de la Comisión n.º 640/2012.
DK
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi CALPEDA S.p.A. erklærer hermed at vore pumper A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, pumpe type og serie nummer vist på typeskiltet
er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC og er i
overensstemmelse med de heri indeholdte standarder. Kommissionens forordning nr. 640/2012.
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij CALPEDA S.p.A. verklaren hiermede dat onze pompen A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, pomptype en serienummer zoals
vermeld op de typeplaat aan de EG-voorschriften 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU, 2009/125/EU voldoen. Verordening
van de commissie nr. 640/2012.
SF
VAKUUTUS
Me CALPEDA S.p.A. vakuutamme että pumppumme A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, malli ja valmistusnumero tyyppikilvcstä, ovat
valmistettu 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU, 2009/125/EU direktiivien mukaisesti ja CALPEDA ottaa täyden vastuun
siitä, että tuotteet vastaavat näitä standardeja. Komission asetus (EY) N:o 640/2012.
S
EU NORM CERTIFIKAT
CALPEDA S.p.A. intygar att pumpar A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, pumptyp och serienummer, visade på namnplåten
är konstruerade enligt direktiv 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC. Calpeda åtar sig fullt ansvar för
överensstämmelse med standard som fastställts i dessa avtal. Kommissionens förordning nr 640/2012.
GR
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
Εμείς ως CALPEDA S.p.A. δηλώνουμε ότι οι αντλίες μας αυτές A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, με τύπο και αριθμό σειράς
κατασκευής όπου αναγράφετε στην πινακίδα της αντλίας, κατασκευάζονται σύμφωνα με τις οδηγίες 2004/108/ΕΟΚ,
2006/42/ΕΟΚ, 2006/95/ΕΟΚ,, 2009/125/EOK και αναλαμβάνουμε πλήρη υπευθυνότητα για συμφωνία (συμμόρφωση), με τα
στάνταρς των προδιαγραφών αυτών. Κανονισμός Αρ. 640/2012 της Επιτροπής.
TR
UYGUNLUK BEYANI
Bizler CALPEDA S.p.A. firması olarak A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, Pompalarımızın, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC,
2009/125/EC, direktiflerine uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve bu standartlara uygunlug˘una dair tüm sorumlulug˘u
üstleniriz. 640/2012 sayılı Komisyon Yönetmeliği.
RU
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
äÓÏÔ‡ÌËfl “Calpeda S.p.A.” Á‡fl‚ÎflÂÚ Ò ÔÓÎÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛, ˜ÚÓ Ì‡ÒÓÒ˚ ÒÂËÈ A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, ÚËÔ Ë
ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏ ÍÓÚÓ˚ı Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ Ú‡·Î˘Í ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÌÓχÚË‚Ó‚ 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE.
Постановление Комиссии №
640/2012.
中文
声明
我们科沛达泵业有限公司声明我们制造的 A, AM, AS, B-A, B-AM, B-AS, (在标牌上的泵型号和序列号)均符合以下标准的相应目
录:2004/108/EC,2006/95/EC,2009/125/EC.本公司遵循其中的标准并承担相应的责任.委员会条例 No.640/2012
Montorso Vicentino, 06.2015
Il Presidente
Marco Mettifogo
Calpeda s.p.a. - Via Roggia di Mezzo, 39 - 36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia
Tel. +39 0444 476476 - Fax +39 0444 476477 - E.mail: [email protected] www.calpeda.com
A,AS Rev13.indd 64
11/06/15 10:49