background image

E

S

paño

L

REPRoDUCCIÓN

Cómo cargar un disco

Puede reproducir video, audio o imágenes almacenadas en los siguientes discos:

  • DVD Video, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW

  • VCD

  • Audio CD, CD-R, CD-RW

Nota:

Asegúrese de que el disco contenga contenido reproducible.

Cómo expulsar el disco

Para expulsar el disco, presione la tecla [ 

  

] en el panel frontal o control remoto. Una vez expul-

sado, la unidad cambia a la fuente anterior.

Controles de la pantalla táctil

A continuación se muestran las áreas táctiles para la reproducción de DVD:

  A:  Volver al menú principal

  B:  Reproducir el vídeo y mostrar infor   

   

mación de reproducción

  C:  Mostrar el menú de control en pantalla

Conexión de un dispositivo USB

1. Abra la cubierta USB.

2. Inserte el extremo pequeño del cable USB suministrado a la toma USB. A continuación, 

conecte el otro extremo del cable al dispositivo USB.

* También es posible conectar el USB al puerto USB trasero.

Extracción del dispositivo USB/iPod

1.  Seleccione otra fuente en el menú  

   principal.

2.  Retire el dispositivo USB/iPod.

Inserción de una tarjeta SD/MMC

1.  Abra la cubierta para tarjetas SD/MMC.

2.  Inserte una tarjeta SD/MMC en la   

   ranura para tarjetas SD/MMC.

   La reproducción se inicia au 

 

   tomáticamente.

Extracción de la tarjeta SD/MMC

1. Seleccione otra fuente en el menú principal.

2. Presione la tarjeta hasta que escuche un clic.

3. Retire la tarjeta SD o MMC.

AJUSTE DEL SoNIDo

Silencio

Durante la reproducción, presione la perilla VOLUME en el panel para silenciar el sonido. Para 

volver a activar el sonido, vuelva a presionar la perilla.

Selección del ecualizador predeterminado

Puede seleccionar el ecualizador predeterminado:

∙ [User]  

∙ [Jazz]

∙ [Techno]  

∙ [Optimal]

∙ [Rock]  

∙ [Flat]

∙ [Classic]  

∙ [Pop]

1.Toque el ícono EQ en la pantalla.  

 

Se muestra la configuración actual  

 

del ecualizador.

2.Toque [ + ] o [ - ] para seleccionar una 

ecualización.

3.Toque [ + ] o [ - ] para ajustar la siguiente 

configuración:

∙ [Bass] rango de graves: -14 a +14

∙ [Mid] rango de tonos medios: -14 a +14

∙ [Treb] rango de agudos: -14 to +14∙

 [LPH] rango del filtro de paso bajo: 

 60, 80, 100, 200

∙ [MPF] rango del filtro de paso  

 

medio: 0,5K, 1K, 1,5K, 2,5K

∙ [HPF] rango del filtro de paso alto: 

10K, 12,5K, 15K, 17,5K

4.Toque [

P

] para restaurar la configura 

ción anterior a su valor predeterminado.

5. Para salir, toque la esquina superior izquierda.

Ajuste del potenciómetro/balance

Es posible ajustar el balance de los parlantes 

delanteros y traseros, de los parlantes de la 

izquierda y derecha, y la configuración del subwoofer.

1. Toque el ícono EQ en la pantalla.

2. Toque el ícono de los 4 parlantes.

Se muestran las siguientes opciones:

3. Toque [ + ] o [ - ] para ajustar el volumen del subwoofer.

  ∙ [Sub] volumen del subwoofer: 0 a 24.

4. Toque  [

W

], [

S

] o [

A

], [

D

] para ajustar los valores del potenciómetro/balance.

  ∙ [Fade] rango del potenciómetro: -24 a +24 (F=rango delantero, R=rango trasero)

  ∙ [Balance] rango de balance: -24 to +24 (L=rango izquierdo, R=rango derecho)

5. Para salir, toque la esquina superior izquierda.

iPoD

Cómo seleccionar un iPod como la fuente de reproducción

Encienda la unidad y conecte un iPod mediante un cable iPod. La unidad lo cargará automáticamente.

Reproducción

En el menú principal del iPod, opere el iPod 

mediante el panel táctil.

• Para archivos de audio

1. Cuando el menú raíz de música aparezca 

en pantalla, toque una opción (por ejemplo, 

Listas de reproducción, Artistas, etc.) y, a 

continuación, toque [

W

] o [

S

] para selec-

cionar un archivo.

2. Toque la opción seleccionada para reproducirla.

3. Para pausar, toque [

2

].Para reanudar la 

reproducción, toque [

1

].

4. Para saltar a la pista anterior/siguiente, 

presione la tecla [

7

] / [

8

Reproducción en curso: Si vuelve al menú 

raíz mientras reproduce una canción, toque 

[

1

] para continuar la reproducción anterior.

• Para archivos de vídeo

1.Toque [          ] para mostrar la carpeta raíz 

de vídeos.

2.Toque una opción y, a continuación, toque

[

W

] o [

S

] para seleccionar un archivo.

3. Toque [

1

]para comenzar la reproducción.

4. Toque [

3

] para detener la reproducción y 

volver al menú raíz.

• Para archivos de imágenes

1. Toque [       ] para volver al menú de lista de reproducción.

2. Toque [       ] y, a continuación, opere el iPod.

Puede descargar el manual navi completo desde nuestro 

sitio web!

MoDo BLUETooTH®

Emparejamiento de dispositivos compatibles con Bluetooth

®

Para conectar un dispositivo Bluetooth

®

 a la unidad, necesita emparejarlo con esta.  Solo debe 

realizar el emparejamiento una vez. Puede emparejar hasta cinco dispositivos.

  1. Encienda la función Bluetooth

®

 del dispositivo.

  2. Busque otros dispositivos Bluetooth

®

 en el dispositivo.

  3. Seleccione el ID del dispositivo Bluetooth

®

 llamado “caliber” en la lista de emparejamiento.

  4. Ingrese la contraseña predeterminada “0000”.

Si el emparejamiento es correcto, se muestra el registro de llamadas telefónicas.

Cómo hacer una llamada

1.Seleccione [Bluetooth

®

] en el menú 

principal.

2.Empareje el teléfono con la unidad.

3.oque [

W

] / [

S

]  para seleccionar el teléfono 

emparejado, tóquelo para seleccionarlo.

4.Toque [

W

] / [

S

]   para buscar el número de 

teléfono en la siguiente lista:

∙ [Missed calls] (Llamadas perdidas)

∙ [Received calls] (Llamadas recibidas)

∙ [Dialed calls] (Llamadas realizadas)

∙ [Phone book] (Agenda telefónica)

O bien, toque el ícono del teclado para mar-

car el número directamente y, a continuación, 

toque el 

(

 verde.

Cómo recibir una llamada

De manera predeterminada, todas las llama-

das entrantes se reciben automáticamente.

1.Si hay una llamada entrante, esta aparece 

en pantalla junto con el mensaje “Ringing” (Lla

-

mada). Hable a través del micrófono Bluetooth

®

.

2.Una vez terminada la conversación, toque el 

(

 

rojo para finalizar la llamada.

Cómo transferir la llamada al teléfono celular

Si no desea que sus acompañantes escuchen su llamada, es posible transferirla al teléfono celular.

1. Durante la llamada, toque [

*

].  La voz se transfiere del parlante de la unidad al teléfono celular.

Ajuste de la configuración de Bluetooth

®

1.En el menú Bluetooth

®

, toque [

-

].Se muestra el 

menú de opciones.

2.Toque la opción seleccionada para cambiar la 

configuración.

∙[Bluetooth

®

]: para encender o apagar la función 

“Bluetooth

®

”.

∙[Auto connect] (Conexión automática): para 

encender o apagar la función “Conexión 

automática”.

∙[Auto answer] (Respuesta automática): para 

encender o apagar la función “Respuesta automática”.

∙[Pairing code] (Código de emparejamiento): para establecer el código de emparejamiento.

∙[Phone Book Sync] (Sinc. de la agenda telefónica): para sincronizar la agenda telefónica, toque 

[

P

] en el submenú emergente.

:

A

B

C

16

Select iPod as playing source

Turn on the unit’s power, and connect an iPod to the unit via a iPod cable, the unit will load the 

iPod automatically.

Play

 On the iPod main menu, operate the iPod via touch panel.

1.   When the music root menu appears on the screen, 

      touch an option (such as PlayLists, Artists...), 

      then touch [   ] or [ 

2.  Touch the selected option to play back.

3.  To pause, touch [ 

 ].

  To resume play, touch [ 

 ].

4.  Skip to previous/next track, press [ 

 ] / [   ] key.

NowPlaying: If you return to the root menu when playing a song, you can touch [ 

 ] to continue 

the previous playback.

1.  Touch [ 

 ] to display video folders root.

2.  Touch an option, then touch [ 

 ] or [ 

3.  Touch [   ] to start play.

4.  Touch [   ] to stop and return to the root menu.

1.  Touch [ 

 ] to return to playlist menu.

2.  Touch [ 

 ], then operate on your iPod.

iPod

16

Select iPod as playing source

Turn on the unit’s power, and connect an iPod to the unit via a iPod cable, the unit will load the 

iPod automatically.

Play

 On the iPod main menu, operate the iPod via touch panel.

1.   When the music root menu appears on the screen, 

      touch an option (such as PlayLists, Artists...), 

      then touch [   ] or [ 

2.  Touch the selected option to play back.

3.  To pause, touch [ 

 ].

  To resume play, touch [ 

 ].

4.  Skip to previous/next track, press [ 

 ] / [   ] key.

NowPlaying: If you return to the root menu when playing a song, you can touch [ 

 ] to continue 

the previous playback.

1.  Touch [ 

 ] to display video folders root.

2.  Touch an option, then touch [ 

 ] or [ 

3.  Touch [   ] to start play.

4.  Touch [   ] to stop and return to the root menu.

1.  Touch [ 

 ] to return to playlist menu.

2.  Touch [ 

 ], then operate on your iPod.

iPod

16

Select iPod as playing source

Turn on the unit’s power, and connect an iPod to the unit via a iPod cable, the unit will load the 

iPod automatically.

Play

 On the iPod main menu, operate the iPod via touch panel.

1.   When the music root menu appears on the screen, 

      touch an option (such as PlayLists, Artists...), 

      then touch [   ] or [ 

2.  Touch the selected option to play back.

3.  To pause, touch [ 

 ].

  To resume play, touch [ 

 ].

4.  Skip to previous/next track, press [ 

 ] / [   ] key.

NowPlaying: If you return to the root menu when playing a song, you can touch [ 

 ] to continue 

the previous playback.

1.  Touch [ 

 ] to display video folders root.

2.  Touch an option, then touch [ 

 ] or [ 

3.  Touch [   ] to start play.

4.  Touch [   ] to stop and return to the root menu.

1.  Touch [ 

 ] to return to playlist menu.

2.  Touch [ 

 ], then operate on your iPod.

iPod

Содержание RDN 902BTi

Страница 1: ...eo or photo playback you ll need to use the included 30 pin Dock connector to USB and 3 5mm Jack connector combi plug Which can be connected to the input on the rear of the unit as shown in the illust...

Страница 2: ...ght Purple with black stripe Front right Gray CAN L Brown with black stripe CAN H Orange with white stripe Front right Gray with black stripe Front left White Tele mute Brown Front left White with bla...

Страница 3: ...aximum length 128 bytes Unsupported formates Empty albums an empty album is an album that does not contain MP3 WMA files and is not be shown in the display Unsupported file formats are skipped For exa...

Страница 4: ...ng press 8 TUNE Knob Tune for radio station Skip to the previous or next title chapter or track Confirm an entry or selection Play Pause 9 Key Adjust screen brightness 10 SRC Key switch to next availa...

Страница 5: ...2 Play Pause Enter 13 Move the cursor up down left right Up down Manual tuning 14 Slow playback 15 Numeric keys 16 Random playback 17 Intro playback 18 Stop playback 19 Mute the volume 20 Adjust volum...

Страница 6: ...ying source selection means selecting work mode such as DVD mode Radio mode Camera mode etc Basic operations Set Date Time 1 Touch Settings 2 Touch Time The date time setup menu is displayed Set date...

Страница 7: ...the icon on the user interface to tune in a lower higher station Method 2 1 Touch the numeric keypad icon Numeric keyboard is displayed touch number to input frequency 2 Touch to delete a inputted nu...

Страница 8: ...onger signal strength Touch AF on the top bar to turn on off AF function AF turns green AF function is activated TA Mode Touch TA on the top bar to turn on off TA function When TA mode is turned on th...

Страница 9: ...Play the video and display playback information C Display onscreen control menu Connect USB iPod Device 1 Open the USB door 2 Insert the small end of the supplied USB iPod cable to the USB socket the...

Страница 10: ...available audio folders 2 Touch a folder then touch or 3 Touch to start play 4 Touch to stop and play to resume 1 Touch to display all available picture folders 2 Touch a folder then touch or to selec...

Страница 11: ...o turn random play on or off Select Audio Mode When you play VCDs you can select an audio mode R L Stereo 1 During play touch bottom half of t he screen to display menu on the screen if necessary 2 to...

Страница 12: ...essary 2 Touch repeatedly to rotate the picture Zoom You can zoom in pictures for a close view 1 When you view pictures touch bottom half of the screen to display menu on the screen if necessary 2 to...

Страница 13: ...B a t c e n n o c u o y e r o f e B capabilities of the device Compatibility with all Bluetooth device is not guaranteed Any obstacle between this unit and a Bluetooth device can reduce the operationa...

Страница 14: ...call you can switch the call to the mobile 1 During talking touch The voice is transferred from the unit s loudspeaker to the mobile phone Adjust Bluetooth Settings 1 In Bluetooth menu touch The optio...

Страница 15: ...such as PlayLists Artists then touch or 2 Touch the selected option to play back 3 To pause touch To resume play touch 4 Skip to previous next track press key NowPlaying If you return to the root menu...

Страница 16: ...h or to adjust belowsettings Bass bass range 14 to 14 Mid middle range 14 to 14 Treb treble range 14 to 14 4 Touch to restore the above settings into default settings 5 Touch the upper left corner of...

Страница 17: ...r You can switch the backcar mode to camera radar DivX registration code View code for DivX registration 4 Touch blank area of the screen to close sub menu or touch upper left corner of the screen to...

Страница 18: ...disc DVD subtitle Select DVD subtitle language Options available depend on DVD disc Disc menu Select DVD menu language Options available depend on DVD disc 3 Touch the upper left corner of the screen...

Страница 19: ...Recommend parents to restrict children under 17 to view R Restricted recommend parents to guide children under 17 to view NC 17 Unsuitable for children under age 17 Adult Acceptable for adults only 3...

Страница 20: ...ttings remain unchanged Remove the unit To remove the unit from the dashboard 1 Take off the trim plate 2 Screw off the four screws on the left right side of the unit 3 Pull the unit out from the dash...

Страница 21: ...button then the directories and the files will be listed If you select a directory and touch button you will enter the directory If you select a picture and touch button the picture will be loaded int...

Страница 22: ...RDN 902BTi device connection Device connections Parking Brake Cable Connections Reverse Driving Cable Connections ENGLISH...

Страница 23: ...nting bracket in place 2 Use 2 pieces of M5 5 cone shaped screw to fix two assemble bars on both sides of the unit see picture 1 3 Screw in 1 piece of M5 24 to the hole of the unit back and put on a r...

Страница 24: ...o the instructions Disc does not play Disc is upside down Ensure the printed side is upward Disc is dirty Clean the disc with a clean soft lint free cloth Wipe the disc outwards from the center Disc i...

Страница 25: ...he Bluetooth function of the device is not enabled Refer to the user manual of the device for how to enable the function The system is not in the pairing mode The system is already connected with anot...

Страница 26: ...or use exclusively in this specific system It cannot and may not be used in conjunction with other hardware warning This symbol means important instructions Failure to heed them can result in injury o...

Страница 27: ...ide edge of the disc with a ballpoint pen or other such instrument then insert the disc again Installation location Make sure that the system will not be installed in a location subjected to Direct su...

Страница 28: ...e et la station joue Syntonisation manuelle Pendant la syntonisation manuelle la fr quence change par tapes Tournez le bouton TUNE qui se trouve sur le panneau avant ou appuyez sur l indicateur A D su...

Страница 29: ...puis faites fonctionner sur votre iPod Un manuel de navigation complet peut tre t l charg partir de notre site Web mode Bluetooth Appariement des p riph riques Bluetooth Pour connecter votre p riph r...

Страница 30: ...duit correctement afin que le conducteur ne puisse pas regarder la t l vid o moins que le v hicule ne soit gar et le frein d urgence activ Il est dangereux pour le conducteur de regarder la t l vid o...

Страница 31: ...ord ext rieur du disque l aide d un stylo bille ou tout autre instrument similaire puis ins rez nouveau le disque Emplacement de l installation Veillez ce que le syst me ne soit pas install dans un em...

Страница 32: ...der wird wiedergegeben Manuelle Abstimmung W hrend der manueller Abstimmung wird die Frequenz schrittweise ge ndert Drehen Sie den TUNE Knopf auf der Vorderseite des Ger ts oder tippen Sie auf das A D...

Страница 33: ...ippen Sie auf und bedienen Sie dann Ihr iPod Eine vollst ndige Navigations Bedienungsanleitung steht auf unserer Website zum Download bereit BLUETOOTH MODUS Bluetooth f hige Ger te koppeln Zum Verbind...

Страница 34: ...ausschlie lich zur Verwendung mit diesem System vorgesehen Sie kann und darf nicht in Verbindung mit anderer Hardware benutzt werden warnung Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin deren Nich...

Страница 35: ...igung derartiger Unebenheiten k nnen Sie den Rand des Innenlochs und den Au enrand der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben Legen Sie die Disc dann erneut ei...

Страница 36: ...icerca si interrompe e inizia la riproduzione Sintonizzazione manuale Durante la sintonizzazione manuale la frequenza cambia per incrementi Ruotare la manopola TUNE sul pannello anteriore o toccare l...

Страница 37: ...one completo scaricabile dal sito Web MODALIT BLUETOOTH Associazione di dispositivi con Bluetooth abilitato Per connettere il dispositivo Bluetooth all unit necessario associare il dispositivo alla st...

Страница 38: ...RTENZA QUESTO SIMBOLO INDICA ISTRUZIONI IMPOR TANTI IL MANCATO RISPETTO DI TALI ISTRUZI ONI PU PROVOCARE DANNI ALLE PERSONE E ALLE COSE Installare correttamente il prodotto in modo che il conducente n...

Страница 39: ...oggetto simile sul lato interno del foro e sul bordo esterno del disco quindi inserire nuovamente il disco Posizione di installazione Assicurarsi che il sistema non sia installato in una posizione sog...

Страница 40: ...onizaci n manual la frecuencia cambiar en intervalos Gire la perilla TUNE en el panel frontal o toque el cono A D en la interfaz del usuario para sintonizar una emisora en una frecuencia m s alta m s...

Страница 41: ...ectar un dispositivo Bluetooth a la unidad necesita emparejarlo con esta Solo debe realizar el emparejamiento una vez Puede emparejar hasta cinco dispositivos 1 Encienda la funci n Bluetooth del dispo...

Страница 42: ...a ser utilizado exclusivamente en este sistema espec fico No puede y no debe ser utilizado con otro hardware ADVERTENCIA Este s mbolo significa que son instrucciones im portantes Hacer caso omiso de e...

Страница 43: ...bol grafo o un instrumento similar y vuelva a insertar el disco Lugar de instalaci n Aseg rese de que el sistema no ser instalado en un lugar sujeto a Calor y luz del sol directos Elevada humedad y a...

Страница 44: ...r alterada em etapas Gire o bot o TUNE no painel frontal ou pressione a tecla A D cone na interface do usu rio para sintonizar esta o inferior superior Esta o memorizada Esta es predefinidas A unidade...

Страница 45: ...igar o dispositivo Bluetooth no aparelho precisa emparelhar o dispositivo com a unidade O emparelhamento s precisa ser feito uma vez Pode emparelhar at cinco dispositivos 1 Ligue a fun o Bluetooth no...

Страница 46: ...Este software projetado para uso exclusivamente neste sistema espec fico N o pode e n o pode ser usado em conjunto com outro hardware ATEN O Este s mbolo significa instru es importantes O n o cumprim...

Страница 47: ...interna do orif cio e borda externa do disco com uma caneta esferogr fica ou outro instrumento em seguida insira o disco novamente Local de instala o Certifique se de que o sistema n o ser instalado n...

Страница 48: ...sen att ndras i steg Vrid p TUNE ratten p frontpanelen eller tryck p A D ikonen p anv ndningsmenyn f r att st lla in l gre h gre station F RINST LLD STATION Enheten har fem band s som FM1 FM2 FM3 AM1...

Страница 49: ...hop enheterna Parning beh vs bara g ras en g ng Du kan para ihop upp till fem enheter 1 Sl p Bluetooth funktionen p enheten 2 S k efter Bluetooth enhet med denna enhet 3 V lj Bluetooth enhet vars ID h...

Страница 50: ...ika system Det kan inte och f r inte anv ndas i kombination med annan h rdvara VARNING DEN H R SYMBOLEN MARKERAR VIKTIG INFOR MATION ATT BORTSE FR N DESSA KAN LEDA TILL SKADOR P PERSON ELLER EGENDOM I...

Страница 51: ...kanterna i mitth let och den yttre kanten av skivan med en kulspetspenna eller ett liknande instrument och sedan s tta i skivan igen Installationsplatsen Se till att systemet inte kommer att installe...

Страница 52: ...e si i odtwarzana jest dana stacja Dostrajanie r czne Podczas dostrajania r cznego cz stotliwo b dzie zmieniana stopniowo Przekr ca pokr t o TUNE na przednim panelu lub dotkn ikony A D na interfejsie...

Страница 53: ...RYB BLUETOOTH Parowanie urz dze z funkcj Bluetooth Aby pod czy urz dzenie Bluetooth do urz dzenia nale y najpierw sparowa obie jednostki Parowanie trzeba przeprowadzi jedynie raz Mo na sparowa do pi c...

Страница 54: ...n symbol oznacza wa ne instrukcje Niezas tosowanie si do takich instrukcji mo e spowo dowa obra enia cia a lub zniszczenie mienia Produkt nale y prawid owo zamontowa tak aby kierowca m g ogl da tv wid...

Страница 55: ...wn trzn kraw d p yty d ugopisem lub podobnym przedmiotem a nast pnie w o y p yt ponownie Miejsce monta u Nale y upewni si e system nie zostanie zamontowany w miejscu nara onym na Bezpo rednie dzia ani...

Страница 56: ...SC Key Switch to the disc source 7 MUTE Knob Adjust volume rotate Mute short press Turn off the unit long press 8 TUNE Knob Tune for radio station Skip to the previous or next title chapter or track P...

Страница 57: ...uch to return to playlist menu 2 Touch then operate on your iPod iP Select iPod as playing source Turn on the unit s power and connect an iPod to the unit via a iPod cable the unit will load the iPod...

Страница 58: ...RDN SD Caliber Caliber 12 V 12 V Caliber Caliber 45 C 113 F 0 C 32 F Caliber Caliber...

Страница 59: ...sc error Disc error RESET Disc error DVD DVD 12 cm Muziek CD 12 cm Divx 12 cm DVD Opening in het midden Opening in het midden Nieuwe Disc Oneffenheden Buitenkant oneffenheden Niet correct Correct Corr...

Страница 60: ...unkciou r dia Pozn mka Ke sa stanica prij ma vyh ad vanie sa zastav a stanica sa prehr va Manu lne ladenie Po as manu lneho ladenia sa frekvencia bude meni v krokoch Ot ajte regul tor TUNE na elnom pa...

Страница 61: ...nu l navig cie si m ete prevzia z na ej we bovej str nky RE IM BLUETOOTH P rovanie zariaden s aktivovanou funkciou Bluetooth Ak chcete pripoji va e Bluetooth zariadenie k jednotke mus te sp rova zaria...

Страница 62: ...mbol znamen d le it pokyny Ak im nebudete venova pozornos bude to vies k po raneniu alebo materi lnemu po kodeniu majetku V robok spr vne nain talujte tak aby vodi nemohol pozera telev zor video k m n...

Страница 63: ...kraji disku s guli kov m perom alebo in m podobn m n strojom a potom znovu vlo te disk Miesto in tal cie D vajte pozor aby ste syst m nein talovali na mieste kde je vystaven priamemu slne n mu iareniu...

Страница 64: ...NE knop op het voorpaneel of raak de A D icoon aan op de gebruikersinterface om op een lagere hogere station af te stemmen VOORKEURZENDER De unit heeft 5 bands zoals FM1 FM2 FM3 AM1 AM2 en elke band k...

Страница 65: ...t het gekoppeld woren met de unit Koppelen hoeft maar eenmalig uitgevoerd te worden Er kunnen tot 5 toestellen gekoppeld worden 1 Zet de Bluetooth van uw toestel aan 2 Zoek naar Bluetooth apparaten me...

Страница 66: ...e hardware worden gebruikt waarschuwing Dit symbool wijst op belangrijke instructies Het negeren van deze instructies kan verwondingen of materi le schade tot gevolg hebben Installeer het apparaat cor...

Страница 67: ...c opnieuw Plaats van installatie Zorg ervoor dat het systeem niet ge nstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan Direct zonlicht en warmte Hoge vochtigheid en water Overmatig veel...

Страница 68: ...PL Niniejszym Caliber o wiadcza e RDN902BTi jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieni ami Dyrektywy 1999 5 WE i ECE Regulation number 10 DK Undertegnede Caliber erkl...

Отзывы: