background image

RDN 902BTi 

STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE

S

Lov
ENS

ky

1.  Tlačidlo [   ]: Vysunutie disku

2. Mikrofón

3.  Tlačidlo [MENU]: Prepnutie do hlavnej ponuky

4.  Tlačidlo [RADIO]: Prepnutie zdroja rádia/ 

 

Prepnutie pásma

5.  Tlačidlo [NAVI]: Prepnutie do režimu navigácie

6.  Tlačidlo [DISC]: Prepnutie na zdroj disku

8.  Regulátor [MUTE /

q

]: 

 

Nastavenie hlasitosti (otáčanie)

 

Stíšenie (krátke stlačenie)

 

Vypnutie jednotky (dlhé stlačenie)

8.  Regulátor [TUNE / 

12

 ] : Naladenie stanice  

 

rádia. Prechod na predchádzajúci alebo na 

 

sledujúci titul, kapitolu alebo stopu. Pot 

 

vrdenie zadania alebo výberu. 

 Prehrávanie/Pozastavenie

9.  Tlačidlo [        ]: Nastavenie jasu obrazovky

10. Tlačidlo [SRC]: prechod na nasledujúci  

 

dostupný zdroj

11. Priečinok na kartu SD/SDHC/MMC

12. Konektor AV-in

13. USB konektor

14. Reset: Obnovenie pôvodných nastavení.

15. Priečinok na kartu s mapou

16. Priečinok na disk

SETTINGS

NAVIGATION

1.  Návrat na domovskú ponuku

2.  Vysunutie disku

3.  Výber jazyka dialógov DVD

 

Zobrazenie hudobného katalógu

4.  Informácie displeja

5.  Priblíženie

6.  Výber pásma rádia

7. Vyvolanie

8.  Vyhľadávanie

9.  A-B opakovanie

10. Opakovanie prehrávania

11. Ponuka nastavenia

12. Prehrávať / Pozastaviť / Enter

13. Posunutie kurzora nahor / nadol / 

 

 

doľava / doprava.

 

Nahor/nadol: Manuálne ladenie

14. Pomalé prehrávanie

15. Číselné tlačidlá

16. Prehrávanie v náhodnom poradí

17. Prehrávanie intra

18. Zastavenie prehrávania

19. Stíšenie hlasitosti

20. Nastavenie hlasitosti

21. Nastavenie obrázku

22. Predchádzajúce / Nasledujúce

 

Automatické ladenie

23. Zloženie

24. Vymazať informácie

25. DVD titul

26. DVD ponuka / PBC

27. Výber uhla zobrazenia

 

Zobrazenie video katalógu

28. Výber jazyka titulkov DVD

 

Zobrazenie katalógu fotografií

29. Napájanie jednotky

30. Otvorenie ponuky nastavenia EQ

5

Remote Control

Before using

1. Return to the home menu.

2. Eject the disc

3.  Select DVD dialogue language

  Show music catalog

4. Display information

5. Zoom

6. Select radio band

7. Call out

8.  Goto search

9. A-B Repeat

10.  Repeat playback

11.  Setup menu

12.  Play / Pause / Enter

13.   Move the cursor up/down/left/right.

    Up/down: Manual tuning

14.  Slow playback

15.  Numeric keys

16.  Random playback

17.  Intro playback

18.  Stop playback

19.  Mute the volume

20.  Adjust volume

21.  Image setting

22.  Previous/Next

    Auto tuning

23.  Hang up

24.  Clear information

25.  DVD title

26.  DVD menu / PBC

27.  Select view angle

    Show video catalog

28.  Select DVD subtitle language

    Show photo catalog

29.  Unit power

30.  Open EQ setting menu

EQ

MENU

SCN

RDM

A-B

:

otvorenie ponuky SoURCE

Stlačte tlačidlo [MENU] na čelnom 

paneli alebo sa dotknite ľavého horného 

rohu obrazovky, aby ste otvorili ponuku 

SOURCE

Výber SoURCE prehrávania

Otvorte ponuku SOURCE a dotknite sa 

želaného zdroja, alebo zvoľte jeden zdroj 

pomocou kurzora a tlačidiel potvrdenia.

Poznámka:

Výber zdroja prehrávania znamená výber 

funkčného režimu, napr. režim DVD, režim 

rádia, režim kamery atď.

Nastavenie dátumu/času

1. Dotknite sa položky [Settings]

2. Dotknite sa položky [Time]

Zobrazí sa ponuka nastavenia dátumu/času.

•  Nastavenie dátumu

1.Dotknite sa položky [Date] na obra

-

zovke. Zobrazí sa podponuka.

2. Dotknite sa položky

q

 / 

p

 aby ste 

nastavili rok, mesiac a deň.

3. Dotknite sa prázdnej oblasti, aby ste 

zatvorili podponuku.

•  Nastavenie režimu hodín

1. Dotknite sa položky [Clock mode] opakovane, aby ste zvolili [12Hr] alebo [24Hr].

•  Nastavenie času

1. Dotknite sa položky [Time]

2. Dotknite sa času na obrazovke, aby ste zobrazili podponuku.

3. Dotknite sa položky 

q

 / 

 aby ste nastavili hodinu a minútu.

4. Dotknite sa prázdnej oblasti, aby ste zatvorili podponuku.

Tip:

Keď je dátum/čas nastavený, dotknite sa ľavého horného rohu obrazovky, aby ste opustili ponuku 

nastavení.

Výber rádia ako zdroja prehrávania

Stlačte tlačidlo [RADIO] na čelnom paneli alebo sa 

dotknite položky [Radio] v ponuke SOURCE

Výber jedného pásma rádia

Stlačte tlačidlo [BAND] na diaľkovom ovládači, 

alebo sa dotknite ikony PÁSMO na užívateľskom 

rozhraní, aby ste zvolili jedno z pásiem FM1, FM2, 

FM3, AM1 a AM2.

LADENIE

Automatické ladenie

Podržte ikonu [

A

] / [

D

] na užívateľskom rozhraní viac ako 2 sekundy, aby ste vyhľadali predchádza

-

júcu / nasledujúcu stanicu. Pre zastavenie vyhľadávania zopakujte vyššie uvedený postup alebo 

stlačte iné tlačidlá s funkciou rádia.

Poznámka:

Keď sa stanica prijíma, vyhľadávanie sa zastaví a stanica sa prehráva.

Manuálne ladenie

Počas manuálneho ladenia sa frekvencia bude meniť v krokoch. Otáčajte regulátor 

[TUNE] na čelnom paneli alebo sa dotknite ikony [

A

] / [

D

]   na užívateľskom rozhraní, 

aby ste naladili predchádzajúcu / nasledujúcu stanicu.

PREDNASTAVENÁ STANICA

Jednotka má 5 pásiem, FM1, FM2, FM3, AM1, AM2, a v každom pásme je možné uložiť 

6 staníc; v jednotke tak môžete uložiť celkovo 30 staníc.

Automatické vyhľadávanie staníc

Stlačte regulátor [TUNE] na čelnom paneli, aby ste vyhľadali a uložili stanice v pásme 

FM alebo AM s najsilnejším signálom automaticky.

Manuálne uloženie

1.  Naladenie stanice.

2.  Dotknite sa [

D

0

].

3.  Dotknite sa jedného z 

kanálov P1 až P6, aby ste 

uložili zvolené pásmo.

Naladenie prednastavenej stanice

1.  Zvoľte pásmo rádia.

2.  Dotknite sa jedného z 

prednastavených kanálov (1 až 

6) v hornej časti obrazovky.

Lokálne vyhľadávanie

Dotknite sa ikony [LOC] a zvoľte lokálne alebo vzdialené rádio. Keď sa ikona [LOC] 

zmení na červenú, budú zaznamenané len stanice s dostatočne silným signálom.

Výber EQ

Dotknite sa ikony EQ v pravom hornom rohu obrazovky, aby ste vstúpili do ponuky Ekvalizér.

ZÁKLADy RDS

RDS service availability varies with areas. Please understand if RDS service is not avail-

able inyour area, the following service is not available.

Režim AF

Dotknite sa položky [AF] v hornej lište, aby ste zapli/vypli funkciu AF. AF sa prepne na 

zelenú: Funkcia AF je aktívna.

Režim TA

Dotknite sa položky [TA] v hornej lište, aby ste zapli/vypli funkciu TA. Keď je režim TA 

zapnutý, indikátor TA sa zmení na zelený. Keď sa prijímajú dopravné správy, jednotka 

sa dočasne prepne do režimu tunera (bez ohľadu na aktuálny režim) a začne vysielať 

dopravné správy hlasitosťou, ktorá je nastavená pre TA. Po skončení dopravných správ 

sa jednotka vráti na predchádzajúci režim a úroveň hlasitosti. Keď je funkcia TA zapnutá, 

funkcia SEEK, SCAN, AMS, sa dá prijímať alebo uložiť, keď sa prijíma identifikačný kód 

dopravných správ (TP). EON je predvolene zap. 

ÚPRAVA NASTAVENÍ RDS

1. V ponuke rádia sa dotknite [      ]. Objaví sa ponuka možností.

2. Dotknite sa možnosti, aby ste zmenili nastavenie.

∙ [RDS]: zapnutie alebo vypnutie funkcie „RDS“.

∙ [CT]: zapnutie alebo vypnutie funkcie synchronizácie „času hodín“.

∙ [TA VOL]: Dotknite sa [

a

] alebo [

d

]  aby ste nastavili hlasitosť dopravných správ.

∙ [PTY List]: zadanie kódu párovania.

ZÁKLADNÁ oBSLUHA

KEď JE DÁTUM/ČAS 

4

Front Panel

1. [   ] Key: Eject disc

2. Microphone

3. [MENU] Key: Switch to the main menu

4. [RADIO] Key: Switch to the Radio source/ Band switch

5. [NAVI] Key: Switch to the navigation mode.

6. [DISC] Key: Switch to the disc source

7. [ MUTE /   ] Knob: 

  Adjust volume (rotate)

  Mute (short press)

  Turn off the unit (long press)

8. [ TUNE /   ] Knob: Tune for radio station

                                   Skip to the previous or next title, chapter or track

                                   Play/Pause

9. [   ] Key: Adjust screen brightness

10. [SRC] Key: switch to next available source

11. SD/SDHC/MMC card slot

12. AV-in jack

13. USB connector

14. Reset: Load the original settings. 

15. Map card slot

16. Disc slot

Before using

Notice:

The graphic in this manual is for reference 

only, and may be different from that in real 

unit. Reference to real unit is suggested.

9

Local Seeking

Touch the [LOC] icon on the top bar of the screen to choose the Radio Local on or off.

EQ Selection

Touch the [ 

 ] icon on the top right of the screen to enter the Equalizer menu.

RDS Basics 

RDS service availability varies with areas. Please understand if RDS service is not available in 

your area, the following service is not available. 

AF Mode

AF (Alternative Frequency): When the radio signal strength is poor, enabling the AF function will 

the current station but  with stronger signal strength. 

Touch [AF] on the top bar to turn on/off AF function.

AF turns green: AF function is activated. 

TA Mode

Touch [TA] on the top bar to turn on/off TA function.

When TA mode is turned on, the TA indicator will turns green. 

When  traffic  announcement  is  received,  the  unit  will  temporarily  switch  to  the  tuner  mode 

(regardless of the current mode) and begin broadcasting the announcement at TA volume level. 

EON default is on.

Adjust RDS Settings

1.  In Radio menu, touch [ 

 ].

  The option menu appears.

2.  Touch an option to change the setting.

∙  [RDS]: to turn on or off “RDS” function.

∙  [CT]: to turn on or off “Clock Time” synchronization function.

∙   [TA VOL]: Touch

 

[   ] or [ 

    volume.

∙  [PTY List]: to set paring code.

Radio mode

Содержание RDN 902BTi

Страница 1: ...eo or photo playback you ll need to use the included 30 pin Dock connector to USB and 3 5mm Jack connector combi plug Which can be connected to the input on the rear of the unit as shown in the illust...

Страница 2: ...ght Purple with black stripe Front right Gray CAN L Brown with black stripe CAN H Orange with white stripe Front right Gray with black stripe Front left White Tele mute Brown Front left White with bla...

Страница 3: ...aximum length 128 bytes Unsupported formates Empty albums an empty album is an album that does not contain MP3 WMA files and is not be shown in the display Unsupported file formats are skipped For exa...

Страница 4: ...ng press 8 TUNE Knob Tune for radio station Skip to the previous or next title chapter or track Confirm an entry or selection Play Pause 9 Key Adjust screen brightness 10 SRC Key switch to next availa...

Страница 5: ...2 Play Pause Enter 13 Move the cursor up down left right Up down Manual tuning 14 Slow playback 15 Numeric keys 16 Random playback 17 Intro playback 18 Stop playback 19 Mute the volume 20 Adjust volum...

Страница 6: ...ying source selection means selecting work mode such as DVD mode Radio mode Camera mode etc Basic operations Set Date Time 1 Touch Settings 2 Touch Time The date time setup menu is displayed Set date...

Страница 7: ...the icon on the user interface to tune in a lower higher station Method 2 1 Touch the numeric keypad icon Numeric keyboard is displayed touch number to input frequency 2 Touch to delete a inputted nu...

Страница 8: ...onger signal strength Touch AF on the top bar to turn on off AF function AF turns green AF function is activated TA Mode Touch TA on the top bar to turn on off TA function When TA mode is turned on th...

Страница 9: ...Play the video and display playback information C Display onscreen control menu Connect USB iPod Device 1 Open the USB door 2 Insert the small end of the supplied USB iPod cable to the USB socket the...

Страница 10: ...available audio folders 2 Touch a folder then touch or 3 Touch to start play 4 Touch to stop and play to resume 1 Touch to display all available picture folders 2 Touch a folder then touch or to selec...

Страница 11: ...o turn random play on or off Select Audio Mode When you play VCDs you can select an audio mode R L Stereo 1 During play touch bottom half of t he screen to display menu on the screen if necessary 2 to...

Страница 12: ...essary 2 Touch repeatedly to rotate the picture Zoom You can zoom in pictures for a close view 1 When you view pictures touch bottom half of the screen to display menu on the screen if necessary 2 to...

Страница 13: ...B a t c e n n o c u o y e r o f e B capabilities of the device Compatibility with all Bluetooth device is not guaranteed Any obstacle between this unit and a Bluetooth device can reduce the operationa...

Страница 14: ...call you can switch the call to the mobile 1 During talking touch The voice is transferred from the unit s loudspeaker to the mobile phone Adjust Bluetooth Settings 1 In Bluetooth menu touch The optio...

Страница 15: ...such as PlayLists Artists then touch or 2 Touch the selected option to play back 3 To pause touch To resume play touch 4 Skip to previous next track press key NowPlaying If you return to the root menu...

Страница 16: ...h or to adjust belowsettings Bass bass range 14 to 14 Mid middle range 14 to 14 Treb treble range 14 to 14 4 Touch to restore the above settings into default settings 5 Touch the upper left corner of...

Страница 17: ...r You can switch the backcar mode to camera radar DivX registration code View code for DivX registration 4 Touch blank area of the screen to close sub menu or touch upper left corner of the screen to...

Страница 18: ...disc DVD subtitle Select DVD subtitle language Options available depend on DVD disc Disc menu Select DVD menu language Options available depend on DVD disc 3 Touch the upper left corner of the screen...

Страница 19: ...Recommend parents to restrict children under 17 to view R Restricted recommend parents to guide children under 17 to view NC 17 Unsuitable for children under age 17 Adult Acceptable for adults only 3...

Страница 20: ...ttings remain unchanged Remove the unit To remove the unit from the dashboard 1 Take off the trim plate 2 Screw off the four screws on the left right side of the unit 3 Pull the unit out from the dash...

Страница 21: ...button then the directories and the files will be listed If you select a directory and touch button you will enter the directory If you select a picture and touch button the picture will be loaded int...

Страница 22: ...RDN 902BTi device connection Device connections Parking Brake Cable Connections Reverse Driving Cable Connections ENGLISH...

Страница 23: ...nting bracket in place 2 Use 2 pieces of M5 5 cone shaped screw to fix two assemble bars on both sides of the unit see picture 1 3 Screw in 1 piece of M5 24 to the hole of the unit back and put on a r...

Страница 24: ...o the instructions Disc does not play Disc is upside down Ensure the printed side is upward Disc is dirty Clean the disc with a clean soft lint free cloth Wipe the disc outwards from the center Disc i...

Страница 25: ...he Bluetooth function of the device is not enabled Refer to the user manual of the device for how to enable the function The system is not in the pairing mode The system is already connected with anot...

Страница 26: ...or use exclusively in this specific system It cannot and may not be used in conjunction with other hardware warning This symbol means important instructions Failure to heed them can result in injury o...

Страница 27: ...ide edge of the disc with a ballpoint pen or other such instrument then insert the disc again Installation location Make sure that the system will not be installed in a location subjected to Direct su...

Страница 28: ...e et la station joue Syntonisation manuelle Pendant la syntonisation manuelle la fr quence change par tapes Tournez le bouton TUNE qui se trouve sur le panneau avant ou appuyez sur l indicateur A D su...

Страница 29: ...puis faites fonctionner sur votre iPod Un manuel de navigation complet peut tre t l charg partir de notre site Web mode Bluetooth Appariement des p riph riques Bluetooth Pour connecter votre p riph r...

Страница 30: ...duit correctement afin que le conducteur ne puisse pas regarder la t l vid o moins que le v hicule ne soit gar et le frein d urgence activ Il est dangereux pour le conducteur de regarder la t l vid o...

Страница 31: ...ord ext rieur du disque l aide d un stylo bille ou tout autre instrument similaire puis ins rez nouveau le disque Emplacement de l installation Veillez ce que le syst me ne soit pas install dans un em...

Страница 32: ...der wird wiedergegeben Manuelle Abstimmung W hrend der manueller Abstimmung wird die Frequenz schrittweise ge ndert Drehen Sie den TUNE Knopf auf der Vorderseite des Ger ts oder tippen Sie auf das A D...

Страница 33: ...ippen Sie auf und bedienen Sie dann Ihr iPod Eine vollst ndige Navigations Bedienungsanleitung steht auf unserer Website zum Download bereit BLUETOOTH MODUS Bluetooth f hige Ger te koppeln Zum Verbind...

Страница 34: ...ausschlie lich zur Verwendung mit diesem System vorgesehen Sie kann und darf nicht in Verbindung mit anderer Hardware benutzt werden warnung Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin deren Nich...

Страница 35: ...igung derartiger Unebenheiten k nnen Sie den Rand des Innenlochs und den Au enrand der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben Legen Sie die Disc dann erneut ei...

Страница 36: ...icerca si interrompe e inizia la riproduzione Sintonizzazione manuale Durante la sintonizzazione manuale la frequenza cambia per incrementi Ruotare la manopola TUNE sul pannello anteriore o toccare l...

Страница 37: ...one completo scaricabile dal sito Web MODALIT BLUETOOTH Associazione di dispositivi con Bluetooth abilitato Per connettere il dispositivo Bluetooth all unit necessario associare il dispositivo alla st...

Страница 38: ...RTENZA QUESTO SIMBOLO INDICA ISTRUZIONI IMPOR TANTI IL MANCATO RISPETTO DI TALI ISTRUZI ONI PU PROVOCARE DANNI ALLE PERSONE E ALLE COSE Installare correttamente il prodotto in modo che il conducente n...

Страница 39: ...oggetto simile sul lato interno del foro e sul bordo esterno del disco quindi inserire nuovamente il disco Posizione di installazione Assicurarsi che il sistema non sia installato in una posizione sog...

Страница 40: ...onizaci n manual la frecuencia cambiar en intervalos Gire la perilla TUNE en el panel frontal o toque el cono A D en la interfaz del usuario para sintonizar una emisora en una frecuencia m s alta m s...

Страница 41: ...ectar un dispositivo Bluetooth a la unidad necesita emparejarlo con esta Solo debe realizar el emparejamiento una vez Puede emparejar hasta cinco dispositivos 1 Encienda la funci n Bluetooth del dispo...

Страница 42: ...a ser utilizado exclusivamente en este sistema espec fico No puede y no debe ser utilizado con otro hardware ADVERTENCIA Este s mbolo significa que son instrucciones im portantes Hacer caso omiso de e...

Страница 43: ...bol grafo o un instrumento similar y vuelva a insertar el disco Lugar de instalaci n Aseg rese de que el sistema no ser instalado en un lugar sujeto a Calor y luz del sol directos Elevada humedad y a...

Страница 44: ...r alterada em etapas Gire o bot o TUNE no painel frontal ou pressione a tecla A D cone na interface do usu rio para sintonizar esta o inferior superior Esta o memorizada Esta es predefinidas A unidade...

Страница 45: ...igar o dispositivo Bluetooth no aparelho precisa emparelhar o dispositivo com a unidade O emparelhamento s precisa ser feito uma vez Pode emparelhar at cinco dispositivos 1 Ligue a fun o Bluetooth no...

Страница 46: ...Este software projetado para uso exclusivamente neste sistema espec fico N o pode e n o pode ser usado em conjunto com outro hardware ATEN O Este s mbolo significa instru es importantes O n o cumprim...

Страница 47: ...interna do orif cio e borda externa do disco com uma caneta esferogr fica ou outro instrumento em seguida insira o disco novamente Local de instala o Certifique se de que o sistema n o ser instalado n...

Страница 48: ...sen att ndras i steg Vrid p TUNE ratten p frontpanelen eller tryck p A D ikonen p anv ndningsmenyn f r att st lla in l gre h gre station F RINST LLD STATION Enheten har fem band s som FM1 FM2 FM3 AM1...

Страница 49: ...hop enheterna Parning beh vs bara g ras en g ng Du kan para ihop upp till fem enheter 1 Sl p Bluetooth funktionen p enheten 2 S k efter Bluetooth enhet med denna enhet 3 V lj Bluetooth enhet vars ID h...

Страница 50: ...ika system Det kan inte och f r inte anv ndas i kombination med annan h rdvara VARNING DEN H R SYMBOLEN MARKERAR VIKTIG INFOR MATION ATT BORTSE FR N DESSA KAN LEDA TILL SKADOR P PERSON ELLER EGENDOM I...

Страница 51: ...kanterna i mitth let och den yttre kanten av skivan med en kulspetspenna eller ett liknande instrument och sedan s tta i skivan igen Installationsplatsen Se till att systemet inte kommer att installe...

Страница 52: ...e si i odtwarzana jest dana stacja Dostrajanie r czne Podczas dostrajania r cznego cz stotliwo b dzie zmieniana stopniowo Przekr ca pokr t o TUNE na przednim panelu lub dotkn ikony A D na interfejsie...

Страница 53: ...RYB BLUETOOTH Parowanie urz dze z funkcj Bluetooth Aby pod czy urz dzenie Bluetooth do urz dzenia nale y najpierw sparowa obie jednostki Parowanie trzeba przeprowadzi jedynie raz Mo na sparowa do pi c...

Страница 54: ...n symbol oznacza wa ne instrukcje Niezas tosowanie si do takich instrukcji mo e spowo dowa obra enia cia a lub zniszczenie mienia Produkt nale y prawid owo zamontowa tak aby kierowca m g ogl da tv wid...

Страница 55: ...wn trzn kraw d p yty d ugopisem lub podobnym przedmiotem a nast pnie w o y p yt ponownie Miejsce monta u Nale y upewni si e system nie zostanie zamontowany w miejscu nara onym na Bezpo rednie dzia ani...

Страница 56: ...SC Key Switch to the disc source 7 MUTE Knob Adjust volume rotate Mute short press Turn off the unit long press 8 TUNE Knob Tune for radio station Skip to the previous or next title chapter or track P...

Страница 57: ...uch to return to playlist menu 2 Touch then operate on your iPod iP Select iPod as playing source Turn on the unit s power and connect an iPod to the unit via a iPod cable the unit will load the iPod...

Страница 58: ...RDN SD Caliber Caliber 12 V 12 V Caliber Caliber 45 C 113 F 0 C 32 F Caliber Caliber...

Страница 59: ...sc error Disc error RESET Disc error DVD DVD 12 cm Muziek CD 12 cm Divx 12 cm DVD Opening in het midden Opening in het midden Nieuwe Disc Oneffenheden Buitenkant oneffenheden Niet correct Correct Corr...

Страница 60: ...unkciou r dia Pozn mka Ke sa stanica prij ma vyh ad vanie sa zastav a stanica sa prehr va Manu lne ladenie Po as manu lneho ladenia sa frekvencia bude meni v krokoch Ot ajte regul tor TUNE na elnom pa...

Страница 61: ...nu l navig cie si m ete prevzia z na ej we bovej str nky RE IM BLUETOOTH P rovanie zariaden s aktivovanou funkciou Bluetooth Ak chcete pripoji va e Bluetooth zariadenie k jednotke mus te sp rova zaria...

Страница 62: ...mbol znamen d le it pokyny Ak im nebudete venova pozornos bude to vies k po raneniu alebo materi lnemu po kodeniu majetku V robok spr vne nain talujte tak aby vodi nemohol pozera telev zor video k m n...

Страница 63: ...kraji disku s guli kov m perom alebo in m podobn m n strojom a potom znovu vlo te disk Miesto in tal cie D vajte pozor aby ste syst m nein talovali na mieste kde je vystaven priamemu slne n mu iareniu...

Страница 64: ...NE knop op het voorpaneel of raak de A D icoon aan op de gebruikersinterface om op een lagere hogere station af te stemmen VOORKEURZENDER De unit heeft 5 bands zoals FM1 FM2 FM3 AM1 AM2 en elke band k...

Страница 65: ...t het gekoppeld woren met de unit Koppelen hoeft maar eenmalig uitgevoerd te worden Er kunnen tot 5 toestellen gekoppeld worden 1 Zet de Bluetooth van uw toestel aan 2 Zoek naar Bluetooth apparaten me...

Страница 66: ...e hardware worden gebruikt waarschuwing Dit symbool wijst op belangrijke instructies Het negeren van deze instructies kan verwondingen of materi le schade tot gevolg hebben Installeer het apparaat cor...

Страница 67: ...c opnieuw Plaats van installatie Zorg ervoor dat het systeem niet ge nstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan Direct zonlicht en warmte Hoge vochtigheid en water Overmatig veel...

Страница 68: ...PL Niniejszym Caliber o wiadcza e RDN902BTi jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieni ami Dyrektywy 1999 5 WE i ECE Regulation number 10 DK Undertegnede Caliber erkl...

Отзывы: