background image

RDN 902BTi 

SChNELLSTART ANLEITuNG

D

E

u

TS
c

H

1.  [   ] Taste: Disc auswerfen

2. Mikrofon

3.  [MENU]-Taste: Ruft das Hauptmenü auf

4.  [RADIO]-Taste: Ruft das Radio auf/

 Frequenzbereich-Umschalter

5.  [NAVI]-Taste: Ruft den Navigationsmodus auf

6.  [DISC]-Taste: Ruft den Discplayer auf

7.  [MUTE / 

q

]-Taste: 

 

Passt die Lautstärke an (drehen)

 

Stummschalten (kurzer Tastendruck)

 

Schaltet das Gerät aus (langer Tastendruck).

8.  [TUNE / 

12

 ]-Taste: Stellt Radiosender ein.

 

Springt zum vorherigen oder nächsten Titel,  

 

Kapitel oder Track. Bestätigt eine Eingabe  

 

oder Auswahl.Wiedergabe/Pause

9.  [        ]-Taste: Stellt die Bildschirmhelligkeit ein

10. [SRC]-Taste: Schaltet zur nächsten verfüg/ 

 

baren Audioquelle um

11. SD/SDHC/MMC-Kartenschlitz

12. AV-in-Buchse

13. USB-Anschluss

14. Reset (Zurücksetzen): Stellt die Werkeinstel- 

 

lungen wieder her.

15. Landkarten-Speicherkartenschlitz

16. Discschlitz

SETTINGS

NAVIGATION

1.  Rückkehr zum Startmenü.

2.  Disc auswerfen

3.  Wählt die Dialogsprache der DVD

 

Show music catalog

4.  Zeigt Informationen an

5. Zoom

6.  Wählt den Radiofrequenzbereich

7.  Ausgehender Anruf

8.  Gehe zu

9.  A-B Wiederholung

10.  Wiedergabe wiederholen

11. Setupmenü

12.  Wiedergabe / Pause / Eingabe

13.  Bewegt den Cursor nach oben / nach  

 

 

unten / links / rechts.

 

Nach oben/ nach unten: Manuelle  

 

 Abstimmung

14. Zeitlupe

15. Zifferntasten

16.  Zufällige Wiedergabe

17. Anspielen

18.  Beendet die Wiedergabe

19.  Schaltet die Lautstärke stumm

20.  Ändert die Lautstärke

21. Bildeinstellungen

22.  Zurück / Weiter

 

Automatischer Sendersuchlauf

23.  Auflegen

24.  Löscht Informationen

25. DVD-Titel

26.  DVD-Menü / PBC

27.  Wählt den Blickwinkel

 

Zeigt den Videokatalog an

28.  Wählt die Untertitelsprache der DVD

 

Zeigt den Bilderkatalog an

29.  Schaltet das Gerät ein oder aus

30.  Öffnet das EQ-Einstellungsmenü

5

Remote Control

Before using

1. Return to the home menu.

2. Eject the disc

3.  Select DVD dialogue language

  Show music catalog

4. Display information

5. Zoom

6. Select radio band

7. Call out

8.  Goto search

9. A-B Repeat

10.  Repeat playback

11.  Setup menu

12.  Play / Pause / Enter

13.   Move the cursor up/down/left/right.

    Up/down: Manual tuning

14.  Slow playback

15.  Numeric keys

16.  Random playback

17.  Intro playback

18.  Stop playback

19.  Mute the volume

20.  Adjust volume

21.  Image setting

22.  Previous/Next

    Auto tuning

23.  Hang up

24.  Clear information

25.  DVD title

26.  DVD menu / PBC

27.  Select view angle

    Show video catalog

28.  Select DVD subtitle language

    Show photo catalog

29.  Unit power

30.  Open EQ setting menu

EQ

MENU

SCN

RDM

A-B

:

QUELLEN-Menü öffnen

Drücken Sie die [MENU]-Taste auf der Vorderseite 

des Geräts, oder tippen Sie oben links auf den Bild-

schirm, um das QUELLEN-Menü zu öffnen.

Auswahl der wiedergabe-QUELLE

Öffnen Sie das QUELLEN-Menü und tippen Sie 

auf die gewünschte Quelle, oder wählen Sie eine 

Quelle mit Hilfe der Pfeiltasten und drücken Sie die 

Bestätigungstasten.

Hinweis:

Auswahl der Wiedergabequelle wählt den Betrieb-

smodus, wie z. B. DVD-, Radio-, Kamera-Modus 

usw.

Datum und Uhrzeit einstellen

1. Tippen Sie auf [Settings].

2. Tippen Sie auf [Time]. Das Einstellungsmenü für 

Datum und  Uhrzeit wird angezeigt.

• Datum festlegen

1. Tippen Sie auf dem Bildschirm auf [Date].

    Ein Untermenü wird angezeigt

2. Tippen Sie auf 

q

 / 

p

 um Jahr, Monat und Tag einzustellen.

3. Tippen Sie zum Schließen des Untermenüs auf einen leeren Bereich.

• Uhrzeitformat festlegen

1. Tippen Sie wiederholt auf [Clock mode], um [12Hr] oder [24Hr] auszuwählen.

• Uhrzeit festlegen

1. Tippen Sie auf [Time].

2. Tippen Sie auf dem Bildschirm auf [Time], um das Untermenü anzuzeigen.

3. Tippen Sie auf 

q

 / 

um die Stunden und die Minuten einzustellen.

4. Tippen Sie zum Schließen des Untermenüs auf einen leeren Bereich.

Tipp:

Wenn Datum und Uhrzeit eingestellt wurden, tippen Sie oben links auf den Bildschirm, um das 

Einstellungsmenüs zu verlassen.

Auswahl des Radios als wiedergabequelle

Drücken Sie die [RADIO]-Taste auf der Vorderseite oder 

tippen Sie auf [Radio] im QUELLEN-Menü.

Auswahl eines Frequenzbereichs

Drücken Sie die [BAND]-Taste auf der Fernbedienung oder 

tippen Sie auf das BAND-Symbol auf der Benutzeroberfläche, 

um einen Frequenzbereich unter FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), 
FM3 (UKW3), AM1 (MW1) und AM2 (MW2) auszuwählen.

ABSTIMMEN

Automatischer Sendersuchlauf

Halten Sie das [

A

] / [

D

] Symbol auf der Benutzeroberfläche mehr als 2 Sekunden lang gedrückt, um einen 

Sender mit einer niedrigeren oder höheren Frequenz zu suchen. Um den Suchlauf zu beenden, wieder-

holen Sie die oben beschriebene Vorgehensweise oder drücken Sie andere Tasten mit Radiofunktionen.

Hinweis:

Wenn ein Sender empfangen wurde, wird der Suchlauf beendet und der Sender wird wiedergegeben.

Manuelle Abstimmung

Während der manueller Abstimmung wird die Frequenz schrittweise geändert. Drehen 

Sie den [TUNE]-Knopf auf der Vorderseite des Geräts, oder tippen Sie auf das [

A

] / 

[

D

]  Symbol auf der Benutzeroberfläche, um einen Sender mit einer niedrigeren oder 

höheren Frequenz einzustellen.

VoRBELEGUNG VoN SENDERN

Das Gerät besitzt 5 Frequenzbereiche, wie FM1, FM2, FM3, AM1 und AM2. Jeder Bere-

ich kann 6 Sender speichern. Somit kann das Gerät insgesamt 30 Sender speichern.

Automatische Sendesuche

Drücken Sie den [TUNE]-Knopf auf der auf der Vorderseite des Geräts, um automatisch 

die stärksten Sender im UKW- oder MW-Frequenzbereich zu suchen und zu speichern.

Manuelles Speichern

1. Stellen Sie einen Sender ein.

2. Tippen Sie auf[

D

0

].

3. Tippen Sie auf einen der Kanäle von P1 

bis P6, um den ausgewählten Sender zu 

speichern.

Vorbelegten Sender einstellen

1. Wählen Sie einen Frequenzbereich aus.

2. Tippen Sie auf einen der vorbelegten  

                                                                   Kanäle (1 bis 6) oben auf dem Bildschirm.

Lokale Suche

Tippen Sie auf das [LOC]-Symbol und wählen Sie lokale oder entfernte Radiosender. 

Wenn das [LOC]-Symbol rot aufleuchtet, werden nur Sender mit ausreichender Signal

-

stärke erkannt.

EQ-Auswahl

Tippen Sie auf das EQ-Symbol oben rechts auf dem Bildschirm, um das Equalizermenü aufzurufen.

RDS-GRUNDLAGEN

Die Verfügbarkeit des RDS-Service variiert je nach Bereich. Bitte haben Sie Verständnis 

dafür, wenn der RDS-Service in Ihrem Bereich nicht zur Verfügung steht. Die folgenden 

Dienste stehen nicht zur Verfügung.

AF-Modus

Tippen Sie in der oberen Leiste auf [AF], um die AF-Funktion ein- oder auszuschalten. 

Die AF-Anzeige leuchtet grün: Die AF-Funktion ist aktiviert.

TA-Modus

Tippen Sie in der oberen Leiste auf [TA], um die TA-Funktion ein- oder auszuschalten. 

Wenn der TA-Modus eingeschaltet wurde, leuchtet die TA-Anzeige grün. Wenn eine 

Verkehrsmeldung empfangen wurde, wechselt das Gerät vorübergehend in den Tuner-

Modus (unabhängig vom aktuell eingestellten Modus) und es beginnt die Verkehrs-

meldung mit der TA-Lautstärke wiederzugeben. Nach der Verkehrsmeldung kehrt das 

Gerät wieder zum vorherigen Modus und zur vorherigen Lautstärke zurück. Wenn TA 

eingeschaltet wurde und wenn die Verkehrsprogramm-Identifikation (TP) empfangen 

wird, können die Funktionen SEEK, SCAN, AMS nur empfangen oder gespeichert 

werden.EON ist standardmäßig aktiviert.

ANPASSEN DER RDS-EINSTELLUNGEN

1. Tippen Sie im Radiomenü auf[      ]. Das Optionenmenü wird angezeigt.

2. Tippen Sie auf eine Option, um die Einstellung zu ändern

∙ [RDS]: Schaltet die „RDS“-Funktion ein- oder aus

∙ [CT]: Schaltet die „Uhrzeit“-Synchronisation ein- oder aus

∙ [TA VOL]: Tippen Sie auf [

a

] oder [

d

] um die Lautstärke der Verkehrsmeldungen anzupassen.

∙ [PTY List]: Stellt den Programmtypcode ein.

ALLGEMEINE FUNKTIoNEN

RADIoMoDUS

4

Front Panel

1. [   ] Key: Eject disc

2. Microphone

3. [MENU] Key: Switch to the main menu

4. [RADIO] Key: Switch to the Radio source/ Band switch

5. [NAVI] Key: Switch to the navigation mode.

6. [DISC] Key: Switch to the disc source

7. [ MUTE /   ] Knob: 

  Adjust volume (rotate)

  Mute (short press)

  Turn off the unit (long press)

8. [ TUNE /   ] Knob: Tune for radio station

                                   Skip to the previous or next title, chapter or track

                                   Play/Pause

9. [   ] Key: Adjust screen brightness

10. [SRC] Key: switch to next available source

11. SD/SDHC/MMC card slot

12. AV-in jack

13. USB connector

14. Reset: Load the original settings. 

15. Map card slot

16. Disc slot

Before using

Notice:

The graphic in this manual is for reference 

only, and may be different from that in real 

unit. Reference to real unit is suggested.

9

Local Seeking

Touch the [LOC] icon on the top bar of the screen to choose the Radio Local on or off.

EQ Selection

Touch the [ 

 ] icon on the top right of the screen to enter the Equalizer menu.

RDS Basics 

RDS service availability varies with areas. Please understand if RDS service is not available in 

your area, the following service is not available. 

AF Mode

AF (Alternative Frequency): When the radio signal strength is poor, enabling the AF function will 

the current station but  with stronger signal strength. 

Touch [AF] on the top bar to turn on/off AF function.

AF turns green: AF function is activated. 

TA Mode

Touch [TA] on the top bar to turn on/off TA function.

When TA mode is turned on, the TA indicator will turns green. 

When  traffic  announcement  is  received,  the  unit  will  temporarily  switch  to  the  tuner  mode 

(regardless of the current mode) and begin broadcasting the announcement at TA volume level. 

EON default is on.

Adjust RDS Settings

1.  In Radio menu, touch [ 

 ].

  The option menu appears.

2.  Touch an option to change the setting.

∙  [RDS]: to turn on or off “RDS” function.

∙  [CT]: to turn on or off “Clock Time” synchronization function.

∙   [TA VOL]: Touch

 

[   ] or [ 

    volume.

∙  [PTY List]: to set paring code.

Radio mode

Содержание RDN 902BTi

Страница 1: ...eo or photo playback you ll need to use the included 30 pin Dock connector to USB and 3 5mm Jack connector combi plug Which can be connected to the input on the rear of the unit as shown in the illust...

Страница 2: ...ght Purple with black stripe Front right Gray CAN L Brown with black stripe CAN H Orange with white stripe Front right Gray with black stripe Front left White Tele mute Brown Front left White with bla...

Страница 3: ...aximum length 128 bytes Unsupported formates Empty albums an empty album is an album that does not contain MP3 WMA files and is not be shown in the display Unsupported file formats are skipped For exa...

Страница 4: ...ng press 8 TUNE Knob Tune for radio station Skip to the previous or next title chapter or track Confirm an entry or selection Play Pause 9 Key Adjust screen brightness 10 SRC Key switch to next availa...

Страница 5: ...2 Play Pause Enter 13 Move the cursor up down left right Up down Manual tuning 14 Slow playback 15 Numeric keys 16 Random playback 17 Intro playback 18 Stop playback 19 Mute the volume 20 Adjust volum...

Страница 6: ...ying source selection means selecting work mode such as DVD mode Radio mode Camera mode etc Basic operations Set Date Time 1 Touch Settings 2 Touch Time The date time setup menu is displayed Set date...

Страница 7: ...the icon on the user interface to tune in a lower higher station Method 2 1 Touch the numeric keypad icon Numeric keyboard is displayed touch number to input frequency 2 Touch to delete a inputted nu...

Страница 8: ...onger signal strength Touch AF on the top bar to turn on off AF function AF turns green AF function is activated TA Mode Touch TA on the top bar to turn on off TA function When TA mode is turned on th...

Страница 9: ...Play the video and display playback information C Display onscreen control menu Connect USB iPod Device 1 Open the USB door 2 Insert the small end of the supplied USB iPod cable to the USB socket the...

Страница 10: ...available audio folders 2 Touch a folder then touch or 3 Touch to start play 4 Touch to stop and play to resume 1 Touch to display all available picture folders 2 Touch a folder then touch or to selec...

Страница 11: ...o turn random play on or off Select Audio Mode When you play VCDs you can select an audio mode R L Stereo 1 During play touch bottom half of t he screen to display menu on the screen if necessary 2 to...

Страница 12: ...essary 2 Touch repeatedly to rotate the picture Zoom You can zoom in pictures for a close view 1 When you view pictures touch bottom half of the screen to display menu on the screen if necessary 2 to...

Страница 13: ...B a t c e n n o c u o y e r o f e B capabilities of the device Compatibility with all Bluetooth device is not guaranteed Any obstacle between this unit and a Bluetooth device can reduce the operationa...

Страница 14: ...call you can switch the call to the mobile 1 During talking touch The voice is transferred from the unit s loudspeaker to the mobile phone Adjust Bluetooth Settings 1 In Bluetooth menu touch The optio...

Страница 15: ...such as PlayLists Artists then touch or 2 Touch the selected option to play back 3 To pause touch To resume play touch 4 Skip to previous next track press key NowPlaying If you return to the root menu...

Страница 16: ...h or to adjust belowsettings Bass bass range 14 to 14 Mid middle range 14 to 14 Treb treble range 14 to 14 4 Touch to restore the above settings into default settings 5 Touch the upper left corner of...

Страница 17: ...r You can switch the backcar mode to camera radar DivX registration code View code for DivX registration 4 Touch blank area of the screen to close sub menu or touch upper left corner of the screen to...

Страница 18: ...disc DVD subtitle Select DVD subtitle language Options available depend on DVD disc Disc menu Select DVD menu language Options available depend on DVD disc 3 Touch the upper left corner of the screen...

Страница 19: ...Recommend parents to restrict children under 17 to view R Restricted recommend parents to guide children under 17 to view NC 17 Unsuitable for children under age 17 Adult Acceptable for adults only 3...

Страница 20: ...ttings remain unchanged Remove the unit To remove the unit from the dashboard 1 Take off the trim plate 2 Screw off the four screws on the left right side of the unit 3 Pull the unit out from the dash...

Страница 21: ...button then the directories and the files will be listed If you select a directory and touch button you will enter the directory If you select a picture and touch button the picture will be loaded int...

Страница 22: ...RDN 902BTi device connection Device connections Parking Brake Cable Connections Reverse Driving Cable Connections ENGLISH...

Страница 23: ...nting bracket in place 2 Use 2 pieces of M5 5 cone shaped screw to fix two assemble bars on both sides of the unit see picture 1 3 Screw in 1 piece of M5 24 to the hole of the unit back and put on a r...

Страница 24: ...o the instructions Disc does not play Disc is upside down Ensure the printed side is upward Disc is dirty Clean the disc with a clean soft lint free cloth Wipe the disc outwards from the center Disc i...

Страница 25: ...he Bluetooth function of the device is not enabled Refer to the user manual of the device for how to enable the function The system is not in the pairing mode The system is already connected with anot...

Страница 26: ...or use exclusively in this specific system It cannot and may not be used in conjunction with other hardware warning This symbol means important instructions Failure to heed them can result in injury o...

Страница 27: ...ide edge of the disc with a ballpoint pen or other such instrument then insert the disc again Installation location Make sure that the system will not be installed in a location subjected to Direct su...

Страница 28: ...e et la station joue Syntonisation manuelle Pendant la syntonisation manuelle la fr quence change par tapes Tournez le bouton TUNE qui se trouve sur le panneau avant ou appuyez sur l indicateur A D su...

Страница 29: ...puis faites fonctionner sur votre iPod Un manuel de navigation complet peut tre t l charg partir de notre site Web mode Bluetooth Appariement des p riph riques Bluetooth Pour connecter votre p riph r...

Страница 30: ...duit correctement afin que le conducteur ne puisse pas regarder la t l vid o moins que le v hicule ne soit gar et le frein d urgence activ Il est dangereux pour le conducteur de regarder la t l vid o...

Страница 31: ...ord ext rieur du disque l aide d un stylo bille ou tout autre instrument similaire puis ins rez nouveau le disque Emplacement de l installation Veillez ce que le syst me ne soit pas install dans un em...

Страница 32: ...der wird wiedergegeben Manuelle Abstimmung W hrend der manueller Abstimmung wird die Frequenz schrittweise ge ndert Drehen Sie den TUNE Knopf auf der Vorderseite des Ger ts oder tippen Sie auf das A D...

Страница 33: ...ippen Sie auf und bedienen Sie dann Ihr iPod Eine vollst ndige Navigations Bedienungsanleitung steht auf unserer Website zum Download bereit BLUETOOTH MODUS Bluetooth f hige Ger te koppeln Zum Verbind...

Страница 34: ...ausschlie lich zur Verwendung mit diesem System vorgesehen Sie kann und darf nicht in Verbindung mit anderer Hardware benutzt werden warnung Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin deren Nich...

Страница 35: ...igung derartiger Unebenheiten k nnen Sie den Rand des Innenlochs und den Au enrand der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand abreiben Legen Sie die Disc dann erneut ei...

Страница 36: ...icerca si interrompe e inizia la riproduzione Sintonizzazione manuale Durante la sintonizzazione manuale la frequenza cambia per incrementi Ruotare la manopola TUNE sul pannello anteriore o toccare l...

Страница 37: ...one completo scaricabile dal sito Web MODALIT BLUETOOTH Associazione di dispositivi con Bluetooth abilitato Per connettere il dispositivo Bluetooth all unit necessario associare il dispositivo alla st...

Страница 38: ...RTENZA QUESTO SIMBOLO INDICA ISTRUZIONI IMPOR TANTI IL MANCATO RISPETTO DI TALI ISTRUZI ONI PU PROVOCARE DANNI ALLE PERSONE E ALLE COSE Installare correttamente il prodotto in modo che il conducente n...

Страница 39: ...oggetto simile sul lato interno del foro e sul bordo esterno del disco quindi inserire nuovamente il disco Posizione di installazione Assicurarsi che il sistema non sia installato in una posizione sog...

Страница 40: ...onizaci n manual la frecuencia cambiar en intervalos Gire la perilla TUNE en el panel frontal o toque el cono A D en la interfaz del usuario para sintonizar una emisora en una frecuencia m s alta m s...

Страница 41: ...ectar un dispositivo Bluetooth a la unidad necesita emparejarlo con esta Solo debe realizar el emparejamiento una vez Puede emparejar hasta cinco dispositivos 1 Encienda la funci n Bluetooth del dispo...

Страница 42: ...a ser utilizado exclusivamente en este sistema espec fico No puede y no debe ser utilizado con otro hardware ADVERTENCIA Este s mbolo significa que son instrucciones im portantes Hacer caso omiso de e...

Страница 43: ...bol grafo o un instrumento similar y vuelva a insertar el disco Lugar de instalaci n Aseg rese de que el sistema no ser instalado en un lugar sujeto a Calor y luz del sol directos Elevada humedad y a...

Страница 44: ...r alterada em etapas Gire o bot o TUNE no painel frontal ou pressione a tecla A D cone na interface do usu rio para sintonizar esta o inferior superior Esta o memorizada Esta es predefinidas A unidade...

Страница 45: ...igar o dispositivo Bluetooth no aparelho precisa emparelhar o dispositivo com a unidade O emparelhamento s precisa ser feito uma vez Pode emparelhar at cinco dispositivos 1 Ligue a fun o Bluetooth no...

Страница 46: ...Este software projetado para uso exclusivamente neste sistema espec fico N o pode e n o pode ser usado em conjunto com outro hardware ATEN O Este s mbolo significa instru es importantes O n o cumprim...

Страница 47: ...interna do orif cio e borda externa do disco com uma caneta esferogr fica ou outro instrumento em seguida insira o disco novamente Local de instala o Certifique se de que o sistema n o ser instalado n...

Страница 48: ...sen att ndras i steg Vrid p TUNE ratten p frontpanelen eller tryck p A D ikonen p anv ndningsmenyn f r att st lla in l gre h gre station F RINST LLD STATION Enheten har fem band s som FM1 FM2 FM3 AM1...

Страница 49: ...hop enheterna Parning beh vs bara g ras en g ng Du kan para ihop upp till fem enheter 1 Sl p Bluetooth funktionen p enheten 2 S k efter Bluetooth enhet med denna enhet 3 V lj Bluetooth enhet vars ID h...

Страница 50: ...ika system Det kan inte och f r inte anv ndas i kombination med annan h rdvara VARNING DEN H R SYMBOLEN MARKERAR VIKTIG INFOR MATION ATT BORTSE FR N DESSA KAN LEDA TILL SKADOR P PERSON ELLER EGENDOM I...

Страница 51: ...kanterna i mitth let och den yttre kanten av skivan med en kulspetspenna eller ett liknande instrument och sedan s tta i skivan igen Installationsplatsen Se till att systemet inte kommer att installe...

Страница 52: ...e si i odtwarzana jest dana stacja Dostrajanie r czne Podczas dostrajania r cznego cz stotliwo b dzie zmieniana stopniowo Przekr ca pokr t o TUNE na przednim panelu lub dotkn ikony A D na interfejsie...

Страница 53: ...RYB BLUETOOTH Parowanie urz dze z funkcj Bluetooth Aby pod czy urz dzenie Bluetooth do urz dzenia nale y najpierw sparowa obie jednostki Parowanie trzeba przeprowadzi jedynie raz Mo na sparowa do pi c...

Страница 54: ...n symbol oznacza wa ne instrukcje Niezas tosowanie si do takich instrukcji mo e spowo dowa obra enia cia a lub zniszczenie mienia Produkt nale y prawid owo zamontowa tak aby kierowca m g ogl da tv wid...

Страница 55: ...wn trzn kraw d p yty d ugopisem lub podobnym przedmiotem a nast pnie w o y p yt ponownie Miejsce monta u Nale y upewni si e system nie zostanie zamontowany w miejscu nara onym na Bezpo rednie dzia ani...

Страница 56: ...SC Key Switch to the disc source 7 MUTE Knob Adjust volume rotate Mute short press Turn off the unit long press 8 TUNE Knob Tune for radio station Skip to the previous or next title chapter or track P...

Страница 57: ...uch to return to playlist menu 2 Touch then operate on your iPod iP Select iPod as playing source Turn on the unit s power and connect an iPod to the unit via a iPod cable the unit will load the iPod...

Страница 58: ...RDN SD Caliber Caliber 12 V 12 V Caliber Caliber 45 C 113 F 0 C 32 F Caliber Caliber...

Страница 59: ...sc error Disc error RESET Disc error DVD DVD 12 cm Muziek CD 12 cm Divx 12 cm DVD Opening in het midden Opening in het midden Nieuwe Disc Oneffenheden Buitenkant oneffenheden Niet correct Correct Corr...

Страница 60: ...unkciou r dia Pozn mka Ke sa stanica prij ma vyh ad vanie sa zastav a stanica sa prehr va Manu lne ladenie Po as manu lneho ladenia sa frekvencia bude meni v krokoch Ot ajte regul tor TUNE na elnom pa...

Страница 61: ...nu l navig cie si m ete prevzia z na ej we bovej str nky RE IM BLUETOOTH P rovanie zariaden s aktivovanou funkciou Bluetooth Ak chcete pripoji va e Bluetooth zariadenie k jednotke mus te sp rova zaria...

Страница 62: ...mbol znamen d le it pokyny Ak im nebudete venova pozornos bude to vies k po raneniu alebo materi lnemu po kodeniu majetku V robok spr vne nain talujte tak aby vodi nemohol pozera telev zor video k m n...

Страница 63: ...kraji disku s guli kov m perom alebo in m podobn m n strojom a potom znovu vlo te disk Miesto in tal cie D vajte pozor aby ste syst m nein talovali na mieste kde je vystaven priamemu slne n mu iareniu...

Страница 64: ...NE knop op het voorpaneel of raak de A D icoon aan op de gebruikersinterface om op een lagere hogere station af te stemmen VOORKEURZENDER De unit heeft 5 bands zoals FM1 FM2 FM3 AM1 AM2 en elke band k...

Страница 65: ...t het gekoppeld woren met de unit Koppelen hoeft maar eenmalig uitgevoerd te worden Er kunnen tot 5 toestellen gekoppeld worden 1 Zet de Bluetooth van uw toestel aan 2 Zoek naar Bluetooth apparaten me...

Страница 66: ...e hardware worden gebruikt waarschuwing Dit symbool wijst op belangrijke instructies Het negeren van deze instructies kan verwondingen of materi le schade tot gevolg hebben Installeer het apparaat cor...

Страница 67: ...c opnieuw Plaats van installatie Zorg ervoor dat het systeem niet ge nstalleerd wordt op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan Direct zonlicht en warmte Hoge vochtigheid en water Overmatig veel...

Страница 68: ...PL Niniejszym Caliber o wiadcza e RDN902BTi jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieni ami Dyrektywy 1999 5 WE i ECE Regulation number 10 DK Undertegnede Caliber erkl...

Отзывы: