Installations- und Betriebsanleitung R 5 0025 - 0100 E
Installation and Operating Instructions R 5 0025 - 0100 E
Manuel d'installation et de maintenance R 5 0025 - 0100 E
17
Dr.-Ing. K. Busch GmbH
Schauinslandstraße 1
D 79689 Maulburg
In compliance with the EC Machinery Directive
98/ 37/ CE, appendix II A it is confirmed by
in Übereinstimmung mit der EG-Maschinen-
richtlinie i. d. F. 91/ 368/ EWG und 98/ 37/ EG,
der EG-Niederspannungsrichtlinie 73/ 23/ EWG,
der EMV-Richtlinie 89/336/EWG, sowie den
nachfolgend genannten Normen und Vorschriften
hergestellt worden ist.
is manufactured in accordance to EC Machinery
Directive 91/ 368/ EEC and 98/ 37/ CE, EC low
voltage standard 73/ 23/ EEC, EC standard for
electromagnetic tolerance 89/336/EEC and all
standards listed on the reverse side.
a été fabriqué(e) conformément à la Directive
Machines CE, selon la version 91/ 368/ CEE et
98/ 37/ CE, la Directive Basse Tension CE 73/
23/ CEE, CE conformité électromagnétique 89/
336/CEE‚ de même que selon les normes et pre-
scriptions indiquées ci-après.
that following
atteste que la
dass nachfolgende
Mit dieser Konformitätserklärung im Sinne der
EG-Maschinenrichtlinie 98/ 37/ EG Anhang II A
erklärt die Firma
Avec cette déclaration de conformité dans le sens
de la Directive Machines 98/ 37/ CE, annexe II
A, l'entreprise
Vakuumpumpen R 5 0025 - 0100 E
Dr.-Ing. Karl Busch
Geschäftsführer
General director
Directeur général
Norm
Norm
Norme
EN 292, 1
EN 292, 2
EN 294
EN 60204
DIN, EN 1012, 1
DIN, EN 1012, 2
EN 50081, 1
EN 50081, 2
EN 50082, 1
EN 50082, 2
VDE 0165
Harmonisierte Normen/ harmonized normes/ normes harmonisées
Titel der Norm
Title of the norm
Titre de la norme
Sicherheit von Maschinen: Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze; Teil 1 und 2
Safety of machinery: Basic concepts, general principles for design; Part 1 and 2
Sécurité des machines; Notions fondamentales, principes généraux de conception; Partie 1 et 2
Sicherheit von Maschinen: Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefahrenstellen mit den oberen Gliedmaßen
Safety of machinery: Safety distance to prevent danger zones beeing reched by the upper limbs
Sécurité des machines, distances de sécurité pour empêcher que les zones de danger soient atteintes par les membres
supérieurs
Elektrische Ausrüstung von Maschinen
Electrical equipment of machines
Equipement électrique des machines
Kompressoren und Vakuumpumpen; Sicherheitsanforderungen - Teil 1 und 2
Compressors and vacuum pumps; Safety requirements; Part 1 and 2
Compresseurs et pompes à vide; Exigences en matière de sécurité; Partie 1 et 2
Elekromagnetische Verträglichkeit; Fachgrundnorm Störaussendung; Teil 1 und 2
Electromagnetic compatibility: Generic emission standard; Part 1 and 2
Compatibilité électromagnetique: Norme générique émission; Partie 1 et 2
Elekromagnetische Verträglichkeit; Fachgrundnorm Störfestigkeit; Teil 1 und 2
Electromagnetic compatibility; Generic immunity standard; Part 1 and 2
Compatibilité électromagnetique; Norme générique immunité; Partie 1 et 2
Errichten elektrischer Anlagen in explosionsgefährdeten Räumen
Installation of electrical apparatus in hazardous areas
Installations électriques en atmosphéres explosives
EG Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity
CE Déclaration de Conformité
Vacuum pumps R 5 0025 - 0100 E
Pompes à vide R 5 0025 -0100 E
Nationale Normen/ national normes/ normes nationales
DIN 45635, 13
Geräuschmessung an Maschinen (Verdränger-, Turbo- und Strahlverdichter)
Measurement of airborne noise emitted by machines (Displacement-, turbo- and jet-compressors)
Mesure sonore sur les machines (compresseur volumétrique, centrifuge et faisceau)