6
Þ
Tirez les deux bras
d'enclenchement
4
au niveau de la
poignée verte
3
jusqu'au blocage.
Þ
Sortez la sangle TopTether
46
du
filet.
Þ
Placez le siège auto sur le siège du
véhicule en l'orientant vers la route.
Þ
Placez la sangle TopTether
46
derrière le siège du véhicule.
Þ
Appuyez à gauche et à droite de la
partie inférieure du siège
12
sur les
boutons de sécurité gris
5
.
Astuce ! Vous garantissez ainsi
que les deux crochets des bras
d'enclenchement
4
sont ouverts et
prêts à l'emploi.
Þ
Pull out both locking arms
4
to the
stop using the green handle
3
.
Þ
Take the top tether
46
out of the
cloth bag.
Þ
Place the child safety seat facing
forward on the vehicle seat (in the
direction of travel).
Þ
Place the top tether
46
behind the
vehicle seat.
Þ
Press the grey safety buttons
5
on
the left and right side of the seat
base
12
.
Tip! This ensures that both hooks
on the locking arms
4
are open and
ready to use.
Þ
Ziehen Sie am grünen Griff
3
die
beiden Rastarme
4
bis zur
Arretierung heraus.
Þ
Nehmen Sie den TopTether
46
aus
der Stofftasche.
Þ
Stellen Sie den Auto-Kindersitz in
Fahrtrichtung auf den Autositz.
Þ
Platzieren Sie den TopTether
46
hinter dem Fahrzeugsitz.
Þ
Drücken Sie links und rechts am
Sitzunterteil
12
auf die grauen
Sicherungsknöpfe
5
.
Tipp! So stellen Sie sicher, dass
beide Haken der Rastarme
4
geöffnet und einsatzbereit sind.