background image

55

54

Onderdelen

1.  Reinigingsindicator/knop voor reinigingsprogramma  

2.  Temperatuurlampje  

3.  Strijkbout    

4.  Stoomknop  

5.  Temperatuurknop  

6.  Vergrendelingsknop  

7.  Ontgrendelingsknop  

8.  Afneembaar waterreservoir  

9.  Aan/uit-schakelaar (I/O)  

10.  Houder  

11.  Stoomleiding  

12.  Netsnoer  

13.  Reinigingsbak

Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt

 

Waarschuwing: Verwijder alle verpakkingsmateriaal en de eventuele 

strijkzoolbescherming voordat u de stoomgenerator gaat gebruiken. 
1.  Neem de strijkzool af met een zachte doek. 
2.  Zet de strijkbout 

e

 op de houder 

a

, hetzij op uw strijkplank (als deze groot 

genoeg is) of op een hittebestendig oppervlak op dezelfde hoogte als de 

strijkplank. 

3.  Controleer voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de spanning 

overeenkomt met de spanning die op het apparaat staat vermeld. 

4.  Bij het eerste gebruik kan uw stoomgenerator enkele minuten enige geur en rook 

afgeven. Dit is normaal en is slechts van korte duur. 

BELANGRIJK

: Bij het eerste gebruik moet het watersysteem worden ontlucht 

voordat de strijkbout stoom produceert. Hiervoor moet de functie voor extra stoom een 

paar keer worden gebruikt. Dubbelklik een aantal keer op de stoomknop 

r

  tot het 

apparaat stoom produceert.. 

De stoomgenerator reinigen vóór gebruik

Volg deze eenvoudige stappen om eventueel vuil  te verwijderen dat tijdens het 

productieproces in de stoomgenerator is achtergebleven. 
1.   Volg de instructies voor het vullen van de stoomgenerator en vul het 

waterreservoir 

i

 zoals beschreven.

2.   Leeg het waterreservoir om eventueel vuil weg te spoelen en vul het dan opnieuw.

3.   Volg de instructies in het gedeelte ‘Stoomstrijken’. Stel de temperatuur in op de 

instelling MAX 

t

4.   Strijk een oude lap (katoen of handdoeken zijn ideaal) enkele minuten. Druk 

tijdens het strijken de stoomknop 

r

 4 of 5 maal in. Bij het eerste gebruik moet de 

pomp worden ontlucht en moet u de stoomknop mogelijk even ingedrukt houden 

tot het water door het systeem wordt gezogen en er stoom wordt geproduceerd.

5.   Eventueel achtergebleven vuil wordt uitgestoomd en opgenomen in de lap. Uw 

strijkijzer is nu gereed voor gebruik.

De stoomgenerator vullen

1.  Verwijder het waterreservoir 

i

 door het handvat naar voren te trekken zodat het 

reservoir los komt van de houder 

a

.

2.  Schuif het waterreservoir naar buiten.

3.  Vul het waterreservoir met koud kraanwater tot aan de vullijn MAX. 

4.  Schuif het reservoir weer in de houder tot deze goed op zijn plaats vergrendeld is. 

U hoort een duidelijke klik. 

Bijvullen tijdens gebruik 

U kunt uw stoomgenerator tijdens gebruik bijvullen. Verwijder het waterreservoir 

i

 en 

vul dit zoals hierboven beschreven. Vul het reservoir maximaal tot aan de vullijn MAX 

op het reservoir.
Wanneer het waterreservoir moet worden gevuld, laat de stoomgenerator twee 

piepsignalen horen en gaat het aan/uit-lampje 

o

 knipperen.

Stoomstrijken 

Dankzij de smart-functies van het strijkijzer kan er geen stoom worden geproduceerd 

bij een temperatuurinstelling lager dan ●●. Zo zijn kwetsbare stoffen altijd beschermd 

tegen de hitte van stoom. 
Voor dikkere, stugge stoffen zoals katoen en linnen wordt het aanbevolen stoom te 

gebruiken bij het strijken. 

 Waarschuwing: Voor het strijken van kwetsbare weefsels zoals nylon, acryl 

en synthetische stoffen mag geen stoom worden gebruikt.
1.  Vul het waterreservoir 

i

 met water. 

2.  Steek de stekker van de stoomgenerator in het stopcontact en druk op de aan/

uit-knop (I/O) 

o

 om de generator aan te zetten. 

3.  Stel de temperatuurknop 

t

 in zodat de aanwijzer op een temperatuur staat 

tussen ●● en maximum (MAX). 

4.  Het temperatuurlampje 

w

 knippert tijdens het opwarmen van de stoomgenerator. 

Als het temperatuurlampje constant brandt, is uw stoomgenerator gereed voor 

gebruik. 

5.  Zet de strijkzool op het te strijken kledingstuk en druk de stoomknop 

r

 enkele 

seconden in. U hoeft de knop niet constant ingedrukt te houden; nadat u de knop 

loslaat, wordt er nog korte tijd stoom vrijgegeven via de zoolplaat. Als u meer 

stoom nodig heeft, drukt u weer op de stoomknop. 

6.  Druk tweemaal snel achter elkaar op de stoomknop als u een extra stoomstoot 

nodig heeft. Er wordt dan kort een zeer geconcentreerde stoomstoot 

geproducteerd  

Voordat u het strijkijzer weer op zijn houder zet, moet u eerst de stoomknop loslaten en 

alle stoom laten ontsnappen. 

Droogstrijken

Als u materiaal droog (zonder stoom) wilt strijken, hoeft u het waterreservoir niet te 

vullen. Als het reservoir echter is gevuld, hoeft u dit niet eerst te legen.
1.  Stel de aanwijzer van de temperatuurknop 

t

 in op de gewenste warmte-

instelling. 

2.  Als het temperatuurlampje 

w

 constant brandt, is uw stoomgenerator gereed 

voor gebruik. 

3.  Strijk de materialen zonder de stoomknop 

r

 in te drukken. 

Verticaal stoomstrijken

Verticaal strijken met stoom is ideaal voor het strijken van bijvoorbeeld hangende 

gordijnen, of colberts, pakken en jassen. 
Kies een temperatuur hoger dan ●● 

t

. Wanneer het temperatuurlampje 

w

 constant  

brandt, is het apparaat klaar voor gebruik. Houd het strijkijzer verticaal en druk naar 

behoeven op de stoomknop 

r

.

Содержание PressXpress VIN410 Series

Страница 1: ...VIN410X...

Страница 2: ...400 W 26 PressXpress Gerador de vapor de 2400 W 35 Generador de vapor de 2400 W PressXpress 41 Parn gener tor PressXpress 2400 W 47 PressXpress 2400 w stoomgenerator 53 PressXpress 2400W h yrynkehitin...

Страница 3: ...rsons in order to avoid a hazard The appliance must not be left unattended when it is connected to the mains supply The appliance must be unplugged from the mains supply socket before filling the wate...

Страница 4: ...the tank forwards from the base station a 2 Slide the water tank out 3 Fill the water tank with cold tap water to the MAX mark 4 Slide the water tank back into the base unit until it latches securely...

Страница 5: ...mperature control knob t to the Max setting Press and hold the self clean button q for 3 seconds The clean indicator light will flash Place the iron handset e on the cleaning tray f and pull the steam...

Страница 6: ...alis s par des enfants sans surveillance L appareil et son cordon d alimentation doivent rester hors de port e des enfants de moins de 8 ans lorsque le fer est en cours d utilisation ou refroidit L a...

Страница 7: ...remettre en place sur la base Vous allez entendre un d clic Remplissage en cours d utilisation Vous pouvez remplir la centrale vapeur en cours d utilisation Il suffit pour ce faire de sortir le r ser...

Страница 8: ...la fonction d autonettoyage placer le s lecteur de temp rature t sur le r glage Max Appuyer sur le bouton d autonettoyage q et le maintenir enfonc pendant 3 secondes Le voyant de nettoyage clignote P...

Страница 9: ...ndern nicht ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Das Ger t und sein Stromkabel m ssen sich au er Reichweite von Kindern unter 8 Jahren befinden w hrend das Ger t eingeschaltet ist oder abk hlt Set...

Страница 10: ...er richtig einrastet Er sollte mit einem h rbaren Klicken einrasten Nachf llen w hrend des Gebrauchs Sie k nnen den Wassertank der Dampfb gelstation w hrend des Gebrauchs nachf llen Nehmen Sie einfac...

Страница 11: ...erinnern 1 Um die Selbstreinigungsfunktion zu aktivieren stellen Sie den Temperaturregler t auf die h chste Position MAX Dr cken Sie die Selbstreinigungstaste q und halten Sie sie 3 Sekunden lang ged...

Страница 12: ...ini di et inferiore a 8 anni quando spento o si sta raffreddando Non utilizzare mai il presente apparecchio per fini diversi dalla sua destinazione d uso Il presente apparecchio destinato esclusivamen...

Страница 13: ...scorrere di nuovo il serbatoio dell acqua nella base fino a quando scatta in posizione Si dovrebbe percepire uno scatto udibile Riempimento durante l utilizzo possibile riempire il generatore di vapo...

Страница 14: ...chio 1 Per attivare la funzione di auto pulizia regolare la ghiera di controllo della temperatura t portandola sull impostazione MAX Premere e tenere premuto il pulsante dell autopulizia q per 3 secon...

Страница 15: ...m Dzieci nie powinny bawi si urz dzeniem Dzieci nie powinny czy ci ani konserwowa urz dzenia bez nadzoru Przechowuj w czone lub stygn ce urz dzenie i przew d w miejscu niedost pnym dla dzieci poni ej...

Страница 16: ...poziomu MAX 4 Wsu zbiornik z powrotem do bazy a zatrza nie si na swoim miejscu Powinien by s yszalny d wi k klikni cia Nape nianie podczas u ytkowania Mo esz nape ni generator pary podczas u ytkowani...

Страница 17: ...zno ci wyczyszczenia urz dzenia 1 Aby aktywowa funkcj samoczyszczenia ustaw pokr t o do regulacji temperatury t na pozycj MAX Naci nij i przytrzymaj przycisk samoczyszczenia q przez 3 sekundy Kontrolk...

Страница 18: ...os de 8 anos de idade quando estiver ligado ou a arrefecer Nunca utilize este aparelho para outro efeito que n o o destinado Este aparelho destina se apenas a uso dom stico N o utilize este aparelho n...

Страница 19: ...o Pode encher o gerador de vapor quando est a passar a ferro S tem de retirar o dep sito de gua i conforme descrito acima e adicionar a gua de que necessita N o encha al m da marca do indicador MAX n...

Страница 20: ...ca ajuste o bot o de controlo da temperatura t para o valor Max Mantenha premido o bot o de limpeza autom tica q durante 3 segundos A luz indicadora de limpeza ir piscar Coloque o ferro de engomar e n...

Страница 21: ...ndose No utilice nunca el aparato para ning n fin distinto de aquel para el que ha sido dise ado Este aparato es para uso dom stico exclusivamente No utilice este aparato al aire libre Si el cable de...

Страница 22: ...la unidad de la base hasta que quede ajustado Deber a o rse un clic Llenado durante su utilizaci n Puede llenar el generador de vapor mientras lo utiliza Simplemente extraiga el dep sito de agua i com...

Страница 23: ...bot n de autolimpieza q durante 3 segundos El indicador luminoso de limpieza parpadear Sit e la plancha e en la bandeja de limpieza f presione el gatillo del vapor r una vez y despu s suelte la planc...

Страница 24: ...rozum D ti si nesm s p strojem hr t D ti sm prov d t i t n a dr bu p stroje pouze pod dohledem Pokud je p stroj v provozu nebo chladne udr ujte p stroj a jeho nap jec kabel mimo dosah d t mlad ch 8 le...

Страница 25: ...utku a po rysku MAX 4 Zasu te n dr ku na vodu zp t do z kladny tak aby zapadla na m sto M li byste sly et z eteln cvaknut Pln n b hem pou v n Parn gener tor m ete plnit i b hem pou v n Dle popisu v e...

Страница 26: ...i automatick ho i t n nastavte regul tor teploty t na hodnotu MAX Stiskn te a 3 sekundy podr e tla tko automatick ho i t n q Kontrolka i t n bude blikat Um st te ru n ehli ku e na istic podstavec f a...

Страница 27: ...of zichtbare beschadiging of lekkages vertoont Zorg altijd dat uw handen droog zijn alvorens de stekker in het stopcontact te steken of eruit te nemen of het apparaat aan te zetten Raak tijdens gebrui...

Страница 28: ...tot deze goed op zijn plaats vergrendeld is U hoort een duidelijke klik Bijvullen tijdens gebruik U kunt uw stoomgenerator tijdens gebruik bijvullen Verwijder het waterreservoir i en vul dit zoals hie...

Страница 29: ...structies eerder dan de ingestelde 25 uur inschakelen Het reinigingslampje q gaat branden om gebruikers te laten weten dat het apparaat moet worden gereinigd 1 Stel de temperatuurknop t in op de stand...

Страница 30: ...leikkikaluksi Lapset eiv t saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa Pid laite ja sen virtajohto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa kun laitteeseen on kytketty virta tai se on...

Страница 31: ...in asti 4 Liu uta vesis ili takaisin aseman sis n siten ett se lukittuu tiukasti paikalleen Kuulet napsahduksen T ytt k yt n aikana Voit t ytt h yrynkehittimen k yt n aikana Irrota vesis ili i edell k...

Страница 32: ...sepuhdistuspainiketta q painettuna kolmen sekunnin ajan Puhdistusmerkkivalo vilkkuu Aseta silitysrauta e puhdistusalustalle f ja ved h yryliipaisinta r kerran ja irrota sitten k det raudasta T m k ynn...

Страница 33: ...kkevidden til barn under 8 r n r det er sl tt p eller kj les ned Bruk aldri apparatet til annet enn form let det er beregnet for Apparatet er kun ment for husholdningsbruk Ikke bruk apparatet utend rs...

Страница 34: ...ikkert p plass Du skal h re et klikk Fylling under bruk Du kan fylle dampgeneratoren under bruk Bare fjern vanntanken i som beskrevet ovenfor og tilsett vann ved behov Ikke fyll over MAX merket p tank...

Страница 35: ...re selvrengj ringsfunksjonen justerer du temperaturstyringsknotten t til maks innstillingen Trykk p og hold inne selvrengj ringsknappen q i tre sekunder Rengj ringsindikatoren vil blinke Plasser stryk...

Страница 36: ...e m ikke foretages af b rn uden opsyn Hold apparatet og ledningen p sikker afstand af b rn under 8 r n r det er t ndt eller k ler ned Brug aldrig dette apparat til andet end dets tilsigtede anvendelse...

Страница 37: ...taget og tr kke tanken fremad fra basestationen a 2 Skub vandbeholderen ud 3 Fyld kun vandbeholderen med koldt postevand og op til MAX m rket 4 Skub vandbeholderen tilbage i hoveddelen s den sidder si...

Страница 38: ...rdt vand kan du udf re reng ringscyklen inden apparatet er brugt i 25 timer ved at f lge nedenst ende trin Reng ringsindikatoren q lyser for at minde brugeren om at reng re maskinen 1 For at aktivere...

Страница 39: ...as av barn utan tillsyn F rvara apparaten och sladden s kert utom r ckh ll f r barn under tta r n r den r p slagen eller h ller p att svalna Anv nd aldrig apparaten till n gonting annat n det den r av...

Страница 40: ...ett klick P fyllning under anv ndning Du kan fylla din ngstation under anv ndning Ta bara bort vattenbeh llaren i enligt beskrivningen ovan och tills tt vatten efter behov Fyll inte p mer n till maxma...

Страница 41: ...j lvreng ringsfunktionen genom att justera temperaturreglaget t till maxinst llningen H ll ned sj lvreng ringsknappen q i 3 sekunder Reng ringsindikatorlampan blinkar Placera strykj rnets handenhet e...

Страница 42: ...sta mai mic de 8 ani c nd aparatul este pornit sau se r ce te Nu utiliza i niciodat aparatul n alte scopuri dec t cel pentru care a fost prev zut Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic Nu u...

Страница 43: ...i Trebuie doar s demonta i rezervorul de ap i conform descrierii de mai sus i s ad uga i ap c t este necesar Nu umple i rezervorul peste marcajul indicator MAX de pe acesta Generatorul de abur va suna...

Страница 44: ...p de 3 secunde Indicatorul luminos de cur are se va aprinde intermitent Pune i fierul de c lcat e pe tava de cur are f i trage i declan atorul de abur r o dat apoi lua i m inile de pe fierul de c lcat...

Страница 45: ...00 028 7154 Spania 0900 81 65 10 Fran a 0805 542 055 Pentru toate celelalte ri suna i la 44 800 028 7154 Se pot aplica tarife interna ionale Alternativ trimite i un e mail la BrevilleEurope newellco c...

Страница 46: ...o plac Andersa 7 61 894 Pozna Polska Jarden Consumer Solutions Europe Limited oraz Newell Poland Services Sp z o o s sp kami zale nymi Newell Brands Inc Zakupiony produkt mo e nieznacznie r ni si od u...

Страница 47: ...s Inc Det k bte produkt kan afvige en smule fra det viste produkt p kartonen pga l bende produktudvikling Trykt i Kina 2020 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Med ensamr tt Jarden Consumer Solut...

Отзывы: