Transport / Lagerung
Handling / Storage
3
.
4/6176/4017/0
03-9/30
3.4
Konservierung
3.4
Preservation
L+S liefert die Getriebe
ohne Ölfüllung
aus.
The Gearboxes supplied by L+S are
not
filled with
oil
.
Die Getriebe sind mit Shell Öl S. 7294 SAE 30 bzw.
50 innenkonserviert .
The interior of the gearboxes has been protected
with Shell oil S. 7294 SAE 30 resp. 50.
Außenliegende Flansche, Wellenenden und An-
flanschflächen sind mit TECTYL 502 C flächen-
konserviert.
The surfaces of external flanges, ends of shafts
and flange attachment faces are preserved with
TECTYL 502 C.
3.4.1 Lagerung in gelüfteten Räu-
men
3.4.1 Storage in Ventilated Rooms
Die Getriebe sind in gelüfteten Räumen bis zu 24
Monate nach Lieferung ab unserem Werk gegen
Korrosion geschützt.
In ventilated localities the gearboxes are protected
against corrosion up to 24 month after delivery ex
works.
Wird die Verpackung entfernt, so ist die Außen-
konservierung zu prüfen und bei Bedarf fach-
gerecht zu erneuern.
If the packing material is removed the outer
preservation must be checked and –if necessary-
skillfully renewed.
3.4.2 Lagerung im Freien
3.4.2 Storage Outdoors
Bei einer Lagerung im Freien ist unbedingt sicher-
zustellen, daß kein Spritzwasser o.ä. die äußere
Konservierung beschädigen bzw. ins Getriebe ein-
dringen kann (Getriebe abgeplant; Spritzwasser
geschützt unter Schleppdach).
If the gearboxes are stored outdoors it must be
made safe that no splash water can enter the
gearbox or can do any harm to the outer
preservation (Gearboxes canvas covered or splash
proofed by a movable hood).
In diesen Fällen ist die Innen- und Außen-
konservierung regelmäßig alle 6 Monate zu über-
prüfen und evtl. zu erneuern. Unter diesen Bedin-
gungen besteht Korrosionsschutz bis zu max. 24
Monate nach Lieferung ab unserem Werk.
In such cases the inner and outer preservation has
to be checked every 6 months and -if necessary- to
be renewed. Under this condition the protection
against corrosion will last max. 24 months after
delivery ex works.
3.4.3 Lagerung in klimatisierten
Räumen
3.4.3 Storage in Air-Conditioned
Rooms
Ein Korrosionsschutz für max. 36 Monate ist nur
möglich, wenn die Lagerung in geschlossenen,
klimatisierten Lagerräumen erfolgt. Kondensation
und hohe Luftfeuchtigkeit sind unbedingt auszu-
schließen.
A protection against corrosion for max. 36 months
is only possible, if the storage is done in
air-conditioned localities. Condensation and high
atmospheric humidity must be avoided.
Wird die Verpackung vorher entfernt, ist eine Kon-
trolle der freiliegenden blanken Teile und eine evtl.
Nachkonservierung mit TECTYL 502 C unerläßlich.
If the packing material will be removed all bare
parts have to be checked and the preservation with
TECTYL 502 C has to be renewed.