BFT VISTA SW MXL Скачать руководство пользователя страница 11

D812034 00100_01

VISTA SW SXL -VISTA SW MXL

 - 11

IT

ALIANO

MANUALE PER L’INSTALLAZIONE

1) GENERALITÀ

Traversa motorizzata per porte a battente automatiche, completa di quadro di 
comando. Disponibili accessori per la realizzazione di una installazione completa.

2)

 

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARATTERISTICHE MECCANICHE

Larghezza anta

min 700mm max 1400mm

Peso anta

vedi fi g. S

Velocità Apertura

max 70°/s - min 20°/s (3 - 6 sec.)

Velocità Chiusura

max 74°/s - min 10°/s (4 - 15 sec.)

Angolo max apertura

110°

Dimensione traversa

Vedi Fig. B

Peso attuatore

11 Kg

CARATTERISTICHE ELETTRICHE

Alimentazione

220 - 230V~ ±10%, 50/60 Hz monofase

Fusibili  

vedi Fig.  G

Alimentazione accessori

15Vdc - max 12W

Potenza nominale

85W

Campo di temperatura

da -10°C a + 50°C (interno carter)

Ciclo di funzionamento

Continuo a 25°C

Antischiacciamento

Sicurezza antischiacciamento in 
presenza di ostacoli

Batterie di emergenza

(opzionali) 2 x 12V 1.2Ah

Grado di protezione

IP 40

3) PREDISPOSIZIONE DELL’IMPIANTO ELETTRICO

Predisporre l’impianto elettrico (Fig. A) facendo riferimento alle norme vigenti. 
Tenere nettamente separati i collegamenti di alimentazione di rete dai 
collegamenti di servizio (fotocellule, coste sensibili, dispositivi di comando ecc.).
Tenere nettamente separati i collegamenti di alimentazione di rete dai col-
legamenti in bassissima tensione di sicurezza. 

4) IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI

 Fig. R

L’automazione VISTA SW è composta da:
1.  Traversa portante in alluminio
2. Gruppo 

alimentazione 

3.  Unità di controllo a microprocessore 
4.  Motoriduttore in corrente continua
5.  Fiancata lato gruppo alimentazione 
6.  Fiancata lato motoriduttore
7.  Carter di copertura in alluminio anodizzato

Per completare l’installazione sono disponibili i seguenti accessori opzionali:
8.    BBV SW MXL kit batterie emergenza solo per VISTA SW MXL
9.   VISTA SEL SW Pulsantiera funzioni digitale
10.  EXT ASW XL 30-50-70-90 Attacchi braccio
11.  TSWP XL PROFILI VISTA SW DOPPIO  (vedi FIG. V)

5) MODALITÀ DI FISSAGGIO

-

 

Smontaggio componenti Fig. 1

-

 

Fissaggio traversa portante Fig. 2

-

 

Passaggio cavi Fig. B

-

 

Riassemblaggio componenti Fig. 1

7) INSTALLAZIONI POSSIBILI 

Fig. C

-

 

Con BRACCIO  A SLITTA, a tirare, utilizzato quando l’automatismo è installato 
dallo stesso lato di apertura della porta).

-  Con BRACCIO ARTICOLATO, a spingere, utilizzato quando l’automatismo è 

installato dal lato opposto a quello di apertura della porta).

7.1) INSTALLAZIONE BRACCIO A SLITTA 

Fig. D

-  Fissare la guida sull’anta Fig. D1
-  Assemblare la guida  Fig. D2
-

 

Regolare la molla a livello 4  (solo per VISTA SW SXL) Fig. D3

-

 

A porta chiusa, infi lare il braccio sull’albero dell’automazione, facendo coincidere 
l’altra estremità con l’asse del pattino Fig. D4

-

 

Togliere il braccio, sfi lare l’attacco braccio, ruotarlo di 1 o 2 denti nel verso di 
chiusura porta (Fig. D5) e inserirlo nuovamente nell’albero (solo per VISTA SW 
SXL)

- Fissare il braccio (Fig. D6)

7.2) INSTALLAZIONE BRACCIO ARTICOLATO 

Fig. E

-  Fissare il braccio all’anta Fig. E1
-  Regolare la molla a livello 4 (solo per VISTA SW SXL) Fig. E2
-  Assemblare il braccio e fi ssarlo sull’albero d’uscita dell’attuatore Fig. E3

-  Allentare le viti V3, posizionare correttamente il braccio  primario a 90° rispetto 

alla porta ( Fig. E4), ruotare il braccio primario in modo che, rispetto alla porta, 
i due bracci formino lo stesso angolo Fig. E4, quindi fi ssare le viti V3.

8

) REGOLAZIONE MOLLA (solo per VISTA SW SXL) 

Fig. F

La forza della molla deve essere regolata a seconda della larghezza delle ante e 
tenendo in considerazione la norma EN 1154 nel campo che va da EN 4 ad EN 6 

9) QUADRO COMANDO
9.1 CONNESIONI 

Fig. G, L, M

AVVERTENZE - Nelle operazioni di cablaggio ed installazione riferirsi alle 
norme vigenti e comunque ai principi di buona tecnica.

I conduttori alimentati a bassissima tensione di sicurezza (24V), devono essere 
fi sicamente separati dai conduttori a bassa tensione, oppure devono essere 
adeguatamente isolati con isolamento supplementare di almeno 1mm.
I conduttori devono essere vincolati da un fi ssaggio supplementare in prossimità 
dei morsetti, per esempio mediante fascette.

Morsetto

Defi nizione

Descrizione

L

Fase

Alimentazione monofase 220-
230V ~ 50/60 Hz

Terra

N

Neutro

Key

Segnale di blocco (NC)

Segnale di blocco. Se il segnale 
si apre, la centrale comanda la 
completa chiusura delle ante.
I l   s e g n a l e   d e v e   e s s e r e 
cortocircuitato con COM se non 
vi sono dispositivi collegati.

RADAR EXT

Ingresso RADAR EXT (NO)

Segnale di apertura. La chiusura 
di questo segnale causa l’apertura 
delle ante.

RADAR INT

Ingresso RADAR INT (NO)

Segnale di apertura. La chiusura 
di questo segnale causa l’apertura 
delle ante.

PHOT OP

Ingresso FOTOCELLULA 
APERTURA (NC)

Segnale sicurezza in apertura. 
Se la porta è in fase di apertura 
e il contatto si apre, la centrale 
comanda un immediato arresto 
del movimento. Il segnale deve 
essere cortocircuitato con COM 
se non vi sono dispositivi collegati.

PHOT CL

Ingresso FOTOCELLULA 
CHIUSURA (NC)

Segnale sicurezza in chiusura. 
Se la porta è in fase di chiusura 
e il contatto si apre, la centrale 
comanda un’immediata inversione 
di moto. Il segnale deve essere 
cortocircuitato con COM se non vi 
sono dispositivi (interni o esterni) 
collegati.

COM

Comune Comandi

AUX IN 1/2

Ingressi Ausiliari
confi gurabili

Segnale che, a seconda della 
r e g o l a z i o n e   e f f e t t u a t a , 
può  assumere le seguenti 

 

confi gurazioni, vedi tab. GESTIONE 
PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO 
“DISPLAY” parametri 15 e 16

AUX OUT 1/2

Uscite Ausiliari
confi gurabili

Segnale che, a seconda della 
r e g o l a z i o n e   e f f e t t u a t a , 
può  assumere le seguenti 

 

confi gurazioni, vedi tab. GESTIONE 
PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO 
“DISPLAY” parametri 17 e 18

OUT 15 VDC

Alimentazione periferiche

Uscita 15Vdc 12W max

RST

Collegamento seriale per 
collegamento Master/
Slave e selettore

PWF

DATA

GND

LOCK

Uscita Elettroserratura

Uscita elettroserratura 12 e 24 VDC, 
vedi tab. GESTIONE PARAMETRI 
DI FUNZIONAMENTO “DISPLAY” 
parametro 09, 15W max

https://appceso.com

Содержание VISTA SW MXL

Страница 1: ...NS POUR PORTES AUTOMATICTUREN AUTOMATIZACIONES PARA PUERTAS AUTOMATISERINGSSYSTEMEN DEUREN Attenzione Leggere attentamente le Avvertenze all interno Caution Read Warnings inside carefully Attention Ve...

Страница 2: ...NGO LONG BRAZO ARTICULADO LARGO ANGE SCHARNIERARM Passaggio cavi Cable routing Passage des c bles Kageldurchf hrung Paso de los cables Kabeldoorgang Smontaggio Automazione Dismantling the Automatic Do...

Страница 3: ...de Fixation Rail Befestigung der F hrung Fijaci n Gu a Bevestiging Geleider Regolazione Molla Spring adjustment R glage ressort Einstellung der Feder Regulaci n muelle Afstelling van de veer L D Asse...

Страница 4: ...ras Einstellung des Arms Regulaci n brazo Afstelling van de arm L 18 Attacco anta Door leaf Attachment fitting Raccord vantail Fijaci n hoja Bevestiging deur Attacco anta Door leaf Attachment fitting...

Страница 5: ...ectrique 8 Connecteur S lection niveau frein 9 Connecteur transformateur 10 Connecteur interrupteur ON OFF 11 Connecteur interrupteur s lections logiques 12 Connecteur encodeur 13 Connecteur moteur 14...

Страница 6: ...erre Aansluiting detectie veiligheid sensors met controle bij sluiten 17 0 30 1 TEST 18 0 31 1 TEST OPEN SAFETY OPEN SAFETY OPEN SAFETY OUT 15 Vdc OUT 15 Vdc Collegamento sensori rilevamento sicurezza...

Страница 7: ...andard est ndar standaard P111563 00001 Peso dell anta kg Door weight kg Poids du vantail kg Gewicht des Fl gels kg Peso de la hoja kg Gewicht van de deur kg Larghezza dell anta m Door leaf width m La...

Страница 8: ...riorit Board with priority Carte avec priorit Karte mit Vorrang Tarjeta con prioridad Kaart met voorrang 15 2 17 1 Scheda slave Slave board Carte slave Karte Slave Tarjeta slave Slave kaart 13 2 Sched...

Страница 9: ...a inizializzazione dei sensori supervisionati Eseguire nuovamente la procedura di acquisizione automatica dei sensori supervisionati LS E8 Errore di mancata connessione encoder SO Fisso nessun sensore...

Страница 10: ...niche Installare qualsiasi comando fisso in posizione tale da non causare pericoli e lontanodapartimobili Inparticolareicomandiauomopresentedevonoessere posizionati in vista diretta della parte guidat...

Страница 11: ...braccio Fig D6 7 2 INSTALLAZIONE BRACCIO ARTICOLATO Fig E Fissare il braccio all anta Fig E1 Regolare la molla a livello 4 solo per VISTA SW SXL Fig E2 Assemblare il braccio e fissarlo sull albero d u...

Страница 12: ...Funzionamen to continuo VISTA SW MXL ON Apertura Antipanico 7 Tipo Funzionamento 2 OFF VISTA SW SXL OFF No riapertura in caso di ostacolo con chiusura a molla VISTA SW SXL ON Riapertura in caso di os...

Страница 13: ...ttroserratura Ritardo apertura da sblocco serratura 0 9 2 Il tempo dipende dalla tipologia di elettroserratura Impulsiva con riarmo alla richiusura 50 500 ms Magnetica Fail safe 200 2000 ms Motorizzat...

Страница 14: ...onfigurata come Avaria 5 Uscita configurata come Ripetizione comando serratura 18 Configurazione uscita ausiliaria 2 0 5 1 0 Uscita configurata come Supervisione sensori 1 Uscita configurata come Inte...

Страница 15: ...interruttore di selezione logiche Fig O RADARESTERNO Solol ingressoRADAREXTdellaschedaelettronicadicontrollo monitorato Un segnale proveniente da un sensore collegato a questo ingresso provoca l aper...

Страница 16: ...si vuole avere il finecorsa per definire la massima ampiezza di apertura Immediatamente dopo la porta si chiuder completamente e sul display lampegger CL Quando la porta raggiunger completamente la p...

Страница 17: ...Su scheda SLAVE impostare parametro 13 2 ATTENZIONE i due automatismi devono essere collegati sullo stesso ramo di alimentazione e non si devono interporreinterruttori o fusibili tra i due operatori...

Страница 18: ...ror Run the LS supervised sensor automatic acquisition procedure again E8 No encoder connection error SO Steady no supervised sensor detected S1 Steady supervised sensor detected during opening on Pho...

Страница 19: ...ably protected Install any fixed controls in a position where they will not cause a hazard away from moving parts More specifically hold to run controls must be positioned withindirectsightofthepartbe...

Страница 20: ...only Fasten the arm Fig D6 7 2 INSTALLING THE DOUBLE LEVER ARM Fig E Fasten the arm to the leaf Fig E1 Adjust the spring to level 4 for VISTA SW SXL only Fig E2 Assemble the arm and fasten it to the a...

Страница 21: ...VISTA SW MXL OFF Continuous operation VISTA SW MXL ON Panic opening 7 Operating mode 2 OFF VISTA SW SXL OFF No reopen ing when obstacle is detected dur ing spring operated closing VISTA SW SXL ON Reo...

Страница 22: ...h relock when power is cut off 11 Solenoid lock management time Opening delay after lock release 0 9 2 The time depends on the solenoid lock type Pulse mode with relock when door closes again 50 500 m...

Страница 23: ...red as Door State closed 4 Output configured as Fault 5 Output configured as Lock command repeat 18 Auxiliary output 2 configuration 0 5 1 0 Output configured as Sensor supervision 1 Output configured...

Страница 24: ...EXTERNAL RADAR Only the RADAR EXT input on the control circuit board is monitored A signal from a sensor connected to this input causes the door leaf to open and consequently close The solenoid lock...

Страница 25: ...The door will open and the self learning cycle will start CAUTION During opening stop the door leaf in the position where you want travel to end in order to determine the maximum swing Straight afterw...

Страница 26: ...ON the two automatic door operators must be connected on the same power supply branch and no switches or fuses must be placed between the two operators Peripheral units if any PHOT CLOSE KEY RADAR EXT...

Страница 27: ...m OVER CURRENT E6 Erreur absence initialisation capteurs de supervision Accomplir nouveau la proc dure d acquisition automatique des capteurs de supervision LS E8 Erreur absence de connexion encodeur...

Страница 28: ...articulier l crasement l entra nement et le cisaillement par la partie guid e et les parties voisines Une fois l installation accomplie s assurer que le r glage du moteur est correct et que les syst m...

Страница 29: ...bre uniquement pour VISTA SW SXL Fixer le bras Fig D6 7 2 INSTALLATION DU BRAS AUTOMATIQUE Fig E Fixer le bras sur le vantail Fig E1 R gler le ressort sur le niveau 4 uniquement pour VISTA SW SXL Fig...

Страница 30: ...inu VISTA SW MXL ON Ouverture anti panique 7 Type Fonctionnement 2 OFF VISTA SW SXL OFF Pas de r ouverture en cas d obstacle avec fermeture ressort VISTA SW SXL ON R ouverture en cas d obstacle avec f...

Страница 31: ...n serrure lectrique Retard ouverture de d verrouillage serrure 0 9 2 Le temps d pend du type de serrure lectrique A impulsion avec r armement la fermeture 50 500 ms Magn tique Fail safe 200 2000 ms Mo...

Страница 32: ...ur e comme Etat Porte ferm e 4 Sortie configur e comme Avarie 5 Sortie configur e comme R p tition commande serrure 18 Configuration sortie auxiliaire 2 0 5 1 0 Sortie configur e comme Supervision cap...

Страница 33: ...tr e RADAR EXT de la carte lectronique de contr le fait l objet d un monitorage Un signal provenant d un capteur branch sur cette entr e provoque l ouverture et ensuite la fermeture du vantail La serr...

Страница 34: ...le cycle d auto apprentissage commence ATTENTION Pendant l ouverture de la porte verrouiller le vantail dans la position o l on veut avoir le fin de course pour d finir l ampleur maximum de l ouvertu...

Страница 35: ...MASTER configurer le param tre 13 1 Sur la carte SLAVE configurer le param tre 13 2 ATTENTION les deux automatisations doivent tre connect es sur la m me branche d alimentation et il ne faut intercale...

Страница 36: ...assung der berwachten Sensoren LS erneut durchf hren E8 Fehler keine Verbindung Encoder SO ununterbrochen an kein berwachter Sensor erfasst S1 ununterbrochen an berwachter Sensor bei ffnung erfasst an...

Страница 37: ...s an Stellen Sie sicher dass w hrend des Man vers mechanische Risiken wie Quet schung Abtrennung und Erfassung zwischen dem gef hrten Bauteil und dem feststehenden Bauteil vermieden werden StellenSien...

Страница 38: ...m Fig D6 7 2 INSTALLATION DES GELENKARMS Fig E Befestigen Sie den Arm am Fl gel Fig E1 Stellen Sie die Feder auf Stufe 4 ein nur f r VISTA SW SXL Fig E2 MontierenSiedenArmundbefestigenSiesieanderAusga...

Страница 39: ...Antipanik ff nung 7 Typ Betriebsweise 2 OFF VISTA SW SXL OFF Keine erneute ffnung im Fall von Hindernis bei Schlie ung mit Feder VISTA SW SXL ON Erneute ffnung im Fall von Hindernis bei Schlie ung mi...

Страница 40: ...Spannung 11 Zeit Steuerung Elektroschloss Verz gerung erneute ffnung von Entriegelung Schloss 0 9 2 Die Zeit ist vom Typ des Elektroschlosses abh ngig Impulsiv mit R ckstellung bei erneuter Schlie un...

Страница 41: ...als Wiederholung Befehl Schloss 18 Konfigurierung Hilfsausgang 2 0 5 1 0 Ausgang konfiguriert als berwachung Sensoren 1 Ausgang konfiguriert als Verblockung 2 Ausgang konfiguriert als Status T r offen...

Страница 42: ...R NurderEingangRADAREXTderelektronischenSteuerungs karte wird berwacht Ein Signal von einem Sensor der an diesen Eingang angeschlossen ist bewirkt die ffnung und anschlie end die Schlie ung des Fl gel...

Страница 43: ...n Betriebs verringert bezogen auf den der w hrend des Verfahrens zur Erfassung der Wege erfasst wird um einen Betrieb ohne Anschl ge zu erm glichen Bei jedem erneuten Einschalten Man ver RESET versuch...

Страница 44: ...GURIERUNG DER KARTEN Auf Karte MASTER Parameter 13 1 einstellen Auf Karte SLAVE Parameter 13 2 einstellen ACHTUNG Die beiden Automatisierungen m ssen an den gleichen Zweig der Stromversorgung angeschl...

Страница 45: ...RENT E6 Errorfaltainicializaci ndelossensoressupervisados Realizarnuevamenteelprocedimientodeadquisici nautom ticadelossensoressupervisadosLS E8 Error de falta de conexi n encoder SO Fijo no se ha det...

Страница 46: ...acto el aplastamiento arrastre corte entre la parte guiada y las partes fijas alrededor Una vez realizada la instalaci n asegurarse de que el ajuste de la automatizaci n del motor est configurado de m...

Страница 47: ...oducirlo nuevamente en el eje solo para VISTA SW SXL Fijar el brazo Fig D6 7 2 INSTALACI N BRAZO ARTICULADO Fig E Fijar el brazo a la hoja Fig E1 Regular el muelle a nivel 4 solo para VISTA SW SXL Fig...

Страница 48: ...ento continuo VISTA SW MXL ON Apertura Antip nico 7 Tipo Funcionamiento 2 OFF VISTA SW SXL OFF Sin reapertura en caso de obst culo con cierre con muelle VISTA SW SXL ON Reapertura en caso de obst culo...

Страница 49: ...empo gesti n Cerradura el ctrica Retardo apertura por desbloqueo cerradura 0 9 2 El tiempo depende del tipo de cerradura el ctrica Impulsiva con rearme en fase de nuevo cierre 50 500 ms Magn tica Fail...

Страница 50: ...configurada como Aver a 5 Salida configurada como Repetici n mando cerradura 18 Configuraci n salida auxiliar 2 0 5 1 0 Salida configurada como Supervisi n sensores 1 Salida configurada como Interbloq...

Страница 51: ...celar 13 MODO FUNCIONAMIENTO PUERTA Con VISTA SEL o interruptor de selecci n l gicas Fig O RADAR EXTERNO Solamente la entrada RADAR EXT de la tarjeta electr nica de control es monitoreada Unase alproc...

Страница 52: ...pecto aldetectadoduranteelprocedimientodeadquisici ndelasmetas demaneratal de permitir el funcionamiento en caso de ausencia de final de carrera mec nico En cada reencendido maniobra de RESET durante...

Страница 53: ...MASTER configurar el par metro 13 1 En tarjeta SLAVE configurar el par metro 13 2 ATENCI N las dos automatizaciones se deben conectar al mismo sector de alimentaci n y no se deben interponer interrupt...

Страница 54: ...E6 Fout initialisering van de gesuperviseerde sensors Opnieuw de procedure uitvoeren voor de automatische programmering van de gesuperviseerde sensors LS E8 Fout geen verbinding encoder SO Continu ge...

Страница 55: ...letting het meeslepen het snijden tussen ge leide deel en omliggende delen Na de installatie te hebben uitgevoerd zich ervan verzekeren dat de instelling van het automatiseringssysteem van de motor ju...

Страница 56: ...D5 ensteekhemweerindeas alleen voor VISTA SW SXL Bevestig de arm Fig D6 7 2 INSTALLATIE SCHARNIERARM Fig E Bevestig de arm aan de vleugel Fig E1 Stel de veer af op niveau 4 alleen voor VISTA SW SXL Fi...

Страница 57: ...L ON Paniekopening 7 Type Werking 2 OFF VISTA SW SXL OFF Opent niet weer in geval van obstakel tijdens sluiten met veer VISTA SW SXL ON Opent weer in geval van obstakel tijdens sluiten met veer VISTA...

Страница 58: ...Openingsvertraging door ontgrendeling slot 0 9 2 De tijd hangt af van het type elektroslot Impuls met vergrendeling bij opnieuw sluiten 50 500 ms Magnetisch Fail safe 200 2000 ms Gemotoriseerd 500 50...

Страница 59: ...figureerd als gesloten Deur Status 4 Output geconfigureerd als Storing 5 Output geconfigureerd als Herhaling commando slot 18 Configuratie secundaire output 2 0 5 1 0 Output geconfigureerd als Supervi...

Страница 60: ...eschakelaar logica s Fig O EXTERNERADAR AlleendeinputEXTRADARvandeelektronischebesturingsplaat wordt gecontroleerd Eensignaalafkomstigvaneensensorverbondenmetdezeinputveroorzaakthet openen en daaropvo...

Страница 61: ...cht De openingshoek is tijdens de normale werking kleiner dan die met de programmeringsproceduregedetecteerdiszodatdewerkingzondermechanische eindaanslag mogelijk is Telkens wanneer het systeem opnieu...

Страница 62: ...N Op de MASTER kaart parameter 13 1 instellen Op de SLAVE kaart parameter 13 2 instellen LET OP de twee automatiseringssystemen moeten op dezelfde voedingstak gemonteerd worden en er mogen geen schake...

Страница 63: ...inges guides maygenerateahazard Havethesystemcheckedbyqualified expertpersonnel professional installer atregularintervalsaccordingtotheinstructionsissuedbytheinstallerormanufacturerofthedoor When clea...

Страница 64: ...chnisch constructiefencommercieelgezienteverbeteren zonderdezepublicatietehoevenbijwerken 2 ONDERHOUD Bij ieder teken van afwijkingen of storing zich alleen tot gekwalificeerd personeel wenden Een per...

Отзывы: