Best Buy ORIGINAL WORLD PRO Скачать руководство пользователя страница 13

13

MAGYAR

ÁLTALÁNOS FELHASZNÁLÓI INFORMÁCIÓK - FIGYELMEZTETÉSEK ÉS FELELŐSSÉG 

KIZÁRÁSA

•  A készülék első használata előtt teljesen el kell olvasnia és értelmeznie kell a felhasználói 

útmutatót. 

•  A felhasználói útmutatót tekintse a termék részeként, és tárolja biztonságos és 

hozzáférhető helyen. Ha a készüléket harmadik félnek adja át, adja át vele együtt a 
felhasználói útmutatót is. 

•  A gyártó semmi esetre sem tehető felelőssé a helytelen használat, elhanyagolás, nem 

rendeltetésszerű használat, helytelen telepítés, a gyártó használati és általános gondozási 
iránymutatásainak/utasításainak be nem tartása, a szokásos kopás, jogosulatlan harmadik 
felek által végrehajtott javítások illetve módosítások, vagy jóvá nem hagyott alkatrészek 
vagy kiegészítők használata által okozott semmilyen kárért.

•  A nemzeti biztonsági előírásokkal vagy utasításokkal való ütközés esetén a nemzeti 

követelményeket kell betartani.

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Az elektromos készülék használatakor, különösen gyermekek jelenlétében mindig tartsa be 
az alapvető biztonsági óvintézkedéseket. 

  Ez a készülék 8 éves vagy annál idősebb gyerekek 

illetve csökkent fizikai, érzéki vagy szellemi 

képességekkel vagy tapasztalat- és ismerethiányban 

szenvedő személyek által is használható, ha azokat 

felügyelik vagy utasítást adtak számukra a berendezés 

használatára vonatkozóan és képesek megérteni a 

vonatkozó kockázatokat.

  Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.

  A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek 

kizárólag felnőtt felügyelete mellett végezhetik.

•  A készüléket csak a rendeltetési céljának megfelelően használja. 
•  Ne használja feszültségátalakítóval.

Veszély! Áramütés a készülék károsodása miatt 

•  Ne használja a készüléket törött kábellel vagy csatlakozóval, ha a készülék hibásan 

működik illetve azt leejtették vagy egyéb módon sérült.

  A sérült hálózati kábel cseréjét a veszélyek elkerülése 

érdekében csak a gyártó, annak szervizügynöke illetve 

hasonlóan képzett személy végezheti. 

•  Ne engedje, hogy a kábel túlnyúljon a munkafelület szélén és hogy forró felületekhez 

érjen. 

 FIGYELEM: Ne használja az eszközt fürdőkád, 

zuhanyzó, mosdó vagy vizet tartalmazó edények 

közelében.

Veszély! Áramütés folyadék behatolása miatt 

•  Az áramütés elleni védelem érdekében soha nem merítse vízbe a készüléket és 

ne engedje, hogy az vízzel vagy egyéb folyadékokkal érintkezzen. Ne használja a 
készüléket nedves kézzel. Ha a készülék nedves vagy párás lesz vagy vízbe esik, azonnal 
húzza ki a dugót a hálózati csatlakozóból. Ne tegye vízbe a kezét.

  Ha a készüléket fürdőszobában használja, használat 

után húzza ki, mivel a víz közelsége akkor is kockázatot 

jelent, ha a készülék ki van kapcsolva.

  A további védelem érdekében a fürdőszobát ellátó 

elektromos áramkörben ajánlatos olyan maradékáram 

eszközt (RDC) telepíteni, amelynek névleges 

maradékárama nem haladja meg a 30 mA-t. Kérjen 

tanácsot a telepítőtől. A készülék telepítésének és 

használatának meg kell felelnie az Ön országában 

érvényes szabványoknak.

Figyelem! A nem megfelelő kezelés miatti sérülések  

•  Kapcsolja ki és húzza ki a készüléket, ha az nincs használatban. ha tartozékokat 

helyez fel vagy távolít el, illetve a készülék tisztítása előtt.

•  Soha ne használja a készüléket műhajon 
•  Ügyelni kell arra, hogy kerülje a bőrrel, arccal és nyakkal történő érintkezést. 

Vigyázat: A termék károsodásának veszélye  

•  Soha ne használja a készüléket felügyelet nélkül! 
•  Mindig húzza ki a készüléket, ha nem használja vagy felügyelet nélkül hagyja. 
•  Ne tekerje a készülék kábelét a készülék köré. 
•  Ne használja kültéren vagy nedves környezetben. 
•  Soha ne cipelje a készüléket a tápkábelénél fogva. 
•  Használat során a készülék illetve annak tartozékai felforrósodhatnak. Tarts azokat távol 

a nem hőálló felületektől. Ne hagyja azokat ruhák, papír vagy egyéb éghető anyagok 
közelében és soha ne fedje le azokat. 

•  Ne vigyen fel hajápolási termékeket közvetlenül a készülékre. Ne irányítson rá semmilyen 

sprayt. 

•  Tárolás előtt hagyja lehűlni a készüléket.

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS  

•  Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a fali aljzatból, és hagyja teljesen 

lehűlni. 

•  Ne használjon súrolószert vagy súrolószivacsot. Ne használjon alkoholt vagy oldószereket.
•  Törölje le a fő vázat, a csipeszt és a tartályt enyhén nedves puha ronggyal, majd törölje 

szárazra puha ás száraz ronggyal.

•  Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy bármilyen más folyadékba.

UTASÍTÁSOK

KERÁMIA HAJSÜTŐVAS

•  Ionvisszaverő fekete kerámiahenger
•  Rugós csiptető
•  Hőszigetelt csúcs az egyszerűbb kezeléshez
•  Bekapcsológomb jelzőfénnyel
•  2,50 méteres vezeték forgó könyökkel
•  Gyorsfűtés 200°C-ra
•  Kiváló hőelosztású fűtőelem

LATVIEŠU

VISPĀRĒJĀ INFORMĀCIJA LIETOTĀJAM - BRĪDINĀJUMI UN ATRUNAS

•  Pirms ierīces pašas pirmās lietošanas reizes pilnībā izlasiet un izprotiet lietošanas 

instrukciju. 

•  Lietošanas instrukcija ir ierīces sastāvdaļa, tāpēc glabājiet to drošā un pieejamā vietā. 

Nododot ierīci trešajai personai, nododiet arī šo lietošanas instrukciju. 

•  Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko izraisa ierīces nepareiza lietošana, nolaidība, 

lietošana tai neparedzētam mērķim, nepareiza uzstādīšana, nesekošana ražotāja 
vadlīnijām/instrukcijām par lietošanu un vispārēju apkopi, parasts nolietojums, remonts 
un/vai modifikācijas, ko veikušas ražotāja neapstiprinātas trešās personas, kā arī 
neapstiprinātu rezerves daļu vai piederumu izmantošana.

•  Ja rodas pretrunas ar valsts drošības specifikācijām vai instrukcijām, ir jāievēro valsts 

prasības.

SVARĪGI AIZSARDZĪBAS PASĀKUMI

Lietojot šo elektroierīci, it īpaši bērnu klātbūtnē, vienmēr ievērojiet drošības 
pamatpasākumus. 

  Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma un 

personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai 

garīgajām spējām, kā arī personas bez pieredzes un 

zināšanām, ja tās tiek uzraudzītas vai ir instruētas 

par drošu ierīces lietošanu un izprot saistītos 

apdraudējumus.

  Bērni nedrīkst rotaļāties ar šo ierīci.

  Tīrīšanas un apkopes darbus bērni drīkst veikt tikai tad, 

ja tiek uzraudzīti.

•  Lietojiet šo ierīci tikai tai paredzētajiem nolūkiem. 
•  Nelietojiet kopā ar sprieguma pārveidotāju.

BĪSTAMI! Elektriskās strāvas trieciens, ko izraisa ierīces 

bojājums 

•  Nelietojiet ierīci, ja ir bojāts tās vads vai kontaktdakša, radušies darbības 

traucējumi, ierīce ir nomesta zemē vai arī bojāta jebkādā citā veidā.

  Ja strāvas padeves vads ir bojāts, lai novērstu 

apdraudējumu rašanos, to drīkst nomainīt ražotājs, tā 

servisa pārstāvis vai līdzīgas kvalifikācijas persona. 

•  Neļaujiet vadam karāties pār darba virsmas malu un saskarties ar karstām virsmām. 

 BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet šo ierīci vannu, 

dušu, izlietņu vai citu ūdeni saturošu tvertņu 

tuvumā.

BĪSTAMI! Šķidruma iekļūšanas izraisīts elektriskās strāvas 

trieciens 

•  Lai pasargātu sevi no elektriskās strāvas trieciena riska, neiegremdējiet ierīci 

ūdenī vai jebkādā citā šķidrumā, kā arī neļaujiet tai nonākt saskarē ar šķidrumiem. 
Nelietojiet ierīci ar slapjām rokām. Ja ierīce kļūst slapja, mitra vai iekrīt ūdenī, nekavējoties 
atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. Neiegremdējiet rokas ūdenī!

  Ja ierīci lieto vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet 

to no elektrotīkla, jo ūdens tuvums rada apdraudējumu 

pat tad, ja ierīce ir izslēgta.

  Papildu aizsardzībai vannas istabas apgādes 

kontūrā ieteicams uzstādīt atlikušās strāvas ierīci, 

kuras atlikušās darba strāvas nomināls nepārsniedz 

30 mA. Konsultējieties ar uzstādītāju. Tomēr ierīces 

uzstādīšanai un lietošanai ir jāatbilst jūsu valstī spēkā 

esošajiem standartiem.

BRĪDINĀJUMS! Nepareizas rīcības izraisītas traumas  

•  Kad nelietojat ierīci, kā arī pirms papildaprīkojuma pievienošanas vai noņemšanas 

Содержание ORIGINAL WORLD PRO

Страница 1: ...WORLD PRO PROFESSIONAL CURLING IRON MANUAL ...

Страница 2: ...LANDS 4 ITALIANO 6 ESPAÑOL 5 DEUTSCH 6 РУССКИЙ 6 POLSKI 7 SUOMI 8 PORTUGUESE 8 SVENSKA 9 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 9 DANSK 10 NORSK 11 HRVATSKI 11 ČEŠTINA 12 MAGYAR 13 LATVIEŠU 13 EESTI 14 LIETUVIŲ KALBA 14 УКРАЇНСЬКА 15 SLOVAKIA 16 SLOVENŠČINA 16 ...

Страница 3: ...llow it to cool down completely before any cleaning operation Do not use abrasive cleaning agents or scrub pads Do not use alcohol or solvents Wipe the main body the clamp and the barrel with a slightly damp and soft cloth and dry with a soft and dry cloth Never immerse the appliance in water or any other liquid INSTRUCTIONS CERAMIC CURLING IRON Black ceramic barrel with ionic reflection Spring lo...

Страница 4: ...is beschadigd moet het door de fabrikant door zijn naverkoopdienst of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon worden vervangen om veiligheidsrisico s te voorkomen Zorg dat het snoer niet over de rand van het werkblad hangt of in contact komt met een heet oppervlak WAARSCHUWING Gebruik het apparaat nooit in de buurt van badkuipen douches wasbakken of overige waterhoudende voorwerpen Gevaar Elektris...

Страница 5: ... Eccellente distribuzione del calore da parte dell elemento riscaldante ESPAÑOL INFORMACIÓN GENERAL DEL USUARIO ADVERTENCIAS Y DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD Antes de utilizar el aparato por primera vez lea y comprenda la totalidad del manual de funcionamiento Considere el manual de funcionamiento como parte del producto y guárdelo en un lugar seguro y a su alcance Si entrega el aparato a un tercero...

Страница 6: ...nn das Gerät in einem Badezimmer benutzt wird ziehen Sie nach der Benutzung den Netzstecker da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist Für zusätzlichen Schutz ist die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung RDC mit einem Nennfehlerstrom von höchstens 30 mA im Stromkreis zur Versorgung des Badezimmers ratsam Fragen Sie einen Elektriker um Rat Die Inst...

Страница 7: ...ДЛЯ ЗАВИВКИ ВОЛОС Черный керамический нагревательный элемент с функцией ионизации Зажим с пружинной фиксацией Термостойкий наконечник для простоты использования Переключатель Вкл Выкл со световым индикатором 2 50 м кабель с поворотным контактом Быстрый нагрев до 200 C Равномерного распределения тепла нагревающим элементом POLSKI OGÓLNE INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA OSTRZEŻENIA I ZRZECZENIA SIĘ ODPOWI...

Страница 8: ...umia pintoja VAROITUS Älä käytä tätä laitetta kylpyammeiden suihkujen pesualtaiden tai muiden vettä sisältävien astioiden lähellä Vaara Nesteen läpitunkeutumisen aiheuttama sähköisku Jotta olisit suojassa sähköiskun vaaralta älä koskaan upota laitetta veteen tai päästä sitä kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kanssa Älä käytä laitetta märillä käsillä Jos laite kastuu on kostea tai putoaa vetee...

Страница 9: ...ationer och eller ändringar som genomförts av obehörig tredje part eller användning av icke godkända reservdelar eller accessoarer Om något i bruksanvisningen skulle strida mot nationella säkerhetskrav eller anvisningar ska de nationella kraven följas VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER När du använder denna apparat särskilt när barn är närvarande skall grundläggande säkerhetsåtgärder alltid iakttas Den...

Страница 10: ...ησή σας Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη συσκευή Μην χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους ή χώρους με υγρασία Μην μεταφέρετε ποτέ τη μονάδα από το καλώδιο τροφοδοσίας της Κατά τη διάρκεια της χρήσης η συσκευή και τα εξαρτήματα της θερμαίνονται Διατηρείτε τα μακριά από επιφάνειες μη ανθεκτικές στη θερμότητα Μην τα αφήνετε κοντά σε ρούχα χαρτί ή άλλα εύφλεκτα υλικά και ποτέ μην τα καλύπτετε Μην α...

Страница 11: ...aratet i nærheten av badekar dusjer håndvasker eller andre kilder som inneholder vann Fare Elektrisk støt grunnet væskeinntrengning For å beskytte mot fare for elektrisk støt må ikke enheten senkes ned i vann eller komme i kontakt med vann eller noen andre væsker Ikke betjen enheten med våte hender Hvis apparatet skulle bli vått fuktig eller falle i vannet må støpselet umiddelbart tas ut av kontak...

Страница 12: ...oprav a nebo úprav neoprávněnými třetími stranami nebo použitím neschválených náhradních dílů nebo příslušenství V případě rozporu s národními bezpečnostními specifikacemi nebo pokyny je nutné dodržovat národní požadavky DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Při použití tohoto elektrického spotřebiče zejména pokud jsou přítomny děti je nutné vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření Tento spotřebič...

Страница 13: ...felforrósodhatnak Tarts azokat távol a nem hőálló felületektől Ne hagyja azokat ruhák papír vagy egyéb éghető anyagok közelében és soha ne fedje le azokat Ne vigyen fel hajápolási termékeket közvetlenül a készülékre Ne irányítson rá semmilyen sprayt Tárolás előtt hagyja lehűlni a készüléket KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a fali aljzatból és hagyja teljesen l...

Страница 14: ... Kui seade saab märjaks või niiskeks või kukub vette eemaldage pistik kohe pistikupesast Ärge pange käsi vette Kui seadet kasutatakse vannitoas eemaldage see pärast kasutamist vooluvõrgust kuna vee lähedus on ohtlik isegi siis kui seade on välja lülitatud Täiendava kaitse tagamiseks on soovitatav vannituba varustavale elektrisüsteemile paigaldada automaatkaitselüliti mille nimivõimsus ei ületa 30 ...

Страница 15: ...авторизованими третіми сторонами або використання запасних частин чи аксесуарів не погоджених з виробником Якщо положення інструкції з експлуатації суперечать національним вимогам або інструкціям щодо безпеки слід дотримуватися національних вимог ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Під час користування електричним приладом особливо у присутності дітей необхідно дотримуватись базових заходів безпеки Цим приладом можуть...

Страница 16: ...a krkom Upozornenie Nebezpečenstvo poškodenia produktu Pri používaní spotrebiča buďte vždy pozorný Ak sa zariadenie nepoužíva alebo je bez dozoru vždy ho odpojte zo siete Okolo spotrebiča neomotávajte kábel Spotrebič nepoužívajte vonku alebo vo vlhkých priestoroch Spotrebič nikdy nenoste za napájací kábel Počas používania sa spotrebič a príslušenstvo zahrievajú Uchovajte ich od povrchov ktoré neve...

Страница 17: ...li v vlažnih območjih Naprave nikoli ne držite za napajalni kabel Med uporabo se naprava in dodatki segrejejo Preprečite njihov stik s površinami ki niso odporne proti toploti Ne puščajte jih blizu oblačil papirja ali drugih gorljivih predmetov in jih nikoli ne pokrivajte Neposredno na napravo ne nanašajte izdelkov za lase Na napravo ne usmerjajte pršil Preden napravo shranite počakajte da se ohla...

Страница 18: ...o international com Sinelco France s a Z A C du Quarre 473 Rue de Quarre FR 748000 Amancy Tel 33 0 450 972 557 Fax 33 0 450 257 621 info_france sinelco international com Sinelco Italiana S r l Via A Bandoli 16 IT 48012Villanova di Bagnacavallo RA Tel 39 0 54 547 106 Fax 32 0 54 547 109 sinelco sinelco it ...

Отзывы: