29
BEKOSPLIT 14S, 15, 16
01
02
03
04
05
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
X02
06
0V
OT1
0V
IN7
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
X01
+U
+U
A02
bl
sw
br
bl
sw
br
S04
Y01
M01
M02
M03
M
M
M
SL
0V
24Vdc
OT4
+24
OT7
OT6
OT5
OT4
./.
IN4
+U
0V
IN5
0V
IN6
+U
+U
L
N
PE
ES1X
SN02
nnnV
X001
230Vac
(110)
A01
bl
sw
br
bl
sw
br
bl
sw
br
0V
S01
S02
S03
SE1
-
SE4
KR1
-
KR4
M
M04
Baugruppe Steuerung/Funktion • Control/function assembly
Module commande électronique • Módulo de control / funcionamiento
A
nschlussbelegung • C
onnection details
Affectation des bornes • Esquema de conexiones
A01
Baugruppe Netzteil
Power supply assembly
Alimentation électrique
Módulo de alimentación eléctrica
A02
Baugruppe Steuerung/Funktion Control/function assembly
Commande electronique
Módulo de control / funcionamiento
S01 Sensor Filtersack Störung
Sensor filter bag fault
Capteur filtre dysfonction
Sensor saco filtrante avería
S02 Sensor Dosierer
Metering unit sensor
Capteur doseur
Sensor dosificador
S03 Sensor Filtersack Wartung
Sensor filter bag maintenance
Capteur filtre maintenance
Sensor saco filtrante mantenimiento
S04
START - Sensor
START sensor
Capteur START
Sensor START
M01
Motor Pumpe
Pump motor
Moteur pompe
Bomba del motor
M02 Motor Dosierer
Metering unit motor
Moteur doseur
Motor del dosificador
M03
Motor Rührwerk
Stirrer motor
Moteur brasseur
Motor del agitador
M04
Motor Rührwerk
Stirrer motor
Moteur brasseur
Motor del agitador
Y01
Magnetspule Ölventil
Solenoid coil oil valve
Electrovanne sortie d'huile
Bobina electromagnética válvula de aceite
SE1
Eingang START-Signal extern
Input external START signal
Entrée signal START externe
Entrada START señal externa
SE2
Eingang Kurztest
Input short test
Entrée test de courte durée
Entrada test corto
SE3
Eingang Wartungsmeldung
Input maintenance signal
Entrée signal ext. d'entretien requis Entrada aviso de mantenimiento
SE4
Eingang Störmeldung
Input fault signal
Entrée signal externe de dysfonction Entrada aviso de avería
KR1
Umschaltkontakt
Changeover contact
Contact inverseur
Contacto inversor
STOP/AUTO
STOP/AUTO
STOP/AUTO
STOP/AUTO
KR2
Umschaltkontakt
Changeover contact
Contact inverseur
Contacto inversor
Pumpe extern
external pump
pompe externe
Bomba externa
KR3
Umschaltkontakt
Changeover contact
Contact inverseur
Contacto inversor
Wartungsmeldung
maintenance signal
signal entretien requis
Aviso de mantenimiento
KR4
Umschaltkontakt Störmeldung
Changeover contact
Contact inverseur
Contacto inversor aviso de mantenimiento
Störmeldung
fault signal
signal de dysfonction
Aviso de mantenimiento
*
Gemeinsames Gehäuse
Joint housing
Boîtier commun
Carcasa común
*
*