5
BEKOSPLIT 14S, 15, 16
Sobre seguridad:
•
Siga al pie de la letra las intrucciones de instalación y
servicio para evitar daños y lesiones.
• El BEKOSPLIT y el depósito preseparador deben estar
vacíos para el transporte.
• No instale el BEKOSPLIT ni el depósito preseparador
en lugares donde las temperaturas puedan bajar de 0
ºC.
• No instale el BEKOSPLIT ni el depósito preseparador
en el exterior.
• Respete todas las regulaciones vigentes para la insta
-
lación eléctrica (en Alemania, VGB 100).
Los trabajos de instalación eléctrica solamente podrá
realizarlos personal autorizado
• En caso de accidente o avería, asegúrese de que no llegue
aceite o condensado sin purificar
a la canalización
• Atornille herméticamente el depósito colector de aceite
al depósito de preseparación para que no se produzcan
escapes
• Compruebe con regularidad la estanqueidad del BEKOS
-
PLIT y el depósito de preseperación.
• Controlar semanalmente el agua limpia de escape com
-
parándola con las referencias de enturbiamiento.
•
No vierta líquidos extraños
en el depósito de presepa-
ración / BEKOSPLIT, ya que podrían perjudicar el proceso
de separación.
•
Utilice solamente agente separador y filtros originales
BEKO (no incluidos en equipo suministrado)
Sobre el campo de aplicación:
Este separador de emulsiones está diseñado para el
tratamiento conforme a la ley de condensados de com-
presores que contengan emulsiones.
La puesta en marcha del separador precisa normalmente
una autorización. Solicítela a la autoridad competente.
Sobre el funcionamiento:
No sobrepase los valores de capacidad (ver pág. 6)
En caso de sobrecarga / avería, el depósito de preseparación
retiene el condensado que se forme durante ese periodo.
Temperatura del medio / ambiente:
+ 41 ... + 122 °F
Sécurité :
•
Respecter scrupuleusement les instructions de montage
et de service afin d’éviter tout endommagement et toute
blessure !
• Ne transporter l’unité BEKOSPLIT et la citerne de pré
-
collecte que si elles sont vides !
• Ne pas installer l’unité BEKOSPLIT et la citerne de
précollecte dans un endroit exposé au risque de gel !
• Ne pas installer l’unité BEKOSPLIT et la citerne de
précollecte à l’extérieur !
• Lors de l’installation électrique, respecter toutes les
prescriptions en vigueur (VGB 100).
Les travaux électriques doivent être réalisés exclusivement
par un personnel qualifié et autorisé.
•
S’assurer qu’en cas d’endommagement, il n’y ait aucun
risque que l’huile ou le condensat non traité puisse s’écouler
dans la canalisation !
• Veiller à toujours bien serrer les raccords des collecteurs
d’huile au niveau de la citerne de précollecte afin d’éviter
tout écoulement d’huile dans l’environnement !
• Vérifier régulièrement l’étanchéité au niveau du BEKOSPLIT
et de la citerne de précollecte !
• Contrôler une fois par semaine la qualité de l’eau épurée,
en la comparant à la référence de turbidité !
•
Veiller à ce qu’aucune substance risquant d’entraver le
processus de séparation ne soit versée dans la citerne de
précollecte ou le BEKOSPLIT !
•
Utiliser exclusivement les filtres et l’agent de floculation
d’origine BEKO (ne font pas partie de l’équipement
livré).
Domaine d’utilisation :
L’unité de fractionnement sert à traiter en conformité avec
la législation en vigueur les condensats émulsifiés issus
de compresseurs.
L’exploitation de l’unité de fractionnement d’émulsions
doit se faire dans le respect de cette législation.
Exploitation :
Ne pas dépasser les caractéristiques indiquées ! (voir page
6).
En cas de surcharge ou de dysfonctionnement de courte
durée, un stockage tampon du condensat produit est assuré
par la citerne de précollecte.
Température fluide et environnement :
+41 ... +122 °F
Consignes importantes
Indicaciones importantes